Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "initiatieven we zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het werkprogramma 2008 omvat ook een uitnodiging voor coördinatie- en ondersteuningsacties, om te komen tot een portefeuille van projecten, studies en hiermee samenhangende initiatieven die zullen bijdragen tot de evaluatie van het effect van de activiteiten van de ERC en relevant bewijsmateriaal zullen opleveren voor de tussentijdse herziening van de ERC (zie punt 7 hierna).

Le programme de travail de 2008 comportait également un appel pour des actions de coordination et de soutien (CSA) en vue de constituer un portefeuille de projets, d'études et d'initiatives associées qui contribueront à l'évaluation de l'impact des activités du CER et apporteront les éléments nécessaires à l'examen à mi-parcours du CER (voir plus bas le point 7).


Teneinde hiertoe bij te dragen, werd in het kader van het werkprogramma 2008 voor "Ideeën" een uitnodiging voor het indienen van voorstellen voor coördinatie- en ondersteuningsacties gelanceerd in november 2007, met 6 maart 2008 als sluitingsdatum, om te komen tot een portefeuille van projecten, studies en hiermee samenhangende initiatieven die zullen bijdragen tot de monitoring, beoordeling en evaluatie van het effect van de ERC en het programma "Ideeën".

À titre de contribution à cette démarche, le programme de travail Idées pour 2008 prévoyait un appel à propositions pour des actions de coordination et de soutien (CSA) qui a été lancé en novembre 2007 avec pour délai le 6 mars 2008, en vue de constituer un portefeuille de projets, d'études et d'initiatives associées qui contribueront au suivi, à l'analyse et à l'évaluation de l'impact du CER et du programme Idées.


Voor de verschillende initiatieven zijn al routekaarten gepubliceerd (of zullen deze binnenkort worden gepubliceerd). Die zullen meer details bevatten over de geplande initiatieven en zullen stakeholders en burgers de kans geven om feedback te geven over de plannen van de Commissie.

Des feuilles de route ont déjà été publiées ou le seront prochainement pour les différentes actions. Elles contiendront davantage de détails sur les initiatives prévues et donneront aux parties intéressées et aux citoyens la possibilité de donner leur avis sur les projets de la Commission.


De Akte voor de interne markt (2011)[6] stipte de herziening van de richtlijn algemene productveiligheid en het opstellen van een plan voor markttoezicht aan als initiatieven die zullen bijdragen tot meer groei en werkgelegenheid.

L’Acte pour le marché unique[6] (2011) décrivait la révision de la DSGP et l’élaboration d’un plan pour la surveillance du marché comme des initiatives propres à stimuler la croissance et à créer des emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de hand van het resultaat van deze dialoog met de sector zal ik nagaan of in 2012 verdere initiatieven nodig zullen zijn".

En fonction des résultats de ce dialogue avec les entreprises, j'évaluerai la nécessité de lancer d'autres initiatives en 2012».


Hij sprak tot slot zijn vertrouwen uit dat Bosnië en Herzegovina, als fungerend voorzitter van het SEECP, regionale samenwerking en dito initiatieven verder zullen stimuleren.

Enfin, il s'est dit convaincu que la Bosnie-Herzégovine, qui assume actuellement la présidence du SEECP, continuera à promouvoir la coopération et les initiatives régionales.


Zij spraken af een bijdrage te leveren tot het succes van de concrete initiatieven die zullen worden vastgesteld ter gelegenheid van de tweede vergadering van hoge ambtenaren van de groep van Rio met het oog op de follow-up van de EU-LAC-Top die op 25 februari 2000 in Vilamoura, Portugal, zal plaatsvinden.

À cet égard, ils ont décidé de contribuer au succès des initiatives concrètes qui seront retenues à l'occasion de la deuxième réunion des Hauts fonctionnaires du Groupe de Rio dans le cadre du suivi du Sommet UE-Amérique latine et Caraïbes, qui se déroulera le 25 février 2000 à Vilamoura (Portugal).


In een eerste fase zal de Commissie zich concentreren op de tenuitvoerlegging van de algemene beginselen en minimumnormen in het kader van initiatieven die zullen worden onderworpen aan een uitgebreide effectbeoordeling.

Dans un premier temps, la Commission se concentrera sur la mise en oeuvre des principes généraux et des normes minimales dans le cadre des initiatives faisant l'objet d'une évaluation d'impact étendue.


De Raad verklaarde vastbesloten te zijn om werk te maken van een spoedige benoeming van de Directeur-Generaal van de WTO, en met het oog daarop nieuwe initiatieven te zullen nemen om de kandidatuur van de heer Ruggiero te ondersteunen.

Le Conseil a exprimé sa détermination d'arriver à la désignation rapide du Directeur Général de l'OMC et, dans cette perspective, de développer de nouvelles initiatives pour soutenir et promouvoir la candidature de M. Ruggiero.


De Europese Unie hoopt dat deze initiatieven weldra zullen worden gevolgd door maatregelen die gaan in de richting van vrede, verdraagzaamheid en verzoening, die de weg kunnen openen voor een verbetering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Soedan.

L'Union européenne espère que ces initiatives seront bientôt suivies de mesures allant dans le sens de la paix, de la tolérance et de la réconciliation, qui pourraient ouvrir la voie à une amélioration des relations entre l'Union européenne et le Soudan.




Anderen hebben gezocht naar : initiatieven we zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven we zullen' ->

Date index: 2024-02-27
w