Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatieven gaan reeds " (Nederlands → Frans) :

Maar, zoals het EESC reeds eerder heeft opgemerkt: „Scholen moeten vaker gebruik gaan maken van duale stelsels voor onderwijs en beroepsopleiding, waarbij klassikaal leren wordt gecombineerd met praktijkervaring. Scholen en bedrijven moeten zich bewust worden van het belang van dergelijke initiatieven” .

Cependant, comme l’a déjà fait observer le CESE, il y a lieu de «favoriser l’intégration par les écoles de systèmes d’éducation et de formation en alternance combinant l’enseignement en classe et l’expérience sur le lieu de travail, en sensibilisant les autorités éducatives et les entreprises à l’importance de ces initiatives» .


Statistische gegevens en indicatoren spelen reeds een grote rol in de bestaande initiatieven op het gebied van levenslang leren. Zij maken het mogelijk de geboekte vooruitgang bij het bereiken van gestelde doelstellingen en het uitvoeren van beleidspunten na te gaan.

Les statistiques et les indicateurs constituent déjà une partie importante des initiatives existantes dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie afin de mesurer les progrès tant du point de vue des objectifs quantifiés à atteindre que de la mise en oeuvre des objectifs stratégiques.


ermee in te stemmen dat reeds geldende wetgeving naar behoren moet worden geëvalueerd om na te gaan of gebruik kan worden gemaakt van bestaande instrumenten, alvorens nieuwe initiatieven te overwegen.

convenir du fait que la législation déjà en vigueur aurait dû faire l'objet d'une évaluation en bonne et due forme, afin de déterminer la capacité des outils existants à produire les résultats recherchés avant d'envisager de nouvelles initiatives.


Als bevoegde overheidsdienst met betrekking tot de veiligheid van de voedselketen heeft het FAVV reeds verschillende initiatieven genomen om het probleem van voedselverspilling tegen te gaan en giften aan voedselbanken en liefdadigheidsverenigingen te faciliteren.

En tant que service public compétent en matière de sécurité de la chaîne alimentaire, l'AFSCA a déjà pris différentes initiatives afin de lutter contre le problème du gaspillage alimentaire et pour faciliter les dons aux banques alimentaires et associations caritatives.


1.Welke concrete initiatieven heeft het Zweeds voorzitterschap reeds ondernomen om de discriminatie van holebi’s tegen te gaan:

1. Quelles sont les initiatives concrètes déjà prises par la présidence suédoise pour combattre la discrimination envers les lesbigays :


8. is van mening dat in de mededeling weliswaar een poging wordt gedaan om in te gaan op de moeilijkheden die kmo's ondervinden bij het vinden van zakelijke kansen in het buitenland, maar dat onvoldoende uit de verf komt dat het wenselijk is dat de overheid optreedt om kmo's naar internationalisering te begeleiden, te adviseren en te stimuleren; is van mening dat de EU, ook hier in overleg met de lidstaten, stimulansen voor ontwikkeling van kmo's in strategische sectoren proactief moet ondersteunen en bevorderen door reeds bestaande initiatieven meerwaard ...[+++]

8. estime que, si cette communication tente effectivement d'aborder les difficultés rencontrées par les PME pour identifier les débouchés économiques à l'étranger, elle n'insiste pas suffisamment sur le fait qu'il est souhaitable que les pouvoirs publics fournissent aux PME des conseils, des suggestions et des incitations en matière d'internationalisation; estime que l'Union, de concert une fois encore avec les États membres, devrait soutenir et promouvoir la mise en place d'incitations au développement des PME dans des secteurs stratégiques selon une démarche volontariste en apportant une valeur ajoutée aux initiatives existantes, en part ...[+++]


11. is van mening dat in de mededeling weliswaar een poging wordt gedaan om in te gaan op de moeilijkheden die kmo's ondervinden bij het ontwaren van zakelijke kansen in het buitenland, maar onvoldoende uit de verf komt dat begeleiding, advisering en stimulering van kmo's naar internationalisering een zaak zijn die op de weg van de overheid ligt; is van mening dat de EU, ook hier in overleg met de lidstaten, stimulansen voor ontwikkeling van kmo's in strategische sectoren proactief moet ondersteunen en bevorderen, door reeds bestaande initiatieven meerwaard ...[+++]

11. considère que, si cette communication tente effectivement d'aborder les difficultés rencontrées par les PME pour identifier les débouchés économiques à l'étranger, elle n'insiste pas suffisamment sur le fait qu'il est souhaitable que les pouvoirs publics fournissent aux PME des conseils, des suggestions et des incitations en matière d'internationalisation; estime que l'Union, de concert une fois encore avec les États membres, devrait soutenir et promouvoir la mise en place d'incitations au développement des PME dans des secteurs stratégiques selon une démarche volontariste en apportant une valeur ajoutée aux initiatives existantes, en part ...[+++]


3. Met betrekking tot de acties die kunnen worden ondernomen om de seksistische schuldcultuur tegen te gaan kan alleszins worden verwezen naar de diverse initiatieven en maatregelen die reeds werden genomen (ten aanzien van daders, slachtoffers, op politioneel, medisch en juridisch vlak).

3. En ce qui concerne les actions qui pourraient être entreprises afin de combattre la culture sexiste de la culpabilité, on peut se référer à diverses initiatives et mesures déjà entreprises à l'égard des auteurs, des victimes, du monde policier, médical et en matière juridique.


In die context, en ondanks de veeleer gunstige positie van België ten opzichte van zijn Europese buren (21,5 % keizersneden in het Verenigd Koninkrijk), werden er op de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu reeds initiatieven genomen om een ontsporing van de medische praktijkvoeringen en een overmedicalisering van zwangerschap en bevalling tegen te gaan (zie antwoord op vraag 3).

Dans ce contexte, et malgré une position plutôt favorable de la Belgique parmi ses voisins européens (21,5 % de naissances par césarienne au Royaume-Uni), des initiatives ont été d'ores et déjà prises au niveau du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement afin d'éviter une dérive dans les pratiques médicales et une évolution vers la surmédicalisation de la grossesse et de l'accouchement. Ces initiatives sont reprises dans la réponse à la troisième question.


De ondergang van Enron heeft de Commissie ertoe aangezet na te gaan in hoeverre de naar aanleiding van de zaak gerezen toezicht- en regelgevingsvraagstukken reeds in het Actieplan aan de orde komen en te onderzoeken of nieuwe initiatieven vereist zijn.

La faillite d'Enron a incité la Commission a examiner dans quelle mesure le Plan d'action couvrait déjà de manière satisfaisante les problèmes de réglementation mise à jour par cette affaire afin de pouvoir apprécier si de nouvelles initiatives sont nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven gaan reeds' ->

Date index: 2021-12-17
w