Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatiefnemende organisaties helemaal geen aandacht " (Nederlands → Frans) :

Toch is de gerechtelijke politie door zijn opgesplitste en gecompartimenteerde organisatie helemaal geen federaal korps (190).

Par son organisation fractionnée et compartimentée, la police judiciaire n'est pas un véritable corps fédéral » (190).


Partijen besteden zo goed als geen aandacht aan seksegelijkheid als het gaat om interne mandaten — met uitzondering weliswaar van de functie van de voorzitter — en helemaal niet als het gaat om personeel.

Les partis ne se soucient pratiquement pas de l'égalité des sexes lorsqu'il s'agit de mandats internes — sauf, il est vrai, pour la fonction de président — et ils ne s'en soucient pas du tout pour ce qui est du personnel.


IRIN, een organisatie van de VN die verslag doet over het Midden Oosten, vreest dat Syrië een tweede Egypte zal worden, waar de revolutie voorlopig helemaal geen democratie of een vrije rechtsstaat oplevert.

IRIN, une organisation de l'ONU qui fait rapport sur le Moyen Orient, craint que la Syrie ne devienne une seconde Égypte où la révolution n'a pour l'instant absolument pas engendré une démocratie ou un État de droit libre.


In juli 2016 antwoordde u me dat er momenteel geen strafrechtelijke wettelijke grondslag is om de organisatie van dat soort beurzen te verbieden, maar dat u helemaal niet gekant bent tegen een parlementair initiatief om dat probleem te regelen. U zei ook dat de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting e ...[+++]

En juillet 2016, vous me répondiez qu'"il n'existe actuellement pas de base légale en droit pénal qui permettrait d'interdire la tenue d'un tel salon", que vous n'êtes "pas du tout opposé à une initiative parlementaire visant à régler cette problématique", que "la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes ne prévoit actuellement rien sur le sujet" et qu' "il manque notamment une disposition similaire à l'article 4, § 3 de la loi du 13 juin 1986 s ...[+++]


3. is van oordeel dat de EU-2020-strategie zelfs in vergelijking met de mislukte Lissabon-strategie ambitie ontbeert; vindt het absoluut onaanvaardbaar dat de strategie helemaal geen aandacht besteed aan de gelijkheid van vrouwen; wijst op het feit dat de strategie, juist nu de werkloosheid weer oploopt, verzuimt aan te geven hoe deze middels economische en werkgelegenheidsinstrumenten voor duurzame ontwikkeling en volledige werkgelegenheid kan worden teruggedrongen;

3. estime que la stratégie Europe 2020 manque d'ambition, même en comparaison de la stratégie de Lisbonne, qui a échoué; est extrêmement critique vis-à-vis du fait que la question de l'égalité pour les femmes n'est pas du tout abordée dans la stratégie Europe 2020; souligne que, dans un contexte d'augmentation du chômage, la stratégie n'indique pas clairement comment le faire baisser efficacement au moyen d'instruments de politique économique et de politique d'emploi pour un développement durable et le plein-emploi;


Ik wil er graag op wijzen dat, ook al was transito bij de traditionele eigen-middeleninspecties tussen 2001 en 2006 - toen alles in beweging was - inderdaad niet bepaald een prioriteit, er niet helemaal géén aandacht voor was.

Je voudrais clarifier un point: même si le transit n’était pas une priorité au cours des traditionnelles inspections relatives aux ressources propres entre 2001 et 2006, alors que le changement était en cours, il n’a cependant pas été ignoré.


In dat verband heb ik vernomen dat Selor en P&O (Personeel en Organisatie) helemaal geen controle meer hebben op de aanwerving van contractuelen.

À cet égard, il me revient que le Selor et P&O (Personnel et Organisation) perdent tout contrôle quant au recrutement de contractuels.


I. overwegende dat de gender- en demografische aspecten in de analyse van de Commissie wel, maar in de voorgestelde acties bijna helemaal geen aandacht krijgen; voorstellen voor acties zouden bijvoorbeeld rekening moeten houden met het feit dat een groot aantal door vrouwen gedomineerde werkgelegenheidssectoren gekenmerkt wordt door lage lonen en onzekerheid, en met het gegeven dat mannen vaker ernstige arbeidsongevallen krijgen, maar vrouwen vaker aan arbeidsgerelateerde ziekten en geestelijke problemen lijden,

I. considérant que, si elles sont évoquées dans l'analyse de la Commission, les dimensions démographique et de genre sont presque totalement absentes des mesures proposées; que, par exemple, les propositions d'action devraient tenir compte du fait que de nombreux secteurs employant en majorité des femmes sont mal rémunérés et précaires, et que, alors que les hommes sont plus souvent victimes d'accidents graves, les femmes souffrent davantage de maladies et troubles psychiques imputables au travail;


I. overwegende dat de gender- en demografische aspecten in de analyse van de Commissie wel, maar in de voorgestelde acties bijna helemaal geen aandacht krijgen; voorstellen voor acties zouden bijvoorbeeld rekening moeten houden met het feit dat een groot aantal door vrouwen gedomineerde werkgelegenheidssectoren gekenmerkt wordt door lage lonen en onzekerheid, en met het gegeven dat mannen vaker ernstige arbeidsongevallen krijgen, maar vrouwen vaker aan arbeidsgerelateerde ziekten en geestelijke problemen lijden,

I. considérant que, si elles sont évoquées dans l'analyse de la Commission, les dimensions démographique et de genre sont presque totalement absentes des mesures proposées; que, par exemple, les propositions d'action devraient tenir compte du fait que de nombreux secteurs employant en majorité des femmes sont mal rémunérés et précaires, et que, alors que les hommes sont plus souvent victimes d'accidents graves, les femmes souffrent davantage de maladies et troubles psychiques imputables au travail;


Wij vrezen evenwel dat de maatregelen hun doel voorbij zullen schieten of worden misbruikt tegen organisaties en groepen, die helemaal geen terroristische of gewelddadige connecties hebben, maar alleen binnen het legitieme kader van de vrije meningsuiting en van de democratische rechtsstaat opvattingen verdedigen die door hun tegenstanders ten onrechte als extremistisch worden bestempeld.

Nous craignons cependant que les mesures manquent leur objectif ou qu'on en fasse mauvais usage à l'encontre d'organisations ou de groupements sans le moindre lien terroriste ou violent, mais qui se contentent de défendre, dans le cadre légitime de la liberté d'expression et de l'État démocratique de droit, des positions que leurs antagonistes considèrent à tort comme extrémistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatiefnemende organisaties helemaal geen aandacht' ->

Date index: 2025-06-09
w