Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhouding aan de bron hoeven belgische inwoners » (Néerlandais → Français) :

Door deze inhouding aan de bron hoeven Belgische inwoners deze dividenden en interesten niet meer in hun jaarlijkse aangifte in de personenbelasting te vermelden en zijn zij van latere belastingen vrijgesteld.

Cette retenue à la source dispense le résident belge de l’obligation de mentionner ces dividendes et intérêts dans sa déclaration annuelle à l’impôt des personnes physiques et l'exonère d'impositions ultérieures.


Dit bedrag, elk jaar verhoogd met 300.000 euro, is in verhouding toegekend aan elke betrokken gemeente in functie van het beroepsinkomen uit Luxemburgse bron, dat door de Belgische inwoners van deze gemeenten aangegeven werd in de personenbelasting.

Ce montant, augmenté de 300.000 euros chaque année, est attribué pour part à chaque commune concernée, en fonction des revenus professionnels de source luxembourgeoise déclarés par les résidents belges de ces communes à l'impôt des personnes physiques.


— Wanneer de rentebetalingen bovenop de bronbelasting/inhouding van belasting nog eens onderworpen zijn aan een andere inhouding aan de bron die, overeenkomstig de Belgische belastingwetgeving of een door België ondertekend dubbelbelastingverdrag, recht geeft op een verrekening, die andere inhouding aan de bron verrekend wordt vóór de verrekening van de bronbelasting/inhouding van belasting die in de Turks en Caicos Eilanden op grond van de Overeenko ...[+++]

Lorsque, en plus de la retenue à la source/retenue d'impôt, les paiements d'intérêts ont été grevés d'une autre retenue à la source qui donne droit à une imputation conformément à la législation fiscale belge ou à une convention préventive de la double imposition signée par la Belgique, cette autre retenue à la source est imputée avant l'imputation de la retenue à la source/retenue d'impôt prélevée dans les îles Turks et Caicos conformément à l'Accord.


— Wanneer de rentebetalingen bovenop de bronbelasting/inhouding van belasting nog eens onderworpen zijn aan een andere inhouding aan de bron die, overeenkomstig de Belgische belastingwetgeving of een door België ondertekend dubbelbelastingverdrag recht geeft op een verrekening, wordt die andere inhouding aan de bron verrekend vóór de verrekening van de bronbelasting/inhouding van belasting die in Guernsey op grond van de Overeenkomst wordt ...[+++]

— Lorsque, en plus de la retenue à la source/retenue d'impôt, les paiements d'intérêts sont grevés d'une autre retenue à la source qui donne droit à une imputation conformément à la législation fiscale belge ou à une convention préventive de la double imposition signée par la Belgique, cette autre retenue à la source est imputée avant l'imputation de la retenue à la source/retenue d'impôt prélevée à Guernsey conformément à l'Accord.


— Wanneer de rentebetalingen bovenop de bronbelasting/inhouding van belasting nog eens onderworpen zijn aan een andere inhouding aan de bron die, overeenkomstig de Belgische belastingwetgeving of een door België ondertekend dubbelbelastingverdrag recht geeft op een verrekening, wordt die andere inhouding aan de bron verrekend vóór de verrekening van de bronbelasting/inhouding van belasting die in Jersey op grond van de Overeenkomst wordt ...[+++]

— Lorsque, en plus de la retenue à la source/retenue d'impôt, les paiements d'intérêts sont grevés d'une autre retenue à la source qui donne droit à une imputation conformément à la législation fiscale belge ou à une convention préventive de la double imposition signée par la Belgique, cette autre retenue à la source est imputée avant l'imputation de la retenue à la source/retenue d'impôt prélevée à Jersey conformément à l'Accord.


