Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Framboeside van vroege framboesia
Inkomstenbelasting
Inkomstenbelasting van natuurlijke personen
Inkomstenbelasting voor natuurlijke personen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Traduction de «inkomstenbelasting die minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen

impôt sur le revenu des personnes physiques


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou quand il se caractérise par des symptômes moins évidents, on ...[+++]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses






cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de buitenlandse vennootschap krachtens de bepalingen van de wetgeving van de Staat of het rechtsgebied waar zij is gevestigd, aldaar ofwel niet aan een inkomstenbelasting is onderworpen ofwel onderworpen is aan een inkomstenbelasting die minder dan de helft bedraagt van de vennootschapsbelasting die verschuldigd zou zijn geweest indien deze buitenlandse vennootschap in België zou zijn gevestigd.

- la société étrangère en vertu des dispositions de la législation de l'Etat ou de la juridiction où elle est établie, soit, n'y est pas soumise à un impôt sur les revenus, soit, y est soumise à un impôt sur les revenus qui s'élève à moins de la moitié de l'impôt des sociétés qui serait dû si cette société étrangère était établie en Belgique.


TITEL 4. - Financiën HOOFDSTUK 1. - Aanslagstelsel dat van toepassing is op de juridische constructies als bedoeld in artikel 2, § 1, 13°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Art. 38. In artikel 2, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, laatst gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 13° wordt de bepaling onder b) vervangen als volgt : « b) enigerlei vennootschap, vereniging, inrichting, instelling of entiteit, die rechtspersoonlijkheid bezit, en die, krachtens de bepalingen van de wetgeving van de Staat of het rechtsgebied waar hij gevestigd is, aldaar ofwel niet aan een inkomstenbelasting is onderworpen ofwel onderworpen is aan een ...[+++]

TITRE 4. - Finances CHAPITRE 1. Le régime de taxation applicable aux constructions juridiques visées à l'article 2, § 1 , 13°, du Code des impôts sur les revenus 1992 Art. 38. A l'article 2, § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi du 8 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 13°, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) toute société, association, établissement, organisme ou entité quelconque, qui possède la personnalité juridique et qui, en vertu des dispositions de la législation de l'Etat ou de la juridiction où il est établi, soit, n'y est pas soumis à un impôt su ...[+++]


De verlenging van die termijn tot zes maanden, zoals bepaald in artikel 371 van het Wetboek der Inkomstenbelasting, wordt hier niet overgenomen : een dergelijke termijn is immers niet nodig voor de gemeentebelastingen, die meestal minder complex zijn dan de federale inkomstenbelastingen.

La prolongation de ce délai à six mois, telle que prévue à l'article 371 du Code des impôts sur les revenus, n'est pas reprise ici : en effet, un tel délai n'est pas nécessaire pour les taxes communales qui, le plus souvent, sont moins complexes que les taxes fédérales sur les revenus.


Voor schepen onder buitenlandse vlag geldt echter het minder gunstige stelsel van inkomstenbelasting.

En revanche, les navires battant pavillon étranger sont soumis au régime d'imposition des revenus, moins favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
energiebesparing ambtenaar alleenstaande vrijstelling van belasting invaliditeitsverzekering incidenteel werk Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Hoge Gezondheidsraad biobrandstof steun aan de bouwnijverheid stedelijk woonmilieu inkomstenbelasting verontreiniging door auto's sociale voorzieningen stookolie bank horecabedrijf intellectuele eigendom heffing op brandstoffen pleeggezin valsheid in geschrifte Rijksdienst voor Sociale Zekerheid plaatselijke overheid sociale bijdrage plantaardige olie moederschaps ...[+++]

économie d'énergie fonctionnaire personne seule franchise fiscale assurance d'invalidité travail occasionnel Agence fédérale des médicaments et des produits de santé Conseil supérieur de la santé biocarburant aide à la construction habitat urbain impôt sur le revenu pollution automobile équipement social fioul banque industrie de la restauration propriété intellectuelle taxe sur les carburants famille d'accueil faux en écriture Office national de sécurité sociale administration locale cotisation sociale huile végétale allocation de maternité innovation entrepreneur sécurité sociale brevet chauffage Roumanie CPAS Fina ...[+++]


Vanuit macro-economisch oogpunt leidt zwartwerk tot minder belastinginkomsten (inkomstenbelasting en btw) en de financiële ondermijning van de socialezekerheidsstelsels.

D’un point de vue macroéconomique, il réduit les recettes fiscales (impôt sur le revenu et TVA) et compromet le financement des systèmes de sécurité sociale.


(96) In artikel 6 van de Maatregelen is bepaald dat wanneer de totale uitgaven van de onderneming voor de opleiding van personeel in een belastingjaar 600000 NT$ bedragen, 15 % van de investering in mindering mag worden gebracht op de verschuldigde inkomstenbelasting.

(96) Conformément à l'article 6 des dispositions, si le montant total investi par une société dans des actions de formation du personnel atteint 600000 nouveaux dollars taïwanais au cours de l'exercice, une proportion de 15 % de l'investissement peut être déduite de l'impôt sur les bénéfices.


(95) Voor investeringen in O O geldt dat, indien de totale uitgaven voor O O 2 miljoen NT$ of 2 % van de netto-inkomsten in hetzelfde belastingjaar bedragen, 15 % daarvan in mindering mag worden gebracht op de inkomstenbelasting die de onderneming in dat jaar verschuldigd is.

(95) En ce qui concerne les investissements de R D, si leur montant total atteint 2 millions de nouveaux dollars taïwanais ou 2 % des bénéfices nets réalisés par l'entreprise au cours d'un même exercice, une proportion de 15 % peut être déduite de l'impôt sur les bénéfices à payer pour cet exercice.


Bedragen de totale uitgaven 2 miljoen NT$ en overschrijden zij 3 % van de nettobedrijfsinkomsten, dan mag 20 % van het bedrag waarmee de nettobedrijfsinkomsten worden overschreden in mindering worden gebracht op de inkomstenbelasting die de onderneming verschuldigd is.

Si leur montant total atteint 2 millions de nouveaux dollars taïwanais et dépasse 3 % des bénéfices nets réalisés par l'entreprise, une proportion de 20 % de l'excédent peut être déduite de l'impôt sur les bénéfices.


Inzetbaarheid: Om de aantrekkelijkheid van betaald werk te verhogen zijn alleenstaanden die minder dan EUR 140 per week verdienen met ingang van april 2000 vrijgesteld van inkomstenbelasting.

Capacité d'insertion professionnelle: Afin d'augmenter l'attrait du travail, les célibataires gagnant moins de 140 euros par semaine sont exemptés de l'impôt sur le revenu à partir d'avril 2000.


w