Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Dag-nacht
Een garantiesom inhouden
Inhouden
Neventerm
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Voorwaarden die een derogatie inhouden

Vertaling van "inhouden waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


een garantiesom inhouden

opérer une retenue de garantie


voorwaarden die een derogatie inhouden

modalités et conditions dérogatoires


vraag waarop het antwoord een directe zelfincriminatie zou inhouden

question incriminante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat die conclusie niet mag strekken tot het aanvoeren van nieuwe middelen waarop een andere partij niet meer kan antwoorden en inzonderheid geen incidenteel hoger beroep mag inhouden waardoor de grenzen van de debatten voor de appelrechter worden verruimd;

Que ces conclusions ne peuvent invoquer des moyens nouveaux auxquels les autres parties ne peuvent plus répondre et, plus spécialement, elles ne peuvent contenir un appel incident qui élargit les débats devant le juge d'appel;


De nieuwe antwoorden op jeugddelinquentie, verkregen na overleg met de gemeenschappen, zullen nu ook ondermeer bepalingen inhouden, waardoor de jeugdrechter, voorlopig ten aanzien van verdachte jongeren zowel maatregelen van hulp, als van in observatiestelling in residentiële psychiatrische of drugstherapeutische entiteit, als van maatschappijbeveiligende detentie onder strikte voorwaarden zal kunnen nemen.

Il est donc demandé de réfléchir à ce principe de la proportionnalité et d'éventuelles réponses à la délinquance juvénile seront débattues avec les communautés. Le juge de la jeunesse pourra prendre, provisoirement à l'égard de jeunes et sous de strictes conditions, des mesures d'assistance, des mesures de mise en observation en résidence psychiatrique ou en centre thérapeutique pour toxicomanes, ou des mesures de détention dans un but de défense sociale.


Dat die conclusie niet mag strekken tot het aanvoeren van nieuwe middelen waarop een andere partij niet meer kan antwoorden en inzonderheid geen incidenteel hoger beroep mag inhouden waardoor de grenzen van de debatten voor de appelrechter worden verruimd;

Que ces conclusions ne peuvent invoquer des moyens nouveaux auxquels les autres parties ne peuvent plus répondre et, plus spécialement, elles ne peuvent contenir un appel incident qui élargit les débats devant le juge d'appel;


De nieuwe antwoorden op jeugddelinquentie, verkregen na overleg met de gemeenschappen, zullen nu ook ondermeer bepalingen inhouden, waardoor de jeugdrechter, voorlopig ten aanzien van verdachte jongeren zowel maatregelen van hulp, als van in observatiestelling in residentiële psychiatrische of drugstherapeutische entiteit, als van maatschappijbeveiligende detentie onder strikte voorwaarden zal kunnen nemen.

Il est donc demandé de réfléchir à ce principe de la proportionnalité et d'éventuelles réponses à la délinquance juvénile seront débattues avec les communautés. Le juge de la jeunesse pourra prendre, provisoirement à l'égard de jeunes et sous de strictes conditions, des mesures d'assistance, des mesures de mise en observation en résidence psychiatrique ou en centre thérapeutique pour toxicomanes, ou des mesures de détention dans un but de défense sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit programma verleent financiële bijdragen in de vorm van subsidies, leningen voor rentetarieven die onder de markttarieven liggen en andere stimuleringsmaatregelen die een rechtstreekse overdracht van middelen inhouden, waardoor een voordeel aan de ontvangers wordt verleend in de zin van artikel 3, lid 1, onder a), i), en lid 2, van de basisverordening.

Ce programme prévoit des contributions financières sous la forme d'aides, de prêts consentis à un taux inférieur à celui du marché et d'autres mesures incitatives, ce qui constitue un transfert direct de fonds conférant un avantage aux bénéficiaires, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point a) i), et de l'article 3, paragraphe 2, du règlement de base.


De potentiële gevolgen van verkeerd gebruik ervan zijn waarschijnlijk vergelijkbaar met de gevolgen van verkeerd gebruik van pyrotechnische artikelen die weinig gevaar inhouden, waardoor deze gevolgen veel minder ernstig zijn dan die bij andere soorten explosieven.

Leur utilisation détournée peut avoir des effets similaires aux effets d’une utilisation détournée des articles de pyrotechnie dont le niveau de risque est faible; ces effets sont donc beaucoup moins graves, comparé à d’autres types d’explosifs.


Bij het inhouden van de bedrijfsvoorheffing op het loon als extra wordt immers geen rekening gehouden met de andere beroepsinkomsten van de extra waardoor een vertekend beeld ontstaat.

Le prélèvement du précompte professionnel sur le salaire découlant de l'activité complémentaire ne tient en effet pas compte des autres revenus professionnels du contribuable, ce qui donne une image déformée.


- dat de Europese richtlijn 2000/78/EG van 27 november 2000 en de daaruit voortvloeiende wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie een algemeen verbod op leeftijdsdiscriminatie in arbeid en beroep inhouden, waardoor de handhaving op langere termijn van de huidige weddeschaal omwille van het leeftijdscriterium in het kader van een correcte, billijke en niet-discriminerende verloning in de textielsector problematisch is;

- la Directive européenne 2000/78/CE du 27 novembre 2000 et la loi du 10 mai 2007 qui en découle tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, comporte une interdiction générale de discrimination en fonction de l'âge en matière d'emploi et de travail, qui rend problématique le maintien à plus long terme de l'actuelle échelle de rémunération dans le cadre d'une rétribution juste, équitable et non discriminatoire;


- dat de Europese Richtlijn 2000/78/EG van 27 november 2000 en de daaruit voortvloeiende wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie een algemeen verbod op leeftijdsdiscriminatie in arbeid en beroep inhouden, waardoor de handhaving op langere termijn van de huidige weddeschaal omwille van het leeftijdscriterium in het kader van een correcte, billijke en niet-discriminerende verloning in de textielsector problematisch is;

- que la directive européenne 2000/78/CE du 27 novembre 2000 et la loi du 10 mai 2007 qui en découle tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, comporte une interdiction générale de discrimination en fonction de l'âge en matière d'emploi et de travail, qui rend problématique le maintien à plus long terme de l'actuelle échelle de rémunération dans le cadre d'une rétribution juste, équitable et non discriminatoire;


Trouwens, rekening houdend met het feit dat sinds 2003 geen enkele toelage werd uitbetaald voor de uitoefening van hogere functies, zal de toepassing van de terugwerkende kracht geen enkel nadelig financieel risico inhouden, waardoor een personeelslid zou kunnen worden verplicht om een deel van de ontvangen bedragen terug te betalen, in de veronderstelling dat die bedragen hoger zouden zijn dan de in dit ontwerp van besluit bepaalde bedrag van de toelage.

Par ailleurs, dans la mesure où aucun paiement d'allocation pour exercice de fonctions supérieures n'a été effectué depuis 2003, l'application de la rétroactivité ne présente aucun risque d'impact financier défavorable qui aurait pour conséquence d'obliger un agent à rembourser une partie des montants perçus, dans l'hypothèse où ceux-ci seraient supérieurs au montant de l'allocation prévue par le présent projet d'arrêté.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     circadiaan     dag-nacht     een garantiesom inhouden     inhouden     psychogene omkering     voorwaarden die een derogatie inhouden     inhouden waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhouden waardoor' ->

Date index: 2022-12-27
w