Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "initiatief staan twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de ...[+++]


houtplaat bestaande uit twee fineerlagen waarvan de vezelrichtingen loodrecht op elkaar staan

bi-pli
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zouden er een of twee moedige ministers van Buitenlandse Zaken zijn, of misschien zelfs wel vertegenwoordigers van mevrouw Ashton, die dit initiatief willen oppakken? En als zou blijken dat rechter Viktor Danilkin het vonnis van Chodorkovski en Lebedev inderdaad heeft geschreven op basis van rechtstreekse orders van de Moskouse Stadsrechtbank, zou deze rechter dan op hun lijst komen te staan?

Un ou deux courageux ministres des affaires étrangères − ou bien entendu les représentants de Mme Ashton − voudraient-ils se charger de cette initiative et, s’il est prouvé que le juge Viktor Danilkine a effectivement rédigé le verdict concernant messieurs Khodorkovski et Lebedev sur les ordres directs du tribunal de la ville de Moscou, ce juge figurerait-il sur leur liste?


De Commissie zal haar steun aan de Congolese autoriteiten en de bevolking van Congo voortzetten door middel van de verschillende instrumenten die tot onze beschikking staan, waaronder ontwikkelingssamenwerking en het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten, om er twee te noemen.

La Commission continuera de soutenir les autorités congolaises et la population congolaise par les différents instruments que nous avons à notre disposition, notamment la coopération au développement et l’initiative européenne en faveur des droits de l’homme et de la démocratie, pour n’en citer que deux.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, het initiatief dat wij op het punt staan te lanceren is om twee redenen van groot belang. De eerste is het onderwerp van het onderzoek, dat betrekking heeft op de bestrijding van neurodegeneratieve ziektes, en de tweede zijn de gemeenschappelijke programmeringsmethodes voor het onderzoek.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’initiative que nous sommes sur le point de lancer est très importante, pour deux raisons: d’abord en raison du thème de la recherche (à savoir la lutte contre les maladies neurodégénératives), et ensuite en raison de la méthode choisie (à savoir la programmation conjointe des activités de recherche).


In dit initiatief staan twee gebeurtenissen centraal: de week van het Europees cinematografisch erfgoed, die van 15 tot en met 24 november aanstaande wordt gehouden in meer dan 50 Europese steden, en de "NetD@ys 2002 - Beeld", een jaarlijks initiatief op het gebied van nieuwe informatietechnologieën, dat dit jaar plaatsvindt van 18 tot en met 24 november.

Cette initiative s'organisera autour de deux événements: la semaine du patrimoine cinématographique européen, dans plus de 50 villes européennes du 15 au 24 novembre prochains; et les "NetD@ys 2002 - Image", initiative annuelle en matière de nouvelles technologies de l'information, se déroulant cette année du 18 au 24 novembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het document is grofweg in twee delen onderverdeeld: het eerste deel behandelt de obstakels die een verbetering van de energie-efficiëntie in de weg staan, het tweede bevat het voorstel voor een Europees initiatief.

Le Livre vert se compose de deux parties: la première traite des obstacles freinant l’amélioration de l’efficacité et la deuxième propose une initiative européenne.


De uitnodiging van twee vertegenwoordigers van de Witrussische oppositie, Alexander Milinkevitsj en Vintsoek Viatsjorka, die gevangen heeft gezeten, was een uitstekend initiatief. Laat het dictatoriale regime maar zien dat we allemaal volledig achter onze beide gasten staan.

Inviter deux représentants de l’opposition bélarussienne, MM. Alexander Milinkevitch et Vincuk Viachorka, qui ont été emprisonnés, est une excellente initiative.


Aan de daarvoor in aanmerking komende tegenpartijen staan twee permanente faciliteiten ter beschikking, waarvan zij op eigen initiatief gebruik kunnen maken (zie ook tabel 1):

Deux facilités permanentes sont à la disposition des contreparties éligibles, qui peuvent y recourir à leur propre initiative, sous réserve du respect de certaines conditions d'accès d'ordre opérationnel (cf. également le tableau 1).


9. komt overeen dat de voorzitter en de vice-voorzitters, samen met een vertegenwoordiger van de Commissie en bijgestaan door het secretariaat-generaal van de Raad, een voorbereidende groep vormen, die bijdraagt tot het vergemakkelijken van de werkzaamheden van de Groep; wijst op de belangrijke rol die voor de Commissie is weggelegd bij de ondersteuning van de werkzaamheden van de Groep, zoals vervat in de Gedragscode en met name in punt 1, alsmede bij de deelneming aan de follow-up-werkzaamheden van de Groep; merkt op dat, aangezien de Groep in het kader van de Raad functioneert, de secretariaatsfunctie door het secretariaat-generaal ...[+++]

9) convient que le président et les vice-présidents, ainsi qu'un représentant de la Commission, assistés par le Secrétariat général du Conseil, formeront un groupe préparatoire ayant pour tâche de faciliter les travaux du groupe ; note le rôle important que la Commission est appelée à jouer par le soutien qu'elle apportera aux travaux du groupe, comme indiqué dans le code de conduite, notamment au point I, et par sa participation au suivi des travaux du groupe ; note également que, puisque le groupe fonctionne dans le cadre du Conseil, le Secrétariat sera assuré par le Secrétariat général du Conseil ; et est convaincu que le Secrétariat général du Conseil et la Commission oeuvreront en étroite liaison pour élaborer un modèle de collabora ...[+++]


De twee aspecten die door Danny Pieters werden aangebracht en die in het akkoord staan, namelijk het `ministerexamen' en de problematiek van de belangenvermenging van de kabinetschefs, kunnen volgens mij, ook vooraleer dat er een initiatief wordt genomen door de acht partijen, samen worden bekeken in de commissie.

Les deux aspects soulevés par Danny Pieters et qui figurent dans l'accord, à savoir l' « examen de ministre » et la problématique du conflit d'intérêts des chefs de cabinet peuvent selon moi être examinés ensemble en commission, avant que les huit partis ne prennent une initiative.


Over het ontbieden van Fons Verplaetse, Jean-Luc Dehaene en Philippe Maystadt bij de koning om reden dat Albert II meende dat het bod van ABN Amro op de Generale Bank diende gepareerd te worden en over het weigeren van de koning om de voorzitter van de ABN Amro-bank, de heer Jan Kalff, een onderhoud toe te staan, schrijven de twee auteurs op bladzijde 185: «Dinsdag al ontvangt de Koning Fons Verplaetse in audiëntie, om hem zijn bezorgdheid over te maken over het initiatief van ABN Amro.

A la page 188, les auteurs évoquent la convocation de Fons Verplaetse, de Jean-Luc Dehaene et de Philippe Maystadt que le Roi souhaite rencontrer afin de contrer l'offre d'ABN Amro sur la Générale de Banque et ils décrivent également le refus du Roi de recevoir en audience M. Jan Kalff, président de la banque ABN Amro: «Le mardi même, Verplaetse est reçu en audience en extrême urgence au Palais. Le Roi lui exprime son inquiétude face à l'initiative d'ABN Amro.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     initiatief staan twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief staan twee' ->

Date index: 2022-12-27
w