Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand van de verplichtingen
Compulsief
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Militaire verplichtingen onderwijzen
Neventerm
OOV
PWV's
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
U W
Uitstaande verplichtingen
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen

Traduction de «inhoudelijke verplichtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

encours des engagements


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales


Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

cadre d'obligations mutuelles | COM [Abbr.]








Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]




militaire verplichtingen onderwijzen

former aux fonctions militaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit decreet doet geen afbreuk aan de inhoudelijke verplichtingen die zijn vastgesteld bij of krachtens : 1° titel IV van de VCRO; 2° titel V van het DABM; 3° het decreet van 15 juli betreffende het integraal handelsvestigingsbeleid".

Ce décret n'affecte en rien les obligations de contenu constatées par ou en vertu : 1° du titre IV du VCRO; 2° du titre IV du DABM; 3° du décret du 15 juillet relatif à la politique d'implantation commerciale intégrale.


11) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Taxatieprocedure (functieclassificatie : DEC951) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Dienst Operationele Expertise en Ondersteuning (OEO) - Dienst Taxatieprocedure en Verplichtingen) Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie De Dienst Operationele Expertise en Ondersteuning bestaat uit acht inhoudelijk afgebakende entiteiten : personenbelasting, vennootschapsbelasting, de BTW, taxatieprocedure verplicht ...[+++]

11) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller Procédure de taxation (classification de fonction : DEC951) auprès des services centraux de l'Administration générale de la Fiscalité (Service Expertise Opérationnelle et Support (EOS) - Service Procédure de taxation et Obligations) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction Le service Expertise Opérationnelle et Support est composé de huit entités qui se distinguent par leur contenu : l'impôt des personnes physiques, l'impôt des sociétés, la TVA, la procédure de taxation obligations, le tax audit compliance management, les relations internation ...[+++]


Het beslissingscomité kan een steunaanvraag onontvankelijk verklaren op basis van een van de volgende elementen : 1° de steunaanvrager of eventuele partners hebben onvoldoende financiële draagkracht om het project uit te voeren of te doen slagen; 2° de steunaanvrager of partners bij het project voldoen niet aan de overige verplichtingen of vergunningen vanwege de overheid; 3° de steunaanvrager of partners bij het project hebben blijk gegeven van niet-correct gedrag naar aanleiding van vorige aanvragen, onder meer inzake informatieverstrekking, inhoudelijke en financ ...[+++]

Le comité de décision peut déclarer irrecevable une demande d'aide sur la base de l'un des éléments suivants : 1° le demandeur d'aide ou les partenaires éventuels ont une capacité financière insuffisante pour exécuter ou mener à bien le projet ; 2° le demandeur d'aide ou les partenaires du projet ne répondent pas aux autres obligations ou aux exigences en matière d'autorisation de la part de l'autorité ; 3° le demandeur d'aide ou les partenaires du projet on fait preuve d'un comportement incorrect à l'occasion de demandes antérieures, notamment en matière d'information, d'obligations financières et de fond, ou de compte rendu ; 4° l'a ...[+++]


Voor de inhoudelijke verplichtingen volgt hoofdstuk I van titel II de structuur van het koninklijk besluit van 31 maart 2003.

Pour énoncer les obligations en matière de contenu, le chapitre I du titre II suit la même structure que l'arrêté royal du 31 mars 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inhoudelijke verplichtingen worden in drie aparte titels (II, III en IV) opgenomen, omdat het toepassingsgebied ratione personae voor elk van deze titels verschilt. titel V handelt over de openbaarmaking, opslag en overmaking van informatie en titel VI over de bevoegdheden van de CBFA.

Les obligations en matière de contenu sont reprises dans trois titres distincts (II, III et IV), au motif que le champ d'application ratione personae de chacun de ces titres est différent. Le titre V traite de la publication, du stockage et de la transmission des informations et le titre VI porte sur les pouvoirs de la CBFA.


Zij stellen dan dat voor de eerste categorie van verslagen de nieuwe verplichtingen nog niet nageleefd dienen te worden, dat voor de tweede categorie van verslagen enkel de nieuwe regels inzake verspreiding en de nieuwe termijnen dienen te worden nageleefd (maar nog niet de nieuwe inhoudelijke verplichtingen) en dat voor de derde categorie van verslagen de nieuwe verplichtingen integraal dienen te worden nageleefd.

Ils prévoient que pour la première catégorie de rapports, les nouvelles obligations ne doivent pas encore être respectées, que pour la deuxième catégorie de rapports, seules les nouvelles règles en matière de diffusion et les nouveaux délais doivent être respectés (mais pas encore les nouvelles obligations en matière de contenu) et que pour la troisième catégorie de rapports, les nouvelles obligations doivent être respectées intégralement.


Wat de datum betreft vanaf wanneer de nieuwe verplichtingen voor de periodieke informatieverstrekking moeten nageleefd worden, wordt een onderscheid gemaakt tussen de inhoudelijke verplichtingen van Richtlijn 2004/109/EG en de verplichtingen inzake termijnen en modaliteiten.

En ce qui concerne la date à partir de laquelle les nouvelles obligations concernant les informations périodiques doivent être respectées, une distinction est opérée entre les obligations en matière de contenu prévues par la Directive 2004/109/CE et les obligations en matière de délais et de modalités.


Het tweede lid beoogt de omzetting van artikel 23.1, tweede lid van Richtlijn 2004/109/EG, dat bepaalt dat de informatie waarvoor de in het derde land opgelegde (inhoudelijke) verplichtingen gelden, wel moeten worden overgemaakt aan de toezichthouder en openbaar gemaakt overeenkomstig de regels van dit besluit.

L'alinéa 2 vise à transposer l'article 23.1, deuxième alinéa, de la Directive 2004/109/CE, qui prévoit que les informations couvertes par les obligations (de contenu) imposées dans le pays tiers doivent en revanche être transmises à l'autorité de contrôle et rendues publiques conformément aux règles du présent arrêté.


een methodiek te laten ontwikkelen om - naast de administratieve lasten - ook alle overige nalevingslasten (de kosten uit inhoudelijke verplichtingen van wetgeving) welke voortvloeien uit nieuwe wet- en regelgeving, dan wel uit wijzigingen in bestaande wet- en regelgeving, op een kwantitatief onderbouwde wijze in kaart te kunnen brengen en te meten,

de mettre au point une méthode pour inventorier et mesurer, sur la base de critères quantitatifs, toutes les charges liées au respect de la législation (coûts résultant des obligations prévues par celle-ci) – autres que les charges administratives – qui découlent d'actes législatifs ou réglementaires nouveaux ou de modifications d'actes législatifs ou réglementaires existants;


(a) een methodiek te laten ontwikkelen om - naast de administratieve lasten - ook alle overige nalevingslasten (de kosten uit inhoudelijke verplichtingen van wetgeving) welke voortvloeien uit nieuwe wet- en regelgeving, dan wel uit wijzigingen in bestaande wet- en regelgeving, op een kwantitatief onderbouwde wijze in kaart te kunnen brengen en te meten,

(a) de mettre au point une méthode pour inventorier et mesurer aussi, sur la base de critères quantitatifs, toutes les charges (les coûts liés aux obligations prévues dans la législation) – autres que les charges administratives – qui découlent d'actes législatifs ou réglementaires nouveaux ou de modifications d'actes législatifs ou réglementaires existants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijke verplichtingen' ->

Date index: 2022-09-16
w