Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomen hebben gelijk aan het socio-vitale minimum " (Nederlands → Frans) :

Mensen die een inkomen hebben gelijk aan het socio-vitale minimum betalen een nultarief.

Les personnes qui ont un revenu égal au minimum socio-vital ne paient rien.


Vanaf het socio-vitale minimum wordt de prijs vastgesteld gelet op het inkomen van beide partners en de kinderlast; dit tarief varieert van 480 tot 2 000 frank per uur; de tarieven zijn nog niet eenvormig, maar vallen wel allen onder het beginsel dat zij gekoppeld zijn aan het socio-vitale minimum.

À partir du minimum socio-vital, le prix est fixé en fonction du revenu des deux partenaires et des enfants à charge; ce tarif oscille entre 480 et 2 000 francs de l'heure; les tarifs ne sont pas encore uniformisés, mais ils obéissent tous au principe de la liaison au minimum socio-vital.


Volgens een onderzoek van het Centrum voor Sociaal Beleid (Deleeck en anderen; Leven beneden het socio-vitale minimum) komt het niet-gebruik in hogere mate voor bij huishoudens met bejaarden, terwijl zij gemiddeld het laagste inkomen hebben.

Il ressort d'une enquête du Centrum voor Sociaal Beleid (Deleeck et d'autres; Leven beneden het socio-vitale minimum ) que le taux de non-usage est assez élevé chez les ménages comptant des personnes âgées, alors qu'en moyenne ils touchent les revenus les plus faibles.


Volgens een onderzoek van het Centrum voor Sociaal Beleid (Deleeck en anderen; Leven beneden het socio-vitale minimum) komt het niet-gebruik in hogere mate voor bij huishoudens met bejaarden, terwijl zij gemiddeld het laagste inkomen hebben.

Il ressort d'une enquête du Centrum voor Sociaal Beleid (Deleeck et d'autres; Leven beneden het socio-vitale minimum ) que le taux de non-usage est assez élevé chez les ménages comptant des personnes âgées, alors qu'en moyenne ils touchent les revenus les plus faibles.


HOOFDSTUK IV. - Bedrag van de bedrijfstoeslag, geen cumul, eventuele afhouding Art. 8. § 1. De arbeiders die beantwoorden aan de voorwaarden bepaald in artikel 2 hebben recht opeen aanvullende vergoeding die gelijk is aan het resultaat van de volgende bewerking : Te waarborgen inkomen = 1/2 (netto referteloon - werkloosheidsuitkering), met als minimum een forfa ...[+++]

CHAPITRE IV. - Montant du complément d'entreprise, non-cumul, retenue éventuelle Art. 8. § 1 . Les ouvriers qui répondent aux conditions fixées à l'article 2 ont droit à une indemnité complémentaire égale au résultat de l'opération suivante : Revenu à garantir = 1/2 (rémunération nette de référence - allocation de chômage), avec comme minimum, une indemnité forfaitaire mensuelle indexée de 233,94 EUR à charge du "Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de désinfection".


De werknemers onder de 21 jaar waarop de overeenkomst van toepassing is, hebben recht op een gemiddeld minimum maandinkomen dat gelijk is aan de volgende percentages van het gewaarborgd inkomen, bepaald in de artikelen 3 en 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 houdende wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld ...[+++]

Les travailleurs âgés de moins de 21 ans auxquels s'applique la convention nº 50 bénéficient d'un revenu minimum mensuel moyen égal aux pourcentages définis ci-après du revenu garanti fixé aux termes de la convention collective de travail nº 43 du 2 mai 1988 portant modification et coordination des conventions collectives de travail nº 21 du 15 mai 1975 et nº 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen pour les travailleurs âgés de 21 ans ou plus, telle que modifiée et complétée par d'autres conventions collectives du travail de 1989 et 1991:


Art. 10. De bedienden van minder dan 21 jaar, die normale voltijdse arbeidsprestaties leveren, hebben recht op een gemiddeld minimum maandinkomen dat gelijk is aan navolgende percentages van het gewaarborgd inkomen bepaald bij de artikelen 4 tot en met 9 :

Art. 10. Les employés âgés de moins de 21 ans accomplissant des prestations normales de travail à temps plein bénéficient d'un revenu minimum mensuel moyen égal aux pourcentages définis ci-après du revenu garanti fixé aux articles 4 à 9 :


Art. 6. De bedienden van minder dan 21 jaar, die normale voltijdse arbeidsprestaties leveren, hebben recht op een gemiddeld minimum maandinkomen dat gelijk is aan navolgende percentages van het gewaarborgd inkomen bepaald bij de artikelen 3 tot en met 5 :

Art. 6. Les employés de moins de 21 ans accomplissant des prestations normales de travail à temps plein bénéficient d'un revenu minimum mensuel moyen égal aux pourcentages définis ci-après du revenu garanti prévu aux articles 3 à 5 inclus :


Art. 9. De bedienden van minder dan 21 jaar, die normale voltijdse arbeidsprestaties leveren, hebben recht op een gemiddeld minimum maandinkomen dat gelijk is aan navolgende percentages van het gewaarborgd inkomen bepaald bij de artikelen 3 tot en met 8 :

Art. 9. Les employés de moins de 21 ans accomplissant des prestations normales de travail à temps plein bénéficient d'un revenu minimum mensuel moyen égal aux pourcentages définis ci-après du revenu garanti prévu aux articles 3 à 8 inclus :


Art. 6. De bedienden van minder dan 21 jaar, die normale voltijdse arbeidsprestaties leveren, hebben recht op een gemiddeld minimum maandinkomen dat gelijk is aan navolgende percentages van het gewaarborgd inkomen bepaald bij de artikelen 4 en 5 :

Art. 6. Les employés de moins de 21 ans accomplissant des prestations normales de travail à temps plein bénéficient d'un revenu minimum mensuel moyen égal aux pourcentages définis ci-après du revenu garanti prévu aux articles 4 et 5 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomen hebben gelijk aan het socio-vitale minimum' ->

Date index: 2022-05-01
w