Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomsten 2007 aanslagjaar " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 13; Gelet op het KB/WIB 92; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 september 2015; Gelet op het enig artikel van het ministerieel besluit van 20 maart 2000 tot toekenning van een bevoegdheidsdelegatie aan de Inspectie van Financiën, waardoor, overeenkomstig artikel 9 van het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij het Ministerie van Financiën onder meer de ontwerpen van koninklijk besluit tot vastlegging van de revalorisati ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 13; Vu l'AR/CIR 92; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 21 septembre 2015; Vu l'article unique de l'arrêté ministériel du 20 mars 2000 octroyant une délégation de pouvoirs à l'Inspection des Finances, par lequel, conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministère des Finances dispense de l'accord préalable du Ministre, qui a le Budget dans ses attributions, entre autres, les projets d'arrêtés royaux pour la fixation annuelle du coefficient de revalorisation pour les revenus cadastraux (article 1 de l'AR/CIR 92); Vu les lois sur le Cons ...[+++]


Om aan de doelstelling, namelijk de OO-uitgaven tegen 2020 optrekken naar 3% van het BBP, tegemoet te komen, riep de federale overheid een aantal fiscale voordelen in het leven teneinde bijkomende OO-uitgaven door ondernemingen te stimuleren. De belastingvoordelen die werden geïntroduceerd zijn: - gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor kenniswerkers in ondernemingen; - gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor Jonge Innoverende Ondernemingen (JIO); - gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor kenniswerkers met een diploma van doctor in de exacte of toegepaste wetenschappen, dokter in de (dier)geneeskunde of burgerlijk ingenieur; - gedeeltelijke ...[+++]

Pour répondre à l'objectif poursuivi, à savoir porter ces dépenses à 3 % du PIB pour 2020, l'autorité fédérale a instauré un certain nombre d'avantages fiscaux visant à inciter les entreprises à augmenter leurs dépenses en RD. Les avantages fiscaux en question sont les suivants: - dispense partielle de versement du précompte professionnel sur les salaires des travailleurs de la connaissance dans les entreprises; - dispense partielle de versement du précompte professionnel pour les Jeunes entreprises innovantes (JEI); - dispense partielle de versement du précompte professionnel pour les travailleurs de la connaissance titulaires d'un di ...[+++]


- ten laatste op de veertiende dag die volgt op de ontvangst van het aanslagbiljet voor het lopende aanslagjaar (inkomsten van het vorige jaar), stuurt de werkgever een kopie van dit aanslagbiljet naar de voorzitter van het voornoemde Paritair Comité, met dien verstande dat wanneer het aanslagbiljet voor het aanslagjaar 2008 (inkomsten 2007) wordt opgestuurd na 2008, de mededelingsplicht van de kopie van dit aanslagbiljet blijft bestaan in hoofde van de werkgever;

- au plus tard, le quatorzième jour qui suit la réception de l'avertissement-extrait de rôle relatif à l'exercice fiscal en cours (revenus de l'année précédente), l'employeur envoie copie de cette avertissement-extrait de rôle au président de la Commission paritaire précitée, étant entendu que si l'avertissement-extrait de rôle relatif à l'exercice fiscal 2008 (revenus 2007) est envoyé après 2008, l'obligation de communication de la copie de cet avertissement-extrait de rôle demeure dans le chef de l'employeur;


- ten laatste op de veertiende dag die volgt op de ontvangst van het aanslagbiljet voor het lopende aanslagjaar (inkomsten van het vorige jaar), stuurt de werkgever een kopie van dit aanslagbiljet naar de voorzitter van het voornoemde paritair comité, met dien verstande dat wanneer het aanslagbiljet voor het aanslagjaar 2008 (inkomsten 2007) wordt opgestuurd na 2008, de mededelingsplicht van de kopie van dit aanslagbiljet blijft bestaan in hoofde van de werkgever;

- au plus tard, le quatorzième jour qui suit la réception de l'avertissement-extrait de rôle relatif à l'exercice fiscal en cours (revenus de l'année précédente), l'employeur envoie copie de cette avertissement-extrait de rôle au président de la commission paritaire précitée, étant entendu que si l'avertissement-extrait de rôle relatif à l'exercice fiscal 2008 (revenus 2007) est envoyé après 2008, l'obligation de communication de la copie de cet avertissement-extrait de rôle demeure dans le chef de l'employeur;


2. Kan u de totaliteit aan vennootschapsbelastingen van de ondernemingen met zetel in Vlaanderen meedelen voor de inkomsten van 2007 (aanslagjaar 2008), 2008 (aanslagjaar 2009) en inkomsten 2009 (aanslagjaar 2010 - eventueel geschat)?

