Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bewijsstuk van inkomsten
Inkomsten
Inkomsten beheren
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit investeringen
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Omzet beheren
Periodieke inkomsten
Periodieke ontvangsten
Spaarbelasting
Terugkerende inkomsten
Tweemaal schadeloosstelling
Visserijinkomsten
Winst op geïnvesteerd vermogen

Traduction de «inkomsten tweemaal worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

revenus de fondations


periodieke inkomsten | periodieke ontvangsten | terugkerende inkomsten

recette périodique | recette récurrente


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts




bewijsstuk van inkomsten

pièce justificative de recettes




inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De burgers kunnen ook te maken krijgen met aanzienlijke administratieve rompslomp, met name wanneer zij van andere landen teveel betaalde belasting moeten terugkrijgen of wanneer als gevolg van tegenstrijdige belastingstelsels dezelfde inkomsten tweemaal worden belast door verschillende lidstaten.

Les citoyens peuvent aussi être confrontés à des casse-têtes administratifs, notamment lorsqu’ils demandent un remboursement d’impôts dû par un autre pays ou à cause des régimes fiscaux incompatibles de différents États membres, ce qui peut même aboutir à la double imposition du même revenu par plusieurs États membres.


Hij beheert de uitgaven en de inkomsten van de Academie, houdt er de boekhouding van bij die hij tweemaal per jaar aan de leden van de bestuurscommissie en eenmaal per jaar aan twee door dezelfde commissie aangewezen verificateurs voorlegt.

Il gère les recettes et dépenses de l'Académie, en tient la comptabilité qu'il soumet deux fois par an aux membres de la commission administrative et une fois par an à deux vérificateurs, désignés par les membres de la même commission.


De burgers kunnen ook te maken krijgen met aanzienlijke administratieve rompslomp, met name wanneer zij van andere landen teveel betaalde belasting moeten terugkrijgen of wanneer als gevolg van tegenstrijdige belastingstelsels dezelfde inkomsten tweemaal worden belast door verschillende lidstaten.

Les citoyens peuvent aussi être confrontés à des casse-têtes administratifs, notamment lorsqu’ils demandent un remboursement d’impôts dû par un autre pays ou à cause des régimes fiscaux incompatibles de différents États membres, ce qui peut même aboutir à la double imposition du même revenu par plusieurs États membres.


De auteur geeft daarvoor vier redenen aan : 1. een aantal bestaande kostencompensaties wordt over het hoofd gezien, 2. voor sommige kosten wordt tweemaal compensatie gevraagd, 3. bepaalde gemiste inkomsten zijn het gevolg van de institutionele keuze van Brussel om een gewest te zijn, 4. aan de uitgavenzijde kan heel wat worden bespaard wanneer men de Brusselse uitgavenstructuur vergelijkt met die van de drie andere Belgische gewest ...[+++]

L'auteur cite quatre raisons à cela: 1. un certain nombre de compensations de coûts existantes ne sont pas prises en compte, 2. pour certains coûts, une compensation est demandée deux fois, 3. certains manques à gagner résultent du choix institutionnel de Bruxelles d'être une Région, 4. d'importantes économies peuvent être réalisées sur le plan des dépenses, comme le montre la comparaison de la structure des dépenses des trois Régions belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De moeder-dochterrichtlijn (Richtlijn 2011/96/EU) werd oorspronkelijk ontworpen om te voorkomen dat bedrijven van dezelfde groep die in verschillende EU-landen zijn gevestigd, tweemaal worden belast op dezelfde inkomsten (dubbele belasting).

À l'origine, la directive mères-filiales (directive 2011/96/UE) a été conçue pour éviter que les sociétés d'un même groupe qui sont établies dans différents pays de l'UE soient imposées deux fois sur le même revenu (double imposition).


De moeder-dochterrichtlijn (Richtlijn 2011/96/EU) werd oorspronkelijk ontworpen om te voorkomen dat bedrijven van dezelfde groep die in verschillende EU-landen zijn gevestigd, tweemaal worden belast op dezelfde inkomsten (dubbele belasting).

À l'origine, la directive mères-filiales (directive 2011/96/UE) a été conçue pour éviter que les sociétés d'un même groupe qui sont établies dans différents pays de l'UE soient imposées deux fois sur le même revenu (double imposition).


De moeder-dochterrichtlijn (Richtlijn 2011/96/EU) werd oorspronkelijk ontworpen om te voorkomen dat bedrijven van dezelfde groep die in verschillende EU-landen zijn gevestigd, tweemaal worden belast op dezelfde inkomsten (dubbele belasting).

À l'origine, la directive mères-filiales (directive 2011/96/UE) a été conçue pour éviter que les sociétés d'un même groupe qui sont établies dans différents pays de l'UE soient imposées deux fois sur le même revenu (double imposition).


Hij beheert de uitgaven en inkomsten van de Academie, houdt er de boekhouding van bij die hij tweemaal per jaar aan de leden van de Bestuurscommissie en eenmaal per jaar aan twee door de Bestuurscommissie aangeduide verificateurs voorlegt.

Il gère les recettes et dépenses de l'Académie, en tient la comptabilité qu'il soumet deux fois par an aux membres de la Commission administrative et une fois par an à deux vérificateurs, désignés par les membres de la même Commission.


Naast het feit dat de artiest of sportbeoefenaar die de inkomsten van de vennootschap opgeteld ziet bij zijn inkomsten als persoon, in een hogere belastingsschijf dreigt terecht te komen, zou hij of zij tweemaal sociale bijdragen betalen : enerzijds in Nederland én anderzijds in België.

Non seulement l'artiste ou le sportif qui voit les revenus de la société ajoutés à ses revenus de personne physique risque d'aboutir dans une tranche d'imposition supérieure mais, en outre, il devra payer deux fois des cotisations sociales : une fois aux Pays-Bas et une fois en Belgique.


Volgens de memorie van toelichting is het de bedoeling van de bestreden bepalingen te vermijden dat belastingplichtigen tweemaal het forfait voor lasten toepassen : de eerste maal voor de inkomsten die zijn uitbetaald wegens de uitoefening van een functie als bedrijfsleider, de tweede maal voor de andere inkomsten die zij van de vennootschap ontvangen.

Selon l'exposé des motifs, le but des dispositions entreprises est d'éviter que des contribuables appliquent deux fois le forfait pour charges : la première pour les revenus payés en raison de l'exercice d'une fonction de dirigeant d'entreprise, la seconde pour les autres revenus qu'ils recueillent de la société.


w