Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Tijdelijk ontlastende zorg

Traduction de «initiatieven nemen teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen

prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gevolg gevend aan het actieplan eEurope 2002 zal de Commissie specifieke GoDigital-initiatieven nemen teneinde:

En réponse au plan d'action eEurope 2002, la Commission mettra en oeuvre des initiatives spécifiques "GoDigital" visant à:


8.2. De NCTZ zal binnen het kader van dit Nationaal akkoord bijkomende initiatieven nemen teneinde de doelmatige zorg te versterken en fraude tegen te gaan :

8.2. La CNDM va dans le cadre de cet Accord national prendre des initiatives supplémentaires afin de renforcer les soins efficaces et lutter contre la fraude :


Als korpschef van het parket, verantwoordelijk voor de uitvoering van de wettelijke opdrachten ervan, de nodige initiatieven nemen teneinde deze op toegankelijke en transparante wijze vorm te geven.

En tant que chef de corps du parquet, responsable de l'exécution des missions légales de celui-ci, prendre les initiatives nécessaires afin de les concrétiser de manière accessible et transparente.


Als korpschef van het Hof verantwoordelijk voor de uitvoering van de wettelijke opdrachten ervan, de nodige initiatieven nemen teneinde deze op toegankelijke en transparante wijze vorm te geven.

En tant que chef de corps de la Cour, responsable de l'exécution des missions légales de celle-ci, prendre les initiatives nécessaires afin de les concrétiser de manière accessible et transparente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Er moet worden onderstreept dat de strafinrichtingen steeds meer initiatieven nemen teneinde de relatie ouders-kinderen te verbeteren zodat de gedetineerde ouders hun relatie met hun minderjarige kinderen kunnen voortzetten.

­ Au sein des établissements pénitentiaires, il convient de préciser que les initiatives prises pour améliorer les relations parents ­ enfants se sont intensifiées, de sorte à offrir la possibilité aux parents incarcérés de préserver leur relation avec leurs enfants mineurs.


­ Er moet worden onderstreept dat de strafinrichtingen steeds meer initiatieven nemen teneinde de relatie ouders-kinderen te verbeteren zodat de gedetineerde ouders hun relatie met hun minderjarige kinderen kunnen voortzetten.

­ Au sein des établissements pénitentiaires, il convient de préciser que les initiatives prises pour améliorer les relations parents ­ enfants se sont intensifiées, de sorte à offrir la possibilité aux parents incarcérés de préserver leur relation avec leurs enfants mineurs.


4. Via hun overheidsdiensten of door subsidiëring van kinderhulporganisaties stimuleren de lidstaten initiatieven die ervoor zorgen dat degenen die diensten voor ondersteuning en herstelrecht aanbieden, passende opleiding krijgen op een niveau dat aangepast is aan hun contact met het kind, en professionele normen in acht nemen teneinde te garanderen dat zij deze diensten op een onpartijdige, respectvolle en professionele manier verlenen.

4. Par l'intermédiaire de leurs services publics ou par le financement d'organisations d'aide à l'enfance, les États membres encouragent les initiatives permettant aux personnes qui fournissent aux enfants des services d'aide et de justice réparatrice de recevoir une formation adéquate, d'un niveau adapté aux contacts qu'elles ont avec les enfants, et d'observer les normes professionnelles en vigueur pour garantir que ces services ...[+++]


Elke arts moet bijgevolg zelf initiatieven nemen teneinde de manier van communiceren met de patiënt te perfectioneren en uit te diepen.

Chaque praticien est donc amené à prendre lui-même des initiatives en vue de parfaire et approfondir la manière de communiquer avec le patient.


2. Welke initiatieven zal hij nemen teneinde bij te dragen tot een vreedzame oplossing voor het Russisch-Tsjetsjeense conflict en het stoppen van de mensenrechtenschendingen in Tsjetsjenië ?

2. Quelles initiatives prendra-t-il afin de contribuer à une solution pacifique du conflit russo-tchétchène et à l'arrêt des violations des droits de l'homme en Tchétchénie ?


Bent u bereid om, eventueel in samenspraak en overleg met de gemeenschappen en gewesten, initiatieven te nemen teneinde een éénvormige benadering van de jaagpaden te verkrijgen ?

Êtes-vous disposé, éventuellement en dialogue et concertation avec les régions et communautés, à prendre des initiatives afin d'uniformiser l'approche en ce qui concerne les chemins de halage ?




D'autres ont cherché : münchhausen-syndroom     neventerm     medical shopping     tijdelijk ontlastende zorg     initiatieven nemen teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven nemen teneinde' ->

Date index: 2021-05-05
w