Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Traduction de «inkomstenbelastingen 1992 beoogt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des impôts sur les revenus 1992


koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het besluit waarvan wij de eer hebben het ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, beoogt de aanpassing van artikel 178, § 3, van het Koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (KB/WIB 92) teneinde er bepaalde categorieën van belastingplichtigen aan toe te voegen die niet kunnen genieten van het systeem van de vereenvoudigde aangifte in de inkomstenbelastingen zoals bepaald in artikel 306 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 9 ...[+++]

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à adapter le § 3, de l'article 178 de l'Arrêté Royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (AR/CIR 92) afin d'y ajouter certaines catégories de contribuables qui ne peuvent bénéficier de la procédure de déclaration simplifiée à l'impôt des personnes physiques, telle qu'elle est déterminée à l'article 306 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92).


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen beoogt het KB/WIB 92 aan te passen ingevolge de wijzigingen die door de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, tot wijziging van de regels op het st ...[+++]

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à adapter l'AR/CIR 92 à la suite des modifications qui ont été apportées au Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) par la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et modifiant les règles en matière d'impôt des non-résidents et modifiant la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat concern ...[+++]


Ofschoon het beroep in de zaak nr. 5725 de vernietiging beoogt van de artikelen 3, 5 en 7 van de programmawet van 28 juni 2013, bevat het verzoekschrift uitsluitend grieven gericht tegen de maatregel betreffende het verlaagde belastingtarief voor dividenden voortkomend uit aandelen die voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 269, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992).

Bien que le recours dans l'affaire n° 5725 vise à l'annulation des articles 3, 5 et 7 de la loi-programme du 28 juin 2013, la requête contient exclusivement des griefs dirigés contre la mesure relative au taux d'imposition réduit pour les dividendes provenant d'actions ou de parts qui satisfont aux conditions fixées à l'article 269, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992).


Wat België betreft, beoogt de uitdrukking « dividenden » de inkomsten die zijn omschreven in artikel 18 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, daaronder begrepen de interest van voorschotten zoals bedoeld in alinea 1, 4º, en alinea 2 van dat artikel.

En ce qui concerne la Belgique, le terme « dividendes » vise les revenus définis à l'article 18 du Code des impôts sur les revenus 1992, y compris les intérêts des avances visées à l'alinéa 1, 4º, et à l'alinéa 2 de cet article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel beoogt om de grens van 180 dagen opgenomen in artikel 138, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 te verlagen naar 140 dagen in overeenstemming met de levensvatbaarheidsgrens bepaald in artikel 2 van dit voorstel.

Cet article vise à abaisser la limite de 180 jours qui figure dans l'article 138, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 en la ramenant à 140 jours conformément à la limite de viabilité prévue dans l'article 2 de la présente proposition.


1. Na het eerste lid van de aanhef dient een nieuw lid te worden ingevoegd waarin wordt verwezen naar het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, dat het ontwerp beoogt te wijzigen.

1. A la suite du premier alinéa du préambule, on insérera un nouvel alinéa faisant référence à l'arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du code des impôts sur les revenus 1992, que le projet vise à modifier.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen beoogt de uitvoering van artikel 20, § 2, van de economische herstelwet van 27 maart 2009 die, met het oog op de liquiditeit van de ondernemingen, een intrestbonificatie invoert voor iedere leningovereenkomst die door de schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen bedoeld in artikel 30,1° en 2°, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 wordt gesloten met een kredietinstelling zoals gedefinie ...[+++]

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de présenter à la signature de votre Majesté vise à exécuter l'article 20, § 2, de la loi de relance économique du 27 mars 2009 qui, dans une optique de liquidité des entreprises, instaure une bonification d'intérêt pour chaque emprunt contracté avec un établissement de crédit visé dans la loi du 22 mars 1993 par les débiteurs du précompte professionnel sur les rémunérations visées à l'article 30, 1° et 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992.


- Dezelfde bepaling schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, wanneer het erin vervatte woord « bezoldiging » zo wordt geïnterpreteerd dat het zowel de bezoldigingen bedoeld in artikel 32 als diegene die worden bedoeld in artikel 31 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 beoogt.

- La même disposition ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution si le terme « rémunération » qu'elle contient est interprété comme visant aussi bien les rémunérations visées à l'article 32 que celles qui sont visées à l'article 31 du Code des impôts sur les revenus 1992.


Aangezien het geachte lid klaarblijkelijk een welbepaald geval inzake de toepassing van de bepalingen van artikel 7, § 1, 2º, c), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 beoogt, ben ik evenwel bereid een onderzoek te laten instellen voor zover hij me de volledige identiteit en het adres van de betrokken belastingplichtige meedeelt.

Étant donné que l'honorable membre vise manifestement un cas particulier de l'application des dispositions de l'article 7, § 1 , 2º, c), du Code des impôts sur les revenus 1992, je suis toutefois disposé à faire procéder à un examen pour autant qu'il me fournisse l'identité et l'adresse complètes du contribuable intéressé.


Het bezwaarschrift op grond van artikel 253, 3º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 beoogt de vrijstelling van de hoofdsom die aan het gewest moet worden betaald en bijgevolg ook van de opcentiemen op de onroerende voorheffing.

Le grief en vertu de l'article 253, 3º, Code de l'impôt sur les revenus 1992, vise, quant à lui, le dégrèvement du principal revenant à la région et, par conséquent, des centimes additionnels des cotisations en matière de précompte immobilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenbelastingen 1992 beoogt' ->

Date index: 2024-04-22
w