Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuis
Fout
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke taak
Kennelijke vergissing
Materiële vergissing
Redactionele fout
Redactionele vergissing
Vergissing

Traduction de «inhoudelijke vergissing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










redactionele fout | redactionele vergissing

erreur rédactionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laatstgenoemde heeft geen inhoudelijk weerwerk geleverd. Hij heeft enkel gesteld dat de personificatie van het Vlaams Belang als onderwerp van dit ontwerp een politiek-strategische vergissing is.

Il s'est borné à déclarer que la personnification du Vlaams Belang en tant que cible de ce projet était une erreur de stratégie politique.


Het bestreden artikel 112 zou inhoudelijk niets aan het eerste lid van artikel 55 van de wet van 24 oktober 2011 hebben gewijzigd; het zou uitsluitend ertoe strekken een materiële vergissing van de wetgever recht te zetten door de verwijzing naar « artikel 55 » te vervangen door de verwijzing naar « artikel 54 ».

L'article 112 attaqué n'aurait pas modifié le contenu de l'alinéa 1 de l'article 55 de la loi du 24 octobre 2011; il viserait exclusivement à rectifier une erreur matérielle du législateur, en remplaçant la référence à l'« article 55 » par la référence à l'« article 54 ».


Ook met de benoeming van rechters via vertegenwoordigers van de lidstaten wordt het voorbeeld gevolgd van vele andere instellingen, met inbegrip van het Europees Hof van Justitie, dus ik denk dat deze argumenten inhoudelijk niet zoveel voorstellen en de Commissie zou zeker een vergissing begaan als zij de kans zou laