Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatief voorziet teneinde » (Néerlandais → Français) :

De Defensiestaf is een studie aan het uitvoeren (benchmarking met andere landen en vergelijking met ambtenaren) in het kader van de uitvoering van het regeerakkoord die het onderzoek van de noodzaak van een wetgevend initiatief voorziet teneinde de politieke rechten op te lijnen met deze van de andere ambtenaren.

L'état-major de la Défense est en train de réaliser une étude (benchmarking avec autres pays et comparaison avec autres fonctionaires) dans le cadre de l'exécution de l'accord de gouvernement qui prévoit l'examen de la nécessité d'une initiative législative visant à aligner les droits politiques des militaires sur ceux des autres fonctionnaires.


7. Overeenkomstig artikel 14 van het Verdrag worden de Partijen die ontwikkelde landen zijn aangemoedigd om op eigen initiatief onderling een informeel proces van overleg en coördinatie tot stand te brengen op nationaal, subregionaal en regionaal niveau en om, op verzoek van een Partij die getroffen land in Afrika is of van een daarvoor in aanmerking komende subregionale of regionale organisatie, deel te nemen aan nationaal, subregionaal of regionaal overleg dat behoeften aan bijstand evalueert en daarin voorziet, teneinde de uitvoe ...[+++]

7. En application de l'article 14 de la Convention, les pays développés Parties sont encouragés à instaurer entre eux, de leur propre initiative, un processus informel de consultation et de coordination aux niveaux national, sous-régional et régional et à participer, à la demande d'un pays africain touché Partie ou de l'organisation sous-régionale ou régionale compétente, à un processus consultatif national, sous-régional ou régional ayant pour but d'évaluer les besoins d'aide et d'y répondre afin de faciliter la mise en oeuvre du pro ...[+++]


7. Overeenkomstig artikel 14 van het Verdrag worden de Partijen die ontwikkelde landen zijn aangemoedigd om op eigen initiatief onderling een informeel proces van overleg en coördinatie tot stand te brengen op nationaal, subregionaal en regionaal niveau en om, op verzoek van een Partij die getroffen land in Afrika is of van een daarvoor in aanmerking komende subregionale of regionale organisatie, deel te nemen aan nationaal, subregionaal of regionaal overleg dat behoeften aan bijstand evalueert en daarin voorziet, teneinde de uitvoe ...[+++]

7. En application de l'article 14 de la Convention, les pays développés Parties sont encouragés à instaurer entre eux, de leur propre initiative, un processus informel de consultation et de coordination aux niveaux national, sous-régional et régional et à participer, à la demande d'un pays africain touché Partie ou de l'organisation sous-régionale ou régionale compétente, à un processus consultatif national, sous-régional ou régional ayant pour but d'évaluer les besoins d'aide et d'y répondre afin de faciliter la mise en oeuvre du pro ...[+++]


24. onderstreept dat de wetgeving inzake cohesiebeleid voorziet in een ruimer gebruik van de financiële instrumenten, teneinde hun bijdrage te verdubbelen tot circa 25-30 miljard EUR in 2014-2020, door hun toepassingsgebied uit te breiden en de lidstaten en de regio's meer flexibiliteit te bieden; benadrukt de rol van financiële instrumenten bij het mobiliseren van publieke of particuliere co-investeringen om marktfalen aan te pakken overeenkomstig de Europa 2020-strategie en de prioriteiten van het cohesiebeleid; ondersteunt met name het risi ...[+++]

24. souligne que la législation relative à la politique de cohésion prévoit une utilisation accrue des instruments financiers, afin de doubler leur contribution pour qu'elle atteigne 25 à 30 milliards d'EUR au cours de la période 2014-2020, en élargissant leur champ d'application thématique et en offrant davantage de souplesse aux États membres et aux régions; souligne le rôle des instruments financiers dans la mobilisation d'investissements conjoints publics ou privés supplémentaires afin de pallier les échecs du marché conformément à la stratégie Europe 2020 et aux priorités de la politique de cohésion; est particulièrement favorable à l'"initiative PME" fond ...[+++]


15. verzoekt de Commissie alle acties te ondernemen waarin het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten voorziet, teneinde het contact en de samenwerking met het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en de democratische oppositie in Iran te intensiveren en voorts de democratie en de naleving van de mensenrechten in Iran samen met het Europees Parlement te steunen;

