Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
De ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen
De ontwerp-begroting bij het Parlement indienen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Ter ondertekening voorleggen
Voorleggen
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen
Voorleggen voor advies
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Traduction de «initiatieven kan voorleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

psenter des preuves


de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen

saisir le Parlement du projet de budget


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

présenter une proposition de loi




rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

reddition et vérification des comptes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Sociale Agenda[4] heeft de Commissie aangekondigd dat zij in samenwerking met lidstaten en stakeholders initiatieven zal voorleggen om de ontwikkeling en transparantie van MVO verder te bevorderen.

Dans l’Agenda social[4], la Commission a annoncé qu’elle présenterait, en coopération avec les États membres et les parties prenantes, des initiatives visant à développer davantage la RSE et à améliorer la transparence en la matière.


Zij wil ook in 2004 een groenboek voorleggen, waarin eventuele verdere initiatieven op het gebied van Europese defensieopdrachten aan bod zullen komen.

Elle a également l'intention de présenter un livre vert en 2004 qui examine de plus amples initiatives en terme de marchés publics de défense européenne.


In 2004 heeft de Commissie een groenboek over gelijkheid en non-discriminatie in een uitgebreide Europese Unie gepubliceerd op basis van meer dan 1500 bijdragen. In 2005 zal de Commissie een mededeling voorleggen met een beschrijving van de geplande beleidsmethode en het beleidskader voor nieuwe maatregelen (met inbegrip van de haalbaarheid en de relevantie van initiatieven ter aanvulling van het bestaande wettelijke kader van de EU).

À la suite du livre vert 'Égalité et non-discrimination dans l'UE élargie' de 2004, pour lequel plus de 1 500 contributions ont été reçues, la Commission présentera une communication en 2005 dans laquelle elle formulera l'approche politique qu'elle envisage et donnera le cadre politique pour de nouvelles mesures, y compris la faisabilité et la pertinence d'initiatives qui viendraient compléter le cadre juridique existant de l'UE.


Follow-upmaatregelen: De Commissie zal in januari 2007 twee belangrijke initiatieven voorleggen: de strategische toetsing van het energiebeleid waarin een energiescenario zal worden opgenomen dat strookt met de langetermijndoelstelling van de EU op het gebied van klimaatverandering terwijl tevens het concurrentievermogen en de veiligheid worden bevorderd; en een mededeling over nadere maatregelen om klimaatverandering tegen te gaan.

Actions de suivi: La Commission proposera deux initiatives clés en janvier 2007: l'analyse stratégique de la politique énergétique qui présentera un scénario énergétique conforme à l'objectif à long terme poursuivi par l'Union européenne en matière de changement climatique, tout en améliorant encore la compétitivité et la sécurité, et une communication concernant de nouvelles mesures de lutte contre le changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere initiatieven zullen worden voorbereid en zal ik kenbaar maken in mijn beleidsnota 2017 die na de vakantie aan het Parlement zal voorleggen en bespreken.

D'autres initiatives seront préparées et je les évoquerai dans ma note de politique 2017 que je soumettrai au Parlement pour discussion après les vacances.


a) in lid 1 worden de woorden « Iedere Lidstaat of de Commissie kan .aan de Raad voorleggen ..». vervangen door « Iedere Lidstaat, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse zaken en Veiligheidsbeleid, of de hoge vertegenwoordiger met de steun van de Commissie, kan .aan de Raad voorleggen ..». en de woorden « .voorstellen voorleggen ..». door « .voorstellen indienen respectievelijk initiatieven voorlegge.

a) au paragraphe 1, les mots « Chaque État membre ou la Commission peut saisir le Conseil ..». sont remplacés par « Chaque État membre, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ou le haut représentant avec le soutien de la Commission, peut saisir le Conseil ..». et les mots « .soumettre des propositions ..». sont remplacés par « .soumettre, respectivement, des initiatives ou des propositions ..».


a) in lid 1 worden de woorden « Iedere Lidstaat of de Commissie kan .aan de Raad voorleggen ..». vervangen door « Iedere Lidstaat, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse zaken en Veiligheidsbeleid, of de hoge vertegenwoordiger met de steun van de Commissie, kan .aan de Raad voorleggen ..». en de woorden « .voorstellen voorleggen ..». door « .voorstellen indienen respectievelijk initiatieven voorlegge.

a) au paragraphe 1, les mots « Chaque État membre ou la Commission peut saisir le Conseil ..». sont remplacés par « Chaque État membre, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ou le haut représentant avec le soutien de la Commission, peut saisir le Conseil ..». et les mots « .soumettre des propositions ..». sont remplacés par « .soumettre, respectivement, des initiatives ou des propositions ..».


1. Iedere lidstaat, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, of de hoge vertegenwoordiger met steun van de Commissie, kan ieder vraagstuk in verband met het gemeenschappelijk buitenlands of veiligheidsbeleid aan de Raad voorleggen en bij de Raad voorstellen indienen respectievelijk initiatieven voorleggen.

1. Chaque État membre, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ou le haut représentant avec le soutien de la Commission peut saisir le Conseil de toute question relevant de la politique étrangère et de sécurité commune et soumettre, respectivement, des initiatives ou des propositions au Conseil.


1. Iedere lidstaat, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, of de hoge vertegenwoordiger met de steun van de Commissie, kan ieder vraagstuk in verband met het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid aan de Raad voorleggen en bij de Raad initiatieven voorleggen respectievelijk voorstellen indienen.

1. Chaque État membre, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ou le haut représentant avec le soutien de la Commission peut saisir le Conseil de toute question relevant de la politique étrangère et de sécurité commune et soumettre, respectivement, des initiatives ou des propositions au Conseil.


Ik wil echter niet vooruitlopen op de resultaten van beide initiatieven en zal een voorstel met betrekking tot de langetermijnvisie aan de federale regering voorleggen eens de resultaten gekend zijn.

Je ne souhaite toutefois pas anticiper sur les résultats des deux initiatives et je soumettrai une proposition concernant la vision à long terme au gouvernement fédéral, une fois que les résultats seront connus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven kan voorleggen' ->

Date index: 2021-08-24
w