Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoudt hetgeen slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


hetgeen volledige kwijting van het bevoegde orgaan inhoudt

avec effet libératoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er bestaat wel een variabele aan de hand waarvan ongevalsbetrokkenen onder invloed van geneesmiddelen en/of drugs geselecteerd kunnen worden, maar deze wordt niet goed ingevuld (slechts 0,6 % van de autobestuurders betrokken in letselongevallen in 2013 zouden onder invloed zijn, hetgeen een zware onderschatting inhoudt) (info: BIVV)).

Il existe cependant une variable, qui donnerait la possibilité de sélectionner les personnes impliquées dans des accidents qui étaient sous l'influence de médicaments et/ou de drogues, mais cette variable est peu fournie en données (0,6% seulement des conducteurs impliqués dans des accidents corporels en 2013 auraient été sous influence, ce qui constitue une forte sous-estimation (info: IBSR)).


Ondertussen zijn er latere verhogingen geweest van dat kapitaal, verhogingen waar België niet aan heeft deelgenomen, hetgeen inhoudt dat de Belgische deelneming in het kapitaal op dit moment slechts 8,5 % bedraagt.

Entretemps, il y a eu des augmentations de capital ultérieures auxquelles l'État belge n'a pas participé, ce qui signifie que la participation de la Belgique ne représente actuellement que 8,5 % du capital.


12. betreurt het feit dat het Orgaan slechts beperkte informatie heeft verstrekt over het beleid inzake belangenconflicten, alleen verwijzend naar verzoeken om verklaringen inzake belangenconflicten en niet naar enige gedragscode of enig beleid ter zake; wijst erop dat geen informatie is verstrekt over de publicatie van verklaringen, aangeboden sensibilisatieopleidingen, of het streven naar aansluiting van het Orgaan bij de richtsnoeren van de Commissie voor de preventie van en omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU; roept het Orgaan op deze situatie vóór 1 september 2014 recht te zetten; roept ...[+++]

12. juge regrettable que l'Organe ait fourni des informations limitées sur sa politique en matière de conflit d'intérêts et n'ait fait mention que des déclarations d'absence de conflit d'intérêts demandées, et non de l'application d'un quelconque code de conduite ou d'une quelconque politique en la matière; constate qu'il n'est fait aucune mention de la publication des déclarations, ni de formations de sensibilisation en place ni de l'alignement de l'Organe sur les lignes directrices de la Commission sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts dans les agences décentralisées de l'Union; invite l'Organe à remédier à cette situation avant le 1 septembre 2014; invite l'Organe à fournir à l'autorité de décharge le détail des mesu ...[+++]


9. is van oordeel dat de vrijhandelszone slechts reële groeikansen voor de ZOM-landen inhoudt als zij in overleg en geleidelijk tot stand wordt gebracht, in een rationeel en voorspelbaar partnerschapskader dat aangepast is aan de sociale en economische situatie in de ZOM-landen, hetgeen de economische ontwikkeling en een diepgaandere regionale integratie in de hand werkt; benadrukt dat de partnerlanden een grotere rol moeten spele ...[+++]

9. est d'avis que la zone de libre-échange ne pourra représenter une réelle opportunité de croissance pour les PSEM que si elle est conçue de manière concertée et graduelle dans un cadre de partenariat rationnel et prévisible adapté aux réalités socio-économiques des PSEM, favorisant le développement économique et une intégration régionale plus profonde; souligne avec insistance l'importance d'une plus grande participation des pays partenaires et le caractère incitatif du partenariat; rappelle que l'appropriation des objectifs du partenariat vaut pour les deux rives de la Méditerranée; insiste sur la nécessité de reconnaître aux PSEM ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijk beroep is in principe niet opschortend, behoudens wanneer het gericht is tegen de beslissing van de bestendige deputatie (of het rechtscollege van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) die een vernietiging van de verkiezingen of een wijziging in de zetelverdeling inhoudt (hetgeen slechts in een viertal gemeenten het geval was).