2. Quel est le montant total des recettes de l'impôt des sociétés perçu auprès des entreprises dont le siège est situé en Flandre pour les revenus des années 2007 (exercice d'imposition 2008), 2008 (exercice d'imposition 2009) et 2009 (exercice d'imposition 2010 - le cas échéant une estimation)?


3. Kan u de totaliteit aan vennootschapsbelastingen van de ondernemingen met zetel in Wallonië voor de inkomsten van 2007 (aanslagjaar 2008), inkomsten van 2008 (aanslagjaar 2009) en (geschatte) inkomsten van 2009 (aanslagjaar 2010)?

3. Quel est le montant total des recettes de l'impôt des sociétés perçu auprès des entreprises dont le siège est situé en Wallonie pour les revenus de 2007 (exercice d'imposition 2008), 2008 (exercice d'imposition 2009) et pour les revenus (estimés) de 2009 (exercice d'imposition 2010)?


1. Kan u de totaliteit aan vennootschapsbelastingen in het ganse Rijk meedelen, en dit voor de inkomsten van 2007 (aanslagjaar 2008), 2008 (aanslagjaar 2009), en 2009 (aanslagjaar 2010 - geschatte inkomsten, dus geschatte vennootschapbelasting)?

1. Quel est le montant total des recettes de l'impôt des sociétés perçu dans l'ensemble du pays pour les revenus de 2007 (exercice d'imposition 2008), 2008 (exercice d'imposition 2009) et 2009 (exercice d'imposition 2010 - revenus estimés et par conséquent recettes estimées de l'impôt des sociétés)?


4. Kan u de totaliteit aan vennootschapsbelastingen van de ondernemingen met zetel in Brussel meedelen voor de inkomsten van 2007 (aanslagjaar 2008), 2008 (aanslagjaar 2009) inkomsten van 2009 (aanslagjaar 2010)?

4. Quel est le montant total des recettes de l'impôt des sociétés perçu auprès des entreprises dont le siège est situé à Bruxelles pour les revenus de 2007 (exercice d'imposition 2008), 2008 (exercice d'imposition 2009) et 2009 (exercice d'imposition 2010)?


In een eerste fase is een elektronische indiening slechts verplicht vanaf de indiening van de fiches en samenvattende opgaven die betrekking hebben op de inkomsten van 2007 (aanslagjaar 2008) en vanaf de indiening van de aangiften in de bedrijfsvoorheffing die betrekking hebben op de belastbare inkomsten die betaald of toegekend zijn vanaf 01/01/2008 (aanslagjaar 2008) en dit enkel voor de schuldenaars waarvan het bedrag van de verschuldigde bedrijfsvoorheffing op de inkomsten van het vorige j ...[+++]

Dans une première phase, l'introduction par voie électronique sera uniquement obligatoire à dater de l'introduction des fiches et des relevés récapitulatifs qui se rapportent à 2007 (exercice d'imposition 2008) et à dater de l'introduction de la déclaration au précompte professionnel relative aux revenus imposables payés ou attribués à partir du 01/01/2008 (exercice d'imposition 2008) et ce uniquement pour les débiteurs d'un précompte professionnel dû afférents aux revenus de l'année précédente d'un montant supérieur ou égal à 100.000 EUR.


- ten laaste op de veertiende dag die volgt op de ontvangst van het aanslagbiljet voor het lopende aanslagjaar (inkomsten van het vorige jaar), stuurt de werkgever een kopie van dit aanslagbiljet naar de voorzitter van het voornoemde Paritair Comité, met dien verstande dat wanneer het aanslagbiljet voor het aanslagjaar 2008 (inkomsten 2007) wordt opgestuurd na 2008, de mededelingsplicht van de kopie van dit aanslagbiljet blijft bestaan in hoofde van de werkgever;

- au plus tard, le quatorzième jour qui suit la réception de l'avertissement-extrait de rôle relatif à l'exercice fiscal en cours (revenus de l'année précédente), l'employeur envoie copie de cette avertissement-extrait de rôle au président de la Commission paritaire précitée, étant entendu que si l'avertissement-extrait de rôle relatif à l'exercice fiscal 2008 (revenus 2007) est envoyé après 2008, l'obligation de communication de la copie de cet avertissement-extrait de rôle demeure dans le chef de l'employeur;




Anderen hebben gezocht naar : sommige inkomsten     februari     aanslagjaar     hun inkomsten     vanaf     vanaf het aanslagjaar     lopende aanslagjaar inkomsten     lopende aanslagjaar     inkomsten     2007 aanslagjaar     inkomsten 2007 aanslagjaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten 2007 aanslagjaar' ->

Date index: 2021-10-25
w