Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inkomsten mag aftrekken » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van paragraaf 1, en onverminderd artikel 203, § 1, 6°, zijn de inkomsten die verwezenlijkt werden in het kader van een hybridemismatch en niet opgenomen zijn in de winst van de Belgische vennootschappen of inrichtingen die de gerechtigden zijn tot die winst of op grond van de wetgeving van een andere Staat als dusdanig beschouwd worden, belastbaar of naargelang het geval niet aftrekbaar, voor zover een buitenlandse onderneming of een vestiging daarvan die inkomsten van de belastbare inkomsten mag aftrekken.

Par dérogation au paragraphe 1, et sans préjudice de l'article 203, § 1, 6°, les revenus générés dans le cadre d'un dispositif hybride qui ne sont pas repris dans les bénéfices des sociétés ou des établissements belges qui en sont les bénéficiaires ou qui sont considérés comme tels en vertu des lois d'un autre Etat, sont imposables ou, selon le cas, non déductibles, dans la mesure où une entreprise étrangère, ou une implantation de celle-ci, est autorisée à les déduire de revenus imposables.


- een buitenlandse onderneming of een vestiging daarvan die betalingen mag aftrekken van haar belastbare inkomsten.

- une entreprise étrangère, ou une implantation de celle-ci, est autorisée à les déduire de ses revenus imposables.


Voorbeelden Geen enkele toerekening van inkomsten mag worden toegepast als de beroepsinkomsten als volgt zijn samengesteld: II. REGELS VOOR DE BEREKENING VAN DE BELASTING A. Algemeen Om de belasting op een eenvoudige manier te berekenen moet in principe als volgt worden gehandeld: - de basisbelasting berekenen volgens het in B hierna vermelde barema; - de belasting berekenen op de belastingvrije som (zie C hierna); - de totale belasting berekenen door het verschil te maken tussen deze twee belastingen; - van dat verschil de voorheffingen en andere verrekenbare bestanddelen aftrekken ...[+++]

Exemples Aucune imputation ne peut être opérée lorsque les revenus professionnels se présentent comme suit : II. REGLES DU CALCUL DE L'IMPOT A. Généralités Pour calculer de manière simple l'impôt, il faut en principe procéder de la manière suivante : - calculer l'impôt de base compte tenu du tarif figurant sub B ci-après; - calculer l'impôt sur la quotité du revenu exemptée d'impôt (voir C ci-après); - calculer l'impôt total en effectuant la différence entre ces deux impôts; - déduire du solde les précomptes et autres éléments imputables.


Mag de eigenaar die uitgaven aftrekken van zijn inkomsten van het jaar waarin hij die uitgaven heeft gedaan ?

Le propriétaire peut-il déduire ces dépenses des revenus de l'année durant laquelle elles sont exposées ?


Ten slotte mag de federale overheid geen nieuwe aftrekken van het netto-inkomen meer invoeren om de inkomsten van de gewesten niet te beïnvloeden.

Enfin, l'autorité fédérale ne peut plus instaurer de nouvelles déductions des revenus nets afin de ne pas influencer les revenus des régions.


Dientengevolge mag Hongarije van de overeenkomstig overweging 461 berekende bedragen het verschil aftrekken tussen de inkomsten die de producenten in het contrafeitelijke scenario van afnemers anders dan MVM zouden hebben verkregen en de inkomsten die zij in het feitelijke scenario van afnemers anders dan MVM hebben ontvangen, indien dat verschil positief uitvalt.

Ainsi la Hongrie peut déduire des montants calculés conformément au considérant 461 la différence entre les recettes provenant de la vente aux consommateurs autres que MVM et celles engendrées, selon le scénario réel, par de telles ventes, dans le cas où la différence est positive.


1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat een belastingplichtige de in die bepaling bedoelde onderhoudsuitkering mag aftrekken van zijn netto-inkomsten, op voorwaarde dat de onderhoudsgerechtigde geen deel uitmaakt van zijn gezin, terwijl de onderhoudsplichtige die een onderhoudsbijdrage betaalt krachtens dezelfde onderhoudsverplichting, die kosten niet mag aftrekken wanneer de onderhoudsgerechtigde deel uitmaakt van zijn gezin.

1992 viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'un contribuable peut déduire la rente alimentaire visée dans cette disposition de ses revenus nets, à condition que le crédirentier ne fasse pas partie de son ménage, alors que le débirentier qui paie une contribution alimentaire en vertu de la même obligation alimentaire ne peut déduire ces frais lorsque le crédirentier fait partie de son ménage.


Mag de eigenaar die uitgaven aftrekken van zijn inkomsten van het jaar waarin hij die uitgaven heeft gedaan ?

Le propriétaire peut-il déduire ces dépenses des revenus de l'année durant laquelle elles sont exposées ?


b) Onder voorbehoud van de bestaande bepalingen van de Canadese wetgeving betreffende de belastingheffing naar de inkomsten van een verbonden buitenlandse vennootschap en van elke latere wijziging aan die bepalingen voor de berekening van de Canadese belasting, mag een vennootschap die inwoner is van Canada bij de berekening van haar belastbaar inkomen alle dividenden aftrekken die zij ontvangen heeft uit het belastingvrije overschot van een verbonden buitenlandse vennootschap die inwoner is van België.

b) Sous réserve des dispositions existantes de la législation canadienne concernant l'imposition des revenus provenant d'une société étrangère affiliée et de toute modification ultérieure de ces dispositions, une société qui est un résident du Canada peut, aux fins de l'impôt canadien, déduire lors du calcul de son revenu imposable tout dividende reçu qui provient du surplus exonéré d'une société étrangère affiliée qui est un résident de la Belgique.


Art. 26. De jaarlijkse huurprijs die berekend wordt overeenkomstig de artikelen 21 tot en met 23 en zonder rekening te houden met de aftrekken bedoeld in artikel 24, mag niet meer bedragen dan 20 % van de gezinsinkomsten of, na die aftrekken, dan de normale huurwaarde voor zover de gezinsinkomsten gedurende minstens drie jaar de inkomsten van een gezin met een bescheiden inkomen met niet meer dan 20 % overschrijden.

Art. 26. Le loyer annuel, hors les abattements visés à l'article 24, établi conformément aux articles 21 à 23, ne peut être supérieur à 20 % des revenus du ménage ou, après ces abattements, à la valeur locative normale, pour autant que les revenus de ce ménage n'excèdent pas, pendant trois ans au moins, de plus de 20 % ceux d'un ménage à revenus modestes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten mag aftrekken' ->

Date index: 2024-07-16
w