Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatiefgroepen " (Nederlands → Frans) :

initiatiefgroepen, de technische en academische gemeenschap, het Europese bedrijfsleven, het Europees Parlement en de EU-landen raadpleegt over de manier waarop stakeholders op adequate en transparante wijze kunnen worden betrokken bij het uitstippelen van toekomstig Europees internetgovernancebeleid.

une consultation auprès des groupes de citoyens, des organismes chargés des aspects techniques, des milieux universitaires et des entreprises européennes, ainsi que du Parlement européen et des pays de l’Union européenne (UE), sur la façon de garantir une participation multipartenaire suffisante et transparente à la formulation de la future politique européenne de gouvernance de l’internet.


Spreekbuis van de onderzoekers van cybercriminaliteit van rechtshandhavingsinstanties en justitie: in discussies met de ICT-industrie en andere particuliere ondernemingen, onderzoekers, gebruikersverenigingen en initiatiefgroepen.

Se faire le porte-voix des enquêteurs européens sur la cybercriminalité: dans les discussions avec le secteur des TIC, d’autres sociétés du secteur privé, la communauté des chercheurs, les associations d’utilisateurs et les groupes de citoyens.


De voorbereiding, programmering, invoering en bewaking van maatregelen onder het IcSP kunnen, waar dat mogelijk en passend is, versterkt worden met ondersteuning van ngo's, organisaties die autochtone bevolkingsgroepen vertegenwoordigen en plaatselijke initiatiefgroepen.

Lorsque cela est possible et opportun, la préparation, la programmation, la mise en œuvre et le suivi des mesures prévues par l'IcSP peuvent être renforcés avec le soutien d'ONG, d'organisations représentant des populations autochtones et des groupements locaux de citoyens.


Spreekbuis van de onderzoekers van cybercriminaliteit van rechtshandhavingsinstanties en justitie: in discussies met de ICT-industrie en andere particuliere ondernemingen, onderzoekers, gebruikersverenigingen en initiatiefgroepen.

Se faire le porte-voix des enquêteurs européens sur la cybercriminalité: dans les discussions avec le secteur des TIC, d’autres sociétés du secteur privé, la communauté des chercheurs, les associations d’utilisateurs et les groupes de citoyens.


F. overwegende dat de kandidatenregistratie op een discriminatoire manier heeft plaatsgevonden; overwegende dat de meerderheid van de geweigerde kandidaten de kandidaten betrof van de initiatiefgroepen van Mikola Statkevich and Ales Mikhalevich; overwegende dat ondermeer de registratie is geweigerd van de voorzitter van de Beweging voor Vrijheid, Aliaksander Milinkevich, en van Mikhail Pashkevich, een activist van de campagne „Vertel de waarheid”;

F. considérant que l'enregistrement des candidats a été effectué de façon discriminatoire; que la majorité de ceux à qui ont a refusé le droit de s'enregistrer appartenaient aux groupes d'initiative de soutien à Mikalaï Statkevitch et à Ales Mikhalevitch; qu'on a refusé d'enregistrer les candidatures, entre autres, d'Alexander Milinkevitch, président du «Mouvement pour la liberté», et de Mikhaïl Pashkevitch, militant de la campagne «Dites la vérité»;


H. overwegende dat de kandidatenregistratie op een discriminatoire manier heeft plaatsgevonden; overwegende dat de meerderheid van de geweigerde kandidaten de kandidaten betrof van de initiatiefgroepen van Mikalai Statkevich and Aliaksei Mikhalevich; overwegende dat ondermeer de registratie is geweigerd van de voorzitter van de Beweging voor Vrijheid, Alexander Milinkevich en van Mikhail Pashkevich, een activist van de campagne "Vertel de waarheid";

H. considérant que l'enregistrement des candidats a été effectué de façon discriminatoire; considérant que la majorité des refus a été reçue par les groupes d'initiative de Mikalaï Statkevitch et Aliakseï Mikhalevitch; considérant qu'on a refusé d'enregistrer les candidatures, entre autres, d'Alexander Milinkevitch, le président du "Mouvement pour la liberté", et de Mikhaïl Pashkevitch, militant de la campagne "Dites la vérité";


