Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Inhouden
Uitsluitend
Uitsluitend verzoek
Voorwaarden die een derogatie inhouden

Vertaling van "inhouden om uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne






ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


voorwaarden die een derogatie inhouden

modalités et conditions dérogatoires


vraag waarop het antwoord een directe zelfincriminatie zou inhouden

question incriminante


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de toepassing van deze overeenkomst, zijn de zware beroepen : 4.1.1. De beroepen die gedurende een periode van ten minste 25 jaar uitgeoefend worden binnen de onderneming en die onder de volgende situaties vallen : - functies in een specifieke werkomgeving (werkzaamheden die buiten, in de tunnels, in de onderstations,... uitgevoerd worden); - functies van bestuurder/chauffeur; - functies die contacten met de klanten in potentieel moeilijke situaties inhouden; - functies die uitsluitend nachtarbeid inhouden; - functies die uitgeoefend worden in opeenvolgende ploegen met nachtprestaties (tussen 20u00 en 6u00).

Pour l'application de la présente convention, les métiers lourds sont : 4.1.1. Les métiers exercés pendant une période d'au moins 25 ans au sein de l'entreprise et qui relèvent des situations suivantes : - fonctions dans un environnement de travail spécifique (travaux extérieurs, en tunnel, en sous-stations,...); - fonctions de conduite; - fonctions de contact clientèle en situation potentiellement dégradée; - fonctions exercées exclusivement en travail de nuit; - fonctions exercées en équipes successives avec prestations de nuit (entre 20h00 et 6h00).


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de conventionele zware beroepen binnen de onderneming die valt onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (MIVB) Indicatieve lijst van de functies die als conventioneel zwaar beroep worden beschouwd bij de MIVB 1. Functies in een specifieke werkomgeving (werkzaamheden die buiten, in de tunnels, in de onderstations,... uitgevoerd worden) Transport Systems - Infrastructure Transport Tube - Sporen - Agent onderhoud en werken Sporen Tram - Agent onderhoud en montage Tram ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 1 à la convention collective de travail du 19 mai 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, relative aux métiers lourds conventionnels au sein de l'entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale (STIB) Liste indicative des fonctions identifiées comme métiers lourds conventionnels à la STIB 1. Les fonctions avec environnement de travail spécifique (travaux extérieurs, en tunnel, sous-stations,...) Transport Systems - Infrastructures Transport Tube - Voies - Agent de maintenance et travaux Voies Tram - Agent de maintenance et montage Aiguillages Tram - A ...[+++]


BIJLAGE III : Lijst van de in artikel 2, 3°, van de Wet bedoelde rechtshandelingen In deze bijlage worden de procedures opgesomd die voor toereikende voorafgaande transparantie zorgen, voor het verlenen van vergunningen op basis van andere wetgevingshandelingen van de Europese Unie die geen "bijzondere of uitsluitende rechten" in de zin van deze richtlijn vormen : a) het verlenen van een vergunning om aardgasinstallaties te exploiteren in overeenstemming met de procedures vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2009/73/EG; b) een vergunning of uitnodiging tot het doen van een offerte voor de bouw van nieuwe installaties voor elektricitei ...[+++]

III : Liste des actes juridiques visés à l'article 2, 3) de la Loi La présente annexe énumère les procédures qui garantissent une transparence préalable adéquate pour l'octroi d'autorisations sur la base d'autres actes législatifs de l'Union, qui ne constituent pas des « droits spéciaux ou exclusifs » au sens de la présente loi : a) l'octroi d'une autorisation d'exploiter des installations de gaz naturel conformément aux procédures définies à l'article 4 de la directive 2009/73/CE; b) l'autorisation de soumissionner ou l'invitation à soumissionner aux fins de la construction de nouvelles installations de production d'électricité, conformément à la directive 2009/72/CE; c) l'octroi, conformément aux procédures définies à l'article 9 de la ...[+++]


Uit de wetenschappelijk literatuur blijkt dat deze werkwijzen aanzienlijke risico's inhouden en dat zowel voor de toegankelijkheid en de kwaliteit van de zorg als voor de patiëntenrechten en de patiëntenveiligheid; - interculturele bemiddeling is enkel op werkdagen - en dan nog uitsluitend tijdens de werkuren - beschikbaar.