— Wanneer de rentebetalingen bovenop de bronbelasting/inhouding van belasting nog eens onderworpen zijn aan een andere inhouding aan de bron die, overeenkomstig de Belgische belastingwetgeving of een door België ondertekend dubbelbelastingverdrag recht geeft op een verrekening, wordt die andere inhouding aan de bron verrekend vóór de verrekening van de bronbelasting/inhouding van belasting die op het eiland Man op grond van de Overeenko ...[+++]

— Lorsque, en plus de la retenue à la source/retenue d'impôt, les paiements d'intérêts sont grevés d'une autre retenue à la source qui donne droit à une imputation conformément à la législation fiscale belge ou à une convention préventive de la double imposition signée par la Belgique, cette autre retenue à la source est imputée avant l'imputation de la retenue à la source/retenue d'impôt prélevée à l'île de Man conformément à l'accord.


— Wanneer de rentebetalingen bovenop de bronbelasting/inhouding van belasting nog eens onderworpen zijn aan een andere inhouding aan de bron die, overeenkomstig de Belgische belastingwetgeving of een door België ondertekend dubbelbelastingverdrag, recht geeft op een verrekening, die andere inhouding aan de bron verrekend wordt vóór de verrekening van de bronbelasting/inhouding van belasting die in de Turks en Caicos Eilanden op grond van de Overeenko ...[+++]

Lorsque, en plus de la retenue à la source/retenue d'impôt, les paiements d'intérêts ont été grevés d'une autre retenue à la source qui donne droit à une imputation conformément à la législation fiscale belge ou à une convention préventive de la double imposition signée par la Belgique, cette autre retenue à la source est imputée avant l'imputation de la retenue à la source/retenue d'impôt prélevée dans les îles Turks et Caicos conformément à l'Accord.


Als de aanvrager een Belgisch rijksregisternummer heeft, kan de arrondissementscommissaris de documenten, vermeld in het tweede lid, 1°, 3° en 4°, in de authentieke bron raadplegen en hoeven ze niet meer bij het aanvraagformulier gevoegd te worden.

Si le demandeur possède un numéro de registre national belge, le commissaire d'arrondissement peut consulter les documents visés à l'alinéa 2, 1°, 3° et 4°, dans la source authentique et ils ne doivent plus être joints au formulaire de demande.


Voor de in vorenstaand lid bedoelde inkomsten en opbrengsten, die door andere verblijfhouders van België worden verkregen, alsmede voor de inkomsten en opbrengsten uit roerende kapitalen, die onder het in artikel 16, paragraaf 1, omschreven regime ressorteren en die in Frankrijk de inhouding bij de bron werkelijk hebben ondergaan, wordt de belasting in België verschuldigd op hun bedrag netto van Franse inhouding, verminderd, eensdeels, met de tegen het gewone tarief ge ...[+++]

Pour les revenus et produits visés à l'alinéa précédent, qui sont recueillis par d'autres résidents de la Belgique, ainsi que pour les revenus et produits de capitaux mobiliers relevant du régime défini à l'article 16, paragraphe 1, qui ont effectivement supporté en France la retenue à la source, l'impôt dû en Belgique sur leur montant net de retenue française sera diminué, d'une part du précompte mobilier perçu au taux normal et, d'autre part, de la quotité forfaitaire d'impôt étranger déductible dans les conditions fixées par la lég ...[+++]


Aanvullende Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Staat Malta tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, en van het Protocol, ondertekend te Brussel op 28 juni 1974 De Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Staat Malta, Wensende een Aanvullende Overeenkomst te sluiten tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Staat Malta tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, en van het Protocol, ondertekend te Brussel op 28 juni 1974 (hierna te noemen respectievelijk « d ...[+++]

Convention additionnelle modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et l'Etat de Malte, tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale, et le Protocole, signés à Bruxelles le 28 juin 1974 Le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Etat de Malte, Désireux de conclure une Convention additionnelle modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et l'Etat de Malte, tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale, et le Protocole, signés à Bruxelles le 28 juin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhouding aan de bron hoeven belgische inwoners' ->

Date index: 2024-09-20
w