Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatieven om ontwikkelingslanden tegen betaalbare » (Néerlandais → Français) :

Dat is bijvoorbeeld het geval bij geneesmiddelen: de Commissie speelt dan ook een voortrekkersrol bij internationale initiatieven om ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen toegang tot geneesmiddelen te geven.

C’est le cas, par exemple, des médicaments: la Commission a été à la pointe des initiatives internationales visant à assurer aux pays en développement un accès aux médicaments vitaux à des prix abordables.


De EU heeft het afgelopen decennium een actieve rol gespeeld bij de strijd tegen illegale handel in wilde dieren en planten door onder meer strenge regels in te voeren voor de handel in bedreigde soorten en op grote schaal steun te verlenen voor initiatieven in ontwikkelingslanden ter bestrijding van de illegale handel in dieren en planten.

Au cours de la dernière décennie, l’Union européenne a lutté activement contre le commerce illégal d’espèces sauvages; elle a adopté des règles commerciales strictes en ce qui concerne les espèces menacées et a largement soutenu les efforts déployés dans les pays en développement pour lutter contre ce type de commerce.


5. de nationale initiatieven van de ontwikkelingslanden te ondersteunen met als doel de administratie van hun gronden en hun wetgeving inzake grondrechten te versterken, om zich te beschermen tegen elk verlies van controle over hun landbouwgrond (zoals nu in Brazilië en Paraguay gebeurt);

5. de soutenir les initiatives nationales des pays en développement visant à renforcer leur administration foncière et leur législation sur les droits fonciers afin de se prémunir de toute perte de contrôle de leurs terres agricoles (à l'instar de ce qui se passe actuellement au Brésil et au Paraguay);


België steunt de verschillende initiatieven die binnen het kader van de Internationale Financiële Instellingen genomen worden om ontwikkelingslanden te beschermen tegen de negatieve gevolgen van de internationale crisis en waakt erover dat deze op een coherente en doelmatige manier doorgevoerd worden.

La Belgique soutient les différentes initiatives prises au sein des institutions financières internationales afin de protéger les pays en voie de développement contre les conséquences négatives de la crise internationale et veille à ce qu’elles soient menées de manière efficace et cohérente.


In het kader van het akkoord van Kopenhagen hebben de ontwikkelde landen zich er ook gezamenlijk toe verbonden jaarlijks 100 miljard dollar vrij te maken ter ondersteuning van overheidsmaatregelen of particuliere initiatieven om de klimaatverandering in ontwikkelingslanden tegen te gaan.

Dans le cadre de l'accord de Copenhague, les pays développés se sont aussi conjointement engagés à mobiliser 100 milliards USD par an d'ici à 2020 de fonds publics et privés pour aider les pays en développement à lutter contre le changement climatique.


Ten derde is het voor de bestrijding van aids op de lange duur nodig dat de EU zich ertoe verbindt patiënten in ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen toegang te geven tot de geneesmiddelen waar zij op zijn aangewezen.

Enfin, une action de long terme contre le sida est indissociable d'un engagement ferme pour faciliter l'accès à des médicaments abordables par les malades des pays en développement.


Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad (PT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, zoals ik al zei speelde de Gemeenschap politiek gezien een belangrijke rol bij het opstellen van en onderhandelen over voornoemd protocol, dat ervoor zal zorgen dat burgers van ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen betere toegang krijgen tot geneesmiddelen.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Madame la Présidente, honorables députés, comme je l’ai dit plus tôt, lors de l’élaboration et de la négociation du protocole susmentionné, qui permettra aux citoyens des pays en développement d’avoir un meilleur accès à des médicaments à des prix abordables, la Communauté a joué un rôle clé d’un point de vue politique.


Bij het opstellen van en onderhandelen over voornoemd protocol, dat ervoor zal zorgen dat burgers van ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen betere toegang krijgen tot geneesmiddelen, speelde de Gemeenschap politiek gezien een belangrijke rol.

Lors de l’élaboration et de la négociation du protocole susmentionné, qui permettra aux citoyens des pays en développement d’avoir un meilleur accès à des médicaments à des prix abordables, la Communauté a joué un rôle clé d’un point de vue politique.


10. verwelkomt initiatieven om geneesmiddelen gratis of tegen betaalbare prijzen te verstrekken en wijst in dit verband op de verantwoordelijkheid van de farmaceutische industrie, die producten ter beschikking van de bevolking van ontwikkelingslanden moet stellen tegen lagere, gedifferentieerde prijzen, om de toegang tot essentiële medicamenten, zoals anti-retrovirale middelen, te verbeteren;

10. se félicite des initiatives visant à fournir gratuitement ou à un prix abordable des médicaments et rappelle qu'il revient à l'industrie pharmaceutique de rendre les produits accessibles aux populations des pays en développement en proposant des prix différenciés afin d'améliorer l'accès aux médicaments indispensables, notamment aux antirétroviraux;


Doel van dit initiatief is te zorgen voor een financieringsbron op lange termijn om de toegang van ontwikkelingslanden tot hoogwaardige geneesmiddelen tegen betaalbare prijzen te garanderen bij de bestrijding van de belangrijkste pandemieën (HIV/AIDS, tuberculose, malaria).

L'objectif de l'initiative est de garantir des ressources financières à long terme afin d'améliorer l'accès des pays en développement à des médicaments de qualité et à des prix abordables dans le but de lutter contre les principales pandémies (VIH/Sida, tuberculose, paludisme).


w