Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inkomsten mogen hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

HOOFDSTUK 5. - Kredietinstellingen en verzekeringsondernemingen Art. 96. In artikel 205, § 3, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 21 december 2009, worden de woorden " met inbegrip van de inkomsten die niet worden afgetrokken bij toepassing van artikel 207, vierde tot zevende lid," ingevoegd tussen de woorden " die niet kunnen worden afgetrokken," en de woorden " mogen naar volgende belastbare tijdperken" .

CHAPITRE 5. - Etablissements de crédit et entreprises d'assurances Art. 96. A l'article 205, § 3, du même Code, inséré par la loi du 21 décembre 2009, les mots " y compris les revenus qui ne sont pas déduits en application de l'article 207, alinéas 4 à 7," sont insérés entre les mots " qui n'ont pu être déduits," et les mots " peuvent être reportés sur les périodes imposables postérieures" .


1º Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt of vermogensbestanddelen bezit die ingevolge de bepalingen van de Overeenkomst, met uitzondering van de bepalingen van artikel 10, paragraaf 2, artikel 11, paragrafen 2 en 7 en artikel 12, paragrafen 2 en 6, in Gabon mogen worden belast, stelt België de inkomsten of vermogensbestanddelen vrij van belasting, maar, om het bedrag van de belasting over het overige inkomsten of vermogen van die inwoner te berekenen, mag België hetzelfde ...[+++]

1º Lorsqu'un résident de le Belgique reçoit des revenus ou possède des éléments de fortune qui sont imposables au Gabon conformément aux dispositions de la Convention, à l'exception de celles des articles 10, paragraphe 2, 11, paragraphes 2 et, 7 et 12, paragraphes 2 et 6, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus ou ces éléments de fortune, mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu ou de la fortune de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus ou les éléments de fortune en question n'avaient pas été exemptés.


a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt die volgens de bepalingen van deze Overeenkomst, met uitzondering van de bepalingen van artikel 10, paragrafen 2 en 6, 11, paragrafen 2, 3, b) en 8, en 12, paragrafen 2 en 6, in Brazilië mogen worden belast, stelt België die inkomsten vrij van belasting, maar mag het, om het bedrag van de Belgische belasting op het overige inkomen van die inwoner te berekenen, hetzelfde tarief toepassen da ...[+++]

a) Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus qui sont imposables au Brésil conformément aux dispositions de la présente Convention, à l'exception de celles des articles 10, paragraphes 2 et 6, 11, paragraphes 2, 3, b) et 8, et 12, paragraphes 2 et 6, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus, mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus en question n'avaient pas été exemptés.


a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt die volgens de bepalingen van deze Overeenkomst, met uitzondering van de bepalingen van artikel 10, paragrafen 2 en 6, 11, paragrafen 2, 3, b) en 8, en 12, paragrafen 2 en 6, in Brazilië mogen worden belast, stelt België die inkomsten vrij van belasting, maar mag het, om het bedrag van de Belgische belasting op het overige inkomen van die inwoner te berekenen, hetzelfde tarief toepassen da ...[+++]

a) Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus qui sont imposables au Brésil conformément aux dispositions de la présente Convention, à l'exception de celles des articles 10, paragraphes 2 et 6, 11, paragraphes 2, 3, b) et 8, et 12, paragraphes 2 et 6, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus, mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus en question n'avaient pas été exemptés.


De kopers-investeerders daarentegen moeten zich ertoe verbinden om dezelfde voorwaarden als die welke opgelegd zijn aan de kopers-bewoners, door hun huurders te doen nakomen gedurende een periode van 10 jaar : de inkomsten mogen hetzelfde plafond als dat voor de kopers-bewoners niet overschrijden en zij hebben de verplichting om zich in het verhuurde pand te domiciliëren.

Quant aux acquéreurs-investisseurs, ils sont tenus pendant une période de 10 années de faire respecter à leurs locataires les mêmes conditions que celles imposées aux acquéreurs-occupants : les revenus ne peuvent dépasser un plafond identique à celui des acquéreurs-occupants et ils ont l'obligation de se domicilier dans les lieux loués.


a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt die volgens de bepalingen van deze Overeenkomst, met uitzondering van de bepalingen van artikel 10, paragrafen 2 en 6, 11, paragrafen 2, 3, b) en 8, en 12, paragrafen 2 en 6, in Brazilië mogen worden belast, stelt België die inkomsten vrij van belasting, maar mag het, om het bedrag van de Belgische belasting op het overige inkomen van die inwoner te berekenen, hetzelfde tarief toepassen da ...[+++]

a) Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus qui sont imposables au Brésil conformément aux dispositions de la présente Convention, à l'exception de celles des articles 10, paragraphes 2 et 6, 11, paragraphes 2, 3, b) et 8, et 12, paragraphes 2 et 6, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus, mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus en question n'avaient pas été exemptés.


1° Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt of vermogensbestanddelen bezit die ingevolge de bepalingen van de Overeenkomst, met uitzondering van de bepalingen van artikel 10, paragraaf 2, artikel 11, paragrafen 2 en 7 en artikel 12, paragrafen 2 en 6, in Gabon mogen worden belast, stelt België de inkomsten of vermogensbestanddelen vrij van belasting, maar, om het bedrag van de belasting over het overige inkomsten of vermogen van die inwoner te berekenen, mag België hetzelfde ...[+++]

1° Lorsqu'un résident de le Belgique reçoit des revenus ou possède des éléments de fortune qui sont imposables au Gabon conformément aux dispositions de la Convention, à l'exception de celles des articles 10, paragraphe 2, 11, paragraphes 2 et, 7 et 12, paragraphes 2 et 6, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus ou ces éléments de fortune, mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu ou de la fortune de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus ou les éléments de fortune en question n'avaient pas été exemptés.


a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt die niet onder de toepassing van de subparagrafen b) en c) hierna vallen en die ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst, met uitzondering van de bepalingen van artikel 10, paragraaf 2, artikel 11, paragrafen 2 en 7, en artikel 12, paragrafen 2 en 6, in Bangladesh mogen worden belast, stelt België die inkomsten vrij van belasting, maar mag het, om het bedrag van de belasting op het overige inkomen van die inwoner te berekenen, hetzelfde ...[+++]

a) Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus non visés aux alinéas b) et c) ci-après et qui sont imposables au Bangladesh conformément aux dispositions de la présente Convention, à l'exception de celles de l'article 10, paragraphe 2, de l'article 11, paragraphes 2 et 7 et de l'article 12, paragraphes 2 et 6, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus en question n'avaient pas été exemptés.


2. Mogen de inkomsten die bestuurder B in de periode vóór zijn benoeming, tijdens hetzelfde boekjaar als bediende ontvangt in aanmerking worden genomen voor het bepalen van het bedrag van 1 mil

2. Les revenus que l'administrateur B perçoit en tant qu'employé au cours du même exercice, pendant la période précédant sa nomination, peuvent-ils être pris en considération pour le calcul du montant d'1 million de francs?




D'autres ont cherché : inkomsten     woorden mogen     hetzelfde     belgië inkomsten     gabon mogen     belgië hetzelfde     brazilië mogen     jaar de inkomsten mogen hetzelfde     bangladesh mogen     mogen de inkomsten     mogen     tijdens hetzelfde     inkomsten mogen hetzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten mogen hetzelfde' ->

Date index: 2023-10-01
w