15. demande à la Commission de mettre en œuvre toutes les mesures qui peuvent être prises dans le cadre de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme, afin de multiplier les contacts et de renforcer la coopération avec la société civile, les médias indépendants et l'opposition démocratique en Iran et, en outre, d'encourager, de concert avec le Parlement européen, la démocratie et le respect des droits de l'homme en Iran;


13. verzoekt de Commissie alle actie te ondernemen waarin het Europees Initiatief voor democratie en mensenrechten voorziet, teneinde het contact en de samenwerking met het Iraans maatschappelijk middenveld en onafhankelijke media te intensiveren, en voorts de democratie en inachtneming van de mensenrechten in Iran samen met het Europees Parlement te bevorderen;

13. demande à la Commission de mettre en œuvre toutes les mesures qui peuvent être prises dans le cadre de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme, afin de multiplier les contacts et de renforcer la coopération avec la société civile et les médias indépendants iraniens et, en outre, d'encourager, de concert avec le Parlement européen, la démocratie et le respect des droits de l'homme en Iran;


15. verzoekt de Commissie alle acties te ondernemen waarin het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten voorziet, teneinde het contact en de samenwerking met het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en de democratische oppositie in Iran te intensiveren en voorts de democratie en de naleving van de mensenrechten in Iran samen met het Europees Parlement te steunen;

15. demande à la Commission de mettre en œuvre toutes les mesures qui peuvent être prises dans le cadre de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme, afin de multiplier les contacts et de renforcer la coopération avec la société civile, les médias indépendants et l'opposition démocratique en Iran et, en outre, d'encourager, de concert avec le Parlement européen, la démocratie et le respect des droits de l'homme en Iran;


14. verzoekt de Commissie alle acties te ondernemen waarin het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten voorziet, teneinde het contact en de samenwerking met het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en de democratische oppositie in Iran te intensiveren en voorts de democratie en de naleving van de mensenrechten in Iran samen met het Europees Parlement te steunen;

14. demande à la Commission de mettre en œuvre toutes les mesures qui peuvent être prises dans le cadre de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme, afin de multiplier les contacts et de renforcer la coopération avec la société civile, les médias indépendants et l'opposition démocratique en Iran et, en outre, d'encourager, de concert avec le Parlement européen, la démocratie et le respect des droits de l'homme en Iran;


Die gemeenschapsverordening voorziet in het optreden van de douaneautoriteiten, op verzoek van de titularis van het recht of op eigen initiatief, teneinde de uitvoering van een douane-operatie tijdelijk op te schorten die betrekking heeft op producten waarvan ze denken dat het om namaakgoederen gaat, zodat de bevoegde overheden de noodzakelijke vaststellingen kunnen doen.

Ce règlement communautaire prévoit l'intervention des autorités douanières, sur demande de titulaire du droit d'initiative, afin de susprendre temporairement la réalisation d'une opération douanière qui porte sur des produits dont elles suspectent qu'il s'agit de marchandises contrefaites, afin de faire effectuer les contatations nécessaires par les autorités compétentes.


2. Bij de beschikkingen over de bijdrage van het Fonds aan het communautair initiatief kunnen overeenkomstig artikel 21, lid 2 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 de in artikel 3 van de onderhavige verordening bedoelde voor steun in aanmerking komende activiteiten worden uitgebreid tot maatregelen die in het kader van Verordening (EG) nr. 1783/1999(11), (EG) nr. 1257/1999(12) en (EG) nr. 1263/1999(13) kunnen worden gefinancierd, teneinde aldus de uitvoering mogelijk te maken van alle maatregelen waarin het initiatief ...[+++]

2. Conformément à l'article 21, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1260/1999, les décisions concernant la contribution du Fonds à l'initiative communautaire peuvent étendre le champ d'application des activités éligibles visées à l'article 3 du présent règlement afin de couvrir des actions qui peuvent être financées par les règlements (CE) n° 1783/1999(11), n° 1257/1999(12), et n° 1263/1999(13) de manière à permettre la réalisation de toutes les mesures prévues dans l'initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief voorziet teneinde' ->

Date index: 2022-12-17
w