F. overwegende dat de kandidatenregistratie op een discriminatoire manier heeft plaatsgevonden; overwegende dat de meerderheid van de geweigerde kandidaten de kandidaten betrof van de initiatiefgroepen van Mikola Statkevich and Ales Mikhalevich; overwegende dat ondermeer de registratie is geweigerd van de voorzitter van de Beweging voor Vrijheid, Aliaksander Milinkevich, en van Mikhail Pashkevich, een activist van de campagne "Vertel de waarheid";

F. considérant que l'enregistrement des candidats a été effectué de façon discriminatoire; que la majorité de ceux à qui ont a refusé le droit de s'enregistrer appartenaient aux groupes d'initiative de soutien à Mikalaï Statkevitch et à Ales Mikhalevitch; qu'on a refusé d'enregistrer les candidatures, entre autres, d'Alexander Milinkevitch, président du "Mouvement pour la liberté", et de Mikhaïl Pashkevitch, militant de la campagne "Dites la vérité";


De samenwerkingspartners die krachtens deze verordening financiële steun kunnen verkrijgen, zijn de actoren van de gedecentraliseerde samenwerking uit de Gemeenschap en uit de ontwikkelingslanden, zoals plaatselijke (waaronder ook gemeentelijke) overheden, niet-gouvernementele organisaties, organisaties van inheemse volkeren, beroepsverenigingen en plaatselijke initiatiefgroepen, coöperaties, vakbonden, organisaties van economische en sociale actoren, lokale organisaties (met inbegrip van netwerken), die actief zijn op het terrein van de regionale gedecentraliseerde samenwerking en integratie, consumentenorganisaties, vrouwen- en jongere ...[+++]

Les partenaires de la coopération qui peuvent obtenir un soutien financier au titre du présent règlement sont les acteurs de la coopération décentralisée de la Communauté ou des pays en développement, tels que : pouvoirs publics locaux, organisations non gouvernementales, organisations de peuples indigènes, groupements professionnels et groupes d'initiatives locaux, coopératives, syndicats, organisations représentatives des acteurs économiques et sociaux, organisations locales (y inclus les réseaux) qui œuvrent dans le domaine de la coopération et de l'intégration régionales décentralisées, organisations de consommateurs, organisations d ...[+++]


"De samenwerkingspartners die krachtens deze verordening financiële steun kunnen verkrijgen, zijn de actoren van de gedecentraliseerde samenwerking in de Gemeenschap en in de ontwikkelingslanden, te weten: plaatselijke bestuursorganen, niet-gouvernementele organisaties, organisaties van inheemse bevolkingsgroepen, beroepsverenigingen en plaatselijke initiatiefgroepen, coöperaties, vakbonden, vrouwen- en jongerenorganisaties, organisaties en instellingen voor onderwijs, cultuur en onderzoek, kerken en alle andere niet-gouvernementele verenigingen, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling".

"Les partenaires de la coopération qui peuvent obtenir un soutien financier au titre du présent règlement sont les acteurs de la coopération décentralisée de la Communauté ou des pays en développement, à savoir: pouvoirs publics locaux, organisations non gouvernementales, organisations de populations indigènes, groupements professionnels et groupes d'initiative locaux, coopératives, syndicats, organisations de femmes ou de jeunes, organisations et institutions d'enseignement, culturelles et de recherche, églises et toutes associations non gouvernementales susceptibles d'apporter leur contribution au développement".


De samenwerkingspartners die krachtens deze verordening financiële steun kunnen verkrijgen, zijn de actoren van de gedecentraliseerde samenwerking uit de Gemeenschap en uit de ontwikkelingslanden, te weten: plaatselijke besturen, niet-gouvernementele organisaties, beroepsverenigingen en plaatselijke initiatiefgroepen, coöperaties, vakbonden, vrouwen- en jongerenorganisaties, instellingen voor onderwijs en onderzoek, kerken en alle andere niet-gouvernementele verenigingen die hun steentje kunnen bijdragen tot de ontwikkeling.

Les partenaires de la coopération qui peuvent obtenir un soutien financier au titre du présent règlement sont les acteurs de la coopération décentralisée de la Communauté ou des pays en développement, à savoir: pouvoirs publics locaux, organisations non gouvernementales, groupements professionnels et groupes d'initiatives locaux, coopératives, syndicats, organisations de femmes ou de jeunes, institutions d'enseignement et de recherche, églises et toutes associations non gouvernementales susceptibles d'apporter leur contribution au développement.




Anderen hebben gezocht naar : initiatiefgroepen     plaatselijke initiatiefgroepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatiefgroepen' ->

Date index: 2024-12-23
w