Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst der inkohieringen
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "inkohieringen betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de inkohieringen betreft, stellen we vast dat de sociale verzekeringsfondsen 166,4 miljoen meer ingekohierd hebben dan in 2014.

Concernant les enrôlements, les caisses d'assurances sociales ont enrôlé 166,4 millions d'euros de plus qu'en 2014.


Bij vormfouten kunnen de belastingdiensten herbelasten zonder enige beperking wat het aantal opeenvolgende inkohieringen betreft.

En cas de vice de forme, l'administration peut réimposer sans limitation du nombre successif de réenrôlements.


3. Wat uw derde vraag betreft, wil ik aanstippen dat de fiscale administratie momenteel nog volop bezig is met de inkohieringen voor het aanslagjaar 2014.

3. En ce qui concerne votre troisième question, je tiens à vous faire remarquer que l'administration fiscale est à l'heure actuelle toujours en train d'effectuer les enrôlements pour l'exercice d'imposition 2014.


Wat betreft het resultaat van de inkohieringen met betrekking tot aanslagjaar 2014 kan ik u melden dat er een bedrag van 600.033.155,21 euro werd ingekohierd in het voordeel van de Brusselse gemeenten. Voor aanslagjaar 2013 werd er een bedrag van 582.270.466,27 euro ingekohierd, wat dus neerkomt op een verhoging van 3,05 % voor aanslagjaar 2014.

Quant au résultat de l'enrôlement relatif à l'exercice d'imposition 2014, je peux vous signaler qu'un montant de 600.033.155,21 euros a été enrôlé au profit des communes bruxelloises par rapport à un montant de 582.270.466,27 euros réalisé pour l'exercice d'imposition 2013, soit une augmentation de 3,05%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft de inkohieringen die reeds zijn uitgevoerd gedurende de periode juli 2014 - februari 2015.

Il s'agit des enrôlements déjà effectués durant la période juillet 2014 - février 2015.


Wat betreft de opmerkingen die de laatste weken werden gemaakt over het nadeel dat de gemeenten zullen lijden door de vertraging in de inkohieringen, onderstreept de minister dat de vertraging geen budgettair verlies voor de gemeenten tot gevolg zal hebben maar alleen een verschuiving van enkele maanden in de doorstorting van de inkomsten.

En ce qui concerne les remarques qui ont été formulées ces dernières semaines sur le préjudice que les communes subiront du fait du retard des enrôlements, le ministre souligne que les communes ne subiront aucune perte budgétaire, mais que le versement des recettes se fera avec un décalage de quelques mois.


Wat nu de door te storten belastingen betreft, is er -in tegenstelling tot wat vroeger wel al eens voorviel- , wellicht geen achterstand in de snelheid van inkohieringen door de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën voor aanslagjaar 2013. Zo werden er eind oktober van dit jaar al 3,5 miljoen aanslagen gevestigd.

En ce qui concerne les impôts à transférer, il n'y a pas - contrairement à la situation passée - de retard dans l'enrôlement par le Service public fédéral (SPF) Finances pour l'exercice d'imposition 2013 : fin octobre de cette année, 3,5 millions d'impositions avaient déjà été établies.


Het betreft hier de inkohieringen uitgevoerd ingevolge inbreuken tegen de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB92), gedaan met bedrieglijk opzet of met het oogmerk te schaden.

Cela concerne les enrôlements effectués en cas d'infractions aux dispositions du Code des Impôts sur les Revenus 1992 (CIR92), commises dans une intention frauduleuse ou à dessein de nuire.


Wat de gemeente Dinant betreft waren er op 31 december 1999 71 901 256 frank inkohieringen voor het aanslagjaar 1999 tegenover 71 016 279 frank inkohieringen voor het aanslagjaar 1998 op 31 december 1998.

En ce qui concerne la commune de Dinant il y avait au 31 décembre 1999, 71 901 256 francs d'enrôlements pour l'exercice d'imposition 1999 contre 71 016 279 francs d'enrôlements pour l'exercice d'imposition 1998 au 31 décembre 1998.


- Tijdens de uitzending « Controverse » van 31 mei jl. zei de administrateur-generaal van de belastingen, in aanwezigheid van de minister van financiën, dat de BBI jaarlijks 50 miljard recupereert. Uit de antwoorden van de minister van financiën op mijn verschillende schriftelijke vragen blijkt duidelijk dat het percentage van die theoretische inkohieringen de BBI, wat de BTW betreft, niet meer dan 4 % recupereert.

- Au cours de l'émission « Controverse » du 31 mai dernier, l'administrateur général des impôts a fait état, en présence du ministre des finances, de « 50 milliards de récupération annuelle » par l'ISI. Or, il apparaît clairement à mes différentes questions écrites que le pourcentage de récupération de ces enrôlements théoriques de l'ISI ne dépassent pas, pour la TVA, le montant de 4 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkohieringen betreft' ->

Date index: 2024-05-01
w