Il ressort de la littérature scientifique que ces méthodes impliquent des risques significatifs et ce tant pour l'accès et la qualité des soins que pour les droits des patients et la sécurité des patients; - la médiation interculturelle est disponible uniquement les jours ouvrables et seulement pendant les heures de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid vraagt of de voor elk jaar gekozen thema's prioriteiten inhouden die op Europees niveau of uitsluitend door België zijn gedefinieerd.

Une membre demande si les thèmes choisis pour chaque année constituent des priorités définies au niveau européen ou uniquement par la Belgique.


Bij een algemene noodtoestand die een bedreiging vormt voor het bestaan van het volk en welks aanwezigheid officieel is afgekondigd, kunnen de Staten die partij zijn bij dit Verdrag maatregelen nemen, die afwijken van hun verplichtingen ingevolge dit Verdrag, mits deze maatregelen niet verder gaan dan de toestand vereist en niet in strijd zijn met andere verplichtingen welke voortvloeien uit het internationale recht en geen discriminatie uitsluitend op grond van ras, huidskleur, geslacht, taal, godsdienst of maatschappelijke afkomst inhouden.

Dans le cas où un danger public exceptionnel menace l'existence de la nation et est proclamé par un acte officiel, les Etats parties au présent Pacte peuvent prendre, dans la stricte mesure où la situation l'exige, des mesures dérogeant aux obligations prévues dans le présent Pacte, sous réserve que ces mesures ne soient pas incompatibles avec les autres obligations que leur impose le droit international et qu'elles n'entraînent pas une discrimination fondée uniquement sur la race, la couleur, le sexe, la langue, la religion ou l'origine sociale.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft op 24 mei 2011 geoordeeld dat België het beroep van notaris niet uitsluitend aan Belgen mag voorbehouden omdat dit een discriminatie zou inhouden.

La Cour de justice de l'Union européenne a estimé le 24 mai 2011 que la Belgique ne pouvait réserver la profession de notaire aux Belges car cela constituait une discrimination.


Een senator zou graag vernemen of het ontwerp van bijzondere wet dat de minister van Gelijke Kansen beloofd heeft in te dienen, uitsluitend de bevoegdheden van het Arbitragehof zou betreffen, dan wel ook een regeling zou inhouden van de problematiek van de gemeenschaps- en gewestregeringen overeenkomstig artikel 123 van de Grondwet.

Un sénateur aimerait savoir si le projet de loi spéciale que la ministre de l'Égalité des Chances s'est engagée à déposer concernerait uniquement les compétences de la Cour d'arbitrage ou si l'on réglerait aussi la problématique des gouvernements de communauté et de région en application de l'article 123 de la Constitution.


M. overwegende dat deze organisatorische convergentie uitsluitend bereikt kan worden door een gemeenschappelijke politieke, juridische en fiscale status voor de Europese politieke partijen vast te stellen, zonder dat dit enige standaardisering van de organisatie van de Europese politieke partijen en hun stichtingen mag inhouden, waarvoor uitsluitend de Europese politieke partijen en hun stichtingen zelf bevoegd zijn,

M. considérant que cette convergence organisationnelle ne peut être réalisée qu'en instaurant un statut politique, juridique et financier commun pour les partis politiques au niveau européen, ce qui ne saurait toutefois impliquer une harmonisation organisationnelle des partis politiques au niveau européen et de leurs fondations, laquelle relève de la compétence exclusive des partis politiques européens et de leurs fondations eux-mêmes,


De commerciële tak zou zich dan uitsluitend kunnen toeleggen op beleggingen met een laag risico, spaarproducten voor de gewone spaarder, hypothecaire leningen en gelijkaardige bankproducten die geen grote risico's inhouden noch voor de spaarder-belegger, noch voor de financiële instelling.

La branche commerciale serait axée exclusivement sur les placements à faible risque, les produits d'épargne destinés au petit épargnant, les prêts hypothécaires et autres produits bancaires ne comportant de risque élevé ni pour l'épargnant-investisseur ni pour l'institution bancaire.




Anderen hebben gezocht naar : inhouden     uitsluitend     uitsluitend verzoek     voorwaarden die een derogatie inhouden     inhouden om uitsluitend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhouden om uitsluitend' ->

Date index: 2022-09-15
w