Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatief slechts ten dele duidelijk buiten » (Néerlandais → Français) :

In het voorstel wordt toegelicht dat gedeeltelijke registratie mogelijk is als het initiatief slechts ten dele duidelijk buiten de bevoegdheden van de Commissie valt.

La proposition précise également que l'enregistrement partiel est possible si une ou plusieurs parties de l'initiative ne relèvent manifestement pas des compétences de la Commission et si ces parties ne comportent pas les principaux objectifs de l'initiative.


De heer Steverlynck stelt vast dat zijn vraag slechts ten dele is beantwoord, in die zin dat er buiten reconversiemaatregelen nog andere tussenkomsten zouden kunnen worden overwogen, bijvoorbeeld inzake leningen.

M. Steverlynck constate que la réponse à sa question est incomplète en ce sens que l'on pourrait encore envisager, outre les mesures de reconversion, d'autres interventions comme des interventions en matière de prêts.


Maar ook reeds het aanbieden van een zodanige werkwijze moet onder het verbod vallen; dit evenwel slechts onder twee voorwaarden : ten eerste dat de derde het toepassingsverbod kent dan wel dit gezien de omstandigheden duidelijk is en ten tweede dat het aanbieden voor toepassing van de werkwijze op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten geschiedt, dus de werkwijze niet ...[+++]

Cependant, l'offre d'un tel procédé peut elle-même déjà entrer dans le cadre de l'interdiction; cela n'est cependant possible qu'à deux conditions, à savoir, que le tiers connaisse l'interdiction d'exploitation, ou que les circonstances rendent cette interdiction évidente et que l'offre d'utilisation du procédé ait lieu sur le territoire des Etats contractants, ce qui signifie que le procédé ne peut être exploité hors du territoire des Etats des Communautés européennes. Cette disposition trouve son pendant à l'article 30 relatif à l'exploitation directe de l'invention et elle est destinée à éviter que les ressortissants des Etats contra ...[+++]


Enkele van de belangrijkste punten daarvan zijn: dat er een allesomvattende en gedetailleerde evaluatie moet worden verricht van de redenen waarom de doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking en de diverse steunmaatregelen voor de visserijsector in Mauritanië slechts ten dele zijn verwezenlijkt; dat de EU de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van ...[+++]

Parmi les aspects les plus importants, nous tenons à souligner: la nécessité d’une évaluation exhaustive des raisons pour lesquelles n’ont pas été atteints tous les objectifs liés à la coopération au développement et à diverses lignes de soutien dans le secteur de la pêche en Mauritanie, la défense du soutien à la construction, aussi rapidement que possible, d’installations adéquates pour le débarquement du poisson sur la côte centrale et méridionale de la Mauritanie, entre autres à Nouakchott, de façon à ce que le poisson capturé dans les eaux mauritaniennes soit débarqué da ...[+++]


Volgens de Tsjechische autoriteiten werd de aanklager geacht slechts ten dele te voldoen aan de selectiecriteria, aangezien hij de prijs van zijn dienstverlening niet duidelijk had gespecificeerd.

Selon les autorités tchèques, s’il était estimé que le plaignant remplissait les critères de sélection, c’était avec la réserve qu’il n’avait pas indiqué clairement le prix de ses prestations de transport.


Ook de diensten van algemeen belang vallen buiten het toepassingsveld. De diensten van algemeen economisch belang vallen slechts ten dele onder de richtlijn.

La directive ne s’applique pas aux services d’intérêt général et seulement en partie à ceux d’intérêt économique général.


Al met al valt het in de ogen van de rapporteur toe te juichen dat de opvatting opgeld doet dat de Europese Gemeenschap mogelijkerwijs - zij het slechts ten dele - op het gebied van het strafrecht over bepaalde bevoegdheden zou beschikken, althans voor zover de voorwaarden en de draagwijdte daarvan duidelijk zijn gedefinieerd, d ...[+++]

Il en résulte, de l'avis du rapporteur, qu'il convient de se féliciter de l'affirmation d'une compétence pénale de la Communauté européenne, éventuelle et partielle, du moment que celle-ci s'accompagne d'une claire détermination de ses présupposés et de sa portée; que la Commission fait bien de retirer les propositions pendantes et de réviser la législation déjà adoptée lorsque ces textes doivent être considérés comme entachés d'illégalité à la lumière de l'arrêt cité; qu'en aucun cas, elle ne peut préjuger de l ...[+++]


Het tweede duidelijke manco in de richtlijn bestaat hierin dat slechts ten dele rekening wordt gehouden met de problematiek van het zwart werken.

Le second aspect qui apparaît à l'évidence problématique dans la directive est que celle-ci ne tient que partiellement compte de la question du travail au noir.


1. begroet dit nieuwe initiatief van de Commissie ten gunste van de mobiliteit; wijst er evenwel op dat het bovengenoemde actieplan van 1997 hetzelfde doel beoogde, maar slechts ten dele is gerealiseerd; spreekt de hoop uit dat dit initiatief verder gaat dan een opsomming van de belemmeringen en tot een actieplan met duidelijke doelstellingen leidt, dat materiële en duidelijker gevolgen v ...[+++]

1. se félicite de cette nouvelle initiative de la Commission en faveur de la mobilité; souligne toutefois que le plan d'action précité de 1997 avait le même objectif mais qu'il n'a été réalisé qu'en partie; exprime l'espoir que cette initiative ne consistera pas uniquement à recenser les obstacles et qu'elle débouchera sur un plan d'action doté d'objectifs clairs, qui aura des effets matériels et plus concrets pour les citoyens;


Deze benadering is duidelijk uitgesloten voor Venetië en Chioggia die nooit op een dergelijke afwijking aanspraak konden maken en thans slechts ten dele in aanmerking komen voor de afwijking uit artikel 87, lid 3, onder c).

Une telle approche est à l'évidence exclue pour Venise et Chioggia, qui n'ont jamais pu bénéficier de cette dérogation et qui peuvent actuellement bénéficier en partie de celle prévue à l'article 87, paragraphe 3, point c).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief slechts ten dele duidelijk buiten' ->

Date index: 2021-04-04
w