En principe, ces recours ne sont pas suspensifs, sauf s'ils sont dirigés contre une décision de la députation permanente (ou contre le collège de la Région de Bruxelles-Capitale) qui porte annulation des élections ou modification de la répartition des sièges (ce qui n'a été le cas que dans quatre communes).


23. is bezorgd over het feit dat slechts 30% van de inschrijvingen voor innovatieve projecten uit hoofde van artikel 6 ESF in de eerste ronde werd geselecteerd (in vergelijking met 80% uit hoofde van het EFRO), hetgeen inhoudt dat de projectontwikkelaars veel tijd en inspanningen verspild hebben; vraagt de Commissie derhalve of zij adequate informatie verstrekt over de voorwaarden voor het indienen van aanvragen; vraagt bovendien of er enig gevolg is gegeven aan het herhaalde verzoek van het Europees Parlement o ...[+++]

23. est préoccupé par le fait que dans le premier cycle, seuls 30% des offres pour des projets novateurs au titre de l'article 6 du FSE ont été retenus (par rapport à quelque 80% pour le FEDER), ce qui implique beaucoup d'efforts perdus pour les promoteurs de projets; se demande par conséquent si la Commission offre des orientations appropriées en amont des demandes; se demande par ailleurs si une quelconque suite a été donnée à la demande réitérée du Parlement relative à une évaluation approfondie de la mise en œuvre des actions innovatrices lors des périodes de programmation antérieures, en tant que base du développement d'une approc ...[+++]


Nog opvallender is dat onze uitgaven voor uitrusting in 2001 slechts 5,4 % bedragen, hetgeen een daling inhoudt van 1,1 %.

Il est encore plus frappant de constater que nos dépenses d'équipement n'ont atteint que 5,4 % en 2001, soit une diminution de 1,1 %.


Als de burger, die een boete moet betalen of zelfs een vervangende vrijheidssanctie krijgt opgelegd, slechts een van meerdere officiële talen van de tenuitvoerleggingsstaat beheerst, kan hij het stuk dat hem aangaat niet lezen, hetgeen een schending van zijn rechten inhoudt; hoewel in de regel in het nationale tenuitvoerleggingsrecht bepaald wordt dat een betrokken burger het recht heeft de stukken in te zien en in zijn moedertaal ...[+++]

Si le citoyen à qui est imposé le versement d'une sanction pécuniaire ou, qui est plus, est frappé d'une peine de substitution privative de liberté ne maîtrise qu'une des langues officielles de l'État d'exécution, il n'est pas en mesure de lire les documents qui le concernent, ce qui constitue une violation de ses droits; quand bien même le droit national d'exécution prévoirait généralement que l'intéressé a le droit de prendre connaissance des documents et de les lire dans sa langue maternelle, il est souhaitable de le garantir dans la décision–cadre aussi.


C. overwegende dat de vastleggingskredieten € 95,860 miljard bedragen, hetgeen een verlaging inhoudt met 1,12% ten opzichte van het VOB en een verhoging met 2,74% ten opzichte van de begroting 2000, en dat de verhoging van de verplichte uitgaven in verhouding tot de begroting 2000 6,28% bedraagt en van de niet-verplichte uitgaven slechts 0,23%,

C. considérant que les crédits d'engagement se chiffrent à 95 860 millions d'euros, ce qui représente une réduction de 1,12 % par rapport à l'APB et une augmentation de 2,74 % par rapport au budget 2000, l'augmentation des dépenses obligatoires se chiffrant à 6,28 % par rapport au budget 2000, celle des dépenses non obligatoires à 0,23 % seulement,


(17) Voor bepaalde schadelijke substanties, zoals radon, bestaan er verplichtende grenswaarden hetgeen inhoudt dat steun slechts kan worden verleend voor investeringen die leiden tot concentraties die onder die grenswaarden blijven.

(17) Pour certaines substances nocives pour la santé, comme le radon, il existe des normes obligatoires, ce qui implique que les aides ne peuvent être octroyées que pour des investissements permettant de ramener les concentrations à des niveaux inférieurs à ces normes.




Anderen hebben gezocht naar : inhoudt hetgeen slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudt hetgeen slechts' ->

Date index: 2021-09-25
w