Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Initiatiefrecht
Initiatiefrecht van de Commissie
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Recht van initiatief
Recht van wetgevend initiatief

Traduction de «initiatiefrecht te beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester






Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


recht van initiatief [ initiatiefrecht ]

pouvoir d'initiative [ droit d'initiative ]


initiatiefrecht van de Commissie

droit d'initiative de la Commission


initiatiefrecht | recht van initiatief | recht van wetgevend initiatief

droit d'initiative législative


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. over een gelijkwaardig initiatiefrecht te beschikken om de waarheid aan het licht te brengen, behoudens de bij wet gestelde uitzonderingen;

2. d'avoir un égal pouvoir d'initiative pour faire apparaître la vérité sauf les exceptions prévues par la loi;


2. over een gelijkwaardig initiatiefrecht te beschikken om de waarheid aan het licht te brengen, behoudens de bij wet gestelde uitzonderingen;

2. d'avoir un égal pouvoir d'initiative pour faire apparaître la vérité sauf les exceptions prévues par la loi;


Daar de politiek verkozenen voldoende inspraakmogelijkheden hebben via het representatieve orgaan, de gemeenteraad, dienen zij in een mechanisme van directe democratie, de volksraadpleging, niet over een supplementair initiatiefrecht te beschikken.

Étant donné que les élus politiques disposent de possibilités de participation suffisantes à travers un organe représentatif ­ le conseil communal, il n'est pas opportun de leur conférer un droit d'initiative supplémentaire dans le cadre du mécanisme de démocratie directe qu'est la consultation populaire.


Daar de politiek verkozenen voldoende inspraakmogelijkheden hebben via het representatieve orgaan, de provincieraad, dienen zij in een mechanisme van directe democratie, de volksraadpleging, niet over een supplementair initiatiefrecht te beschikken.

Étant donné que les élus ont un droit de participation suffisant par le biais de l'organe représentatif, à savoir le conseil provincial, ils ne doivent pas disposer d'un droit d'initiative supplémentaire dans le cadre d'un mécanisme de démocratie directe, à savoir la consultation populaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vakorganisaties beschikken echter enerzijds over het prerogatief om stappen te doen bij de overheden in het gemeenschappelijk belang van het personeel dat zij vertegenwoordigen of in het bijzonder belang van een personeelslid en anderzijds over het initiatiefrecht in de onderhandelings- of overlegcomités, met name in het kader van welzijn op het werk wat betreft de psychosociale last teweeggebracht door het werk.

Cependant, les organisations syndicales disposent, d'une part, de la prérogative consistant à intervenir auprès des autorités dans l'intérêt collectif du personnel qu'elles représentent ou dans l'intérêt particulier d'un agent, et, d'autre part, du droit d'initiative au sein des comités de négociation ou de concertation, notamment dans le cadre du bien-être au travail à propos de la charge psychosociale occasionnée par le travail.


In 2010 heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht om alle nodige stappen te ondernemen en om het initiatiefrecht aan te wenden om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun verslagleggingsverplichtingen zouden nakomen en om over betrouwbare en vergelijkbare gegevens over het niveau van onregelmatigheden en fraude in de lidstaten te kunnen beschikken.

En 2010, le Parlement européen a invité la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires et à utiliser son droit d'initiative législative, afin que les États membres se conforment à leur obligation de notification et qu'il soit possible de recevoir des données relatives aux niveaux d'irrégularité et de fraude dans les États membres qui soient fiables et comparables entre elles.


Op deze gebieden beschikken zowel de Commissie als de lidstaten over het initiatiefrecht.

Il existe des domaines de compétence partagée, où tant la Commission que les États membres ont le droit de prendre des initiatives.


37. onderstreept dat iedere crisisbeheersingsoperatie efficiënt en doelgericht moet worden opgezet, en spreekt zich derhalve uit voor versterking van de rol van de Hoge Vertegenwoordiger, die ten aanzien van crisisbeheersingstaken over initiatiefrecht moet kunnen beschikken en garant moet kunnen staan voor de consistentie tussen de civiele en militaire aspecten van uit te voeren operaties, zonder dat hierbij afbreuk mag worden gedaan aan de politiek toezichthoudende en strategisch leidinggevende rol van het Comité voor politieke en veiligheidsvraagstukken bij alle door de EU geleide crisisbeheersingsoperaties;

37. souligne le fait que toute opération de gestion des crises exige efficacité et cohérence; se déclare par conséquent favorable au renforcement du rôle du Haut Représentant, qui devrait disposer d'un droit d'initiative en matière de gestion des crises et garantir la cohérence entre les aspects civils et militaires de l'opération, sans préjudice du contrôle politique et de l'orientation stratégique exercés par le comité politique et de sécurité sur toutes les opérations de gestion des crises menées par l'Union européenne;


35. onderstreept dat iedere crisisbeheersingsoperatie efficiënt en doelgericht moet worden opgezet, en spreekt zich derhalve uit voor versterking van de rol van de Hoge Vertegenwoordiger, die ten aanzien van crisisbeheersingstaken over initiatiefrecht moet kunnen beschikken en garant moet kunnen staan voor de consistentie tussen de civiele en militaire aspecten van uit te voeren operaties, zonder dat hierbij afbreuk mag worden gedaan aan de politiek toezichthoudende en strategisch leidinggevende rol van het Comité voor politieke en veiligheidsvraagstukken bij alle door de EU geleide crisisbeheersingsoperaties;

35. souligne le fait que toute opération de gestion des crises exige efficacité et cohérence, est par conséquent favorable au renforcement du rôle du Haut Représentant qui devrait disposer d'un droit d'initiative en matière de gestion des crises et devrait garantir la cohérence entre les aspects civils et militaires de l'opération, sans préjudice du contrôle politique et de l'orientation stratégique exercés par le comité politique et de sécurité sur toutes les opérations de gestion des crises menées par l'Union européenne;


Deze bedenking werd meermaals besproken en heeft geleid tot de wijziging van het begrip " rechten van de verdediging" in " recht van verdediging" . Dat zijn alle rechten van allen die bij een strafproces betrokken zijn, bijvoorbeeld het recht van elke partij om op loyale wijze in kennis te worden gesteld van haar rechten en van de tenlasteleggingen of vorderingen, en het recht om over een gelijkwaardig initiatiefrecht te beschikken om de waarheid aan het licht te brengen.

Cette réflexion relayée à de multiples reprises a abouti à la modification du concept de « droits de la défense » en « droits de défense », soit un ensemble de droits acquis à toute personne qui intervient dans un procès pénal, par exemple, le droit d'être informé loyalement de ses droits, de ce qui lui est reproché ou demandé ou encore le droit d'avoir un égal pouvoir d'initiative pour faire apparaître la vérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatiefrecht te beschikken' ->

Date index: 2024-04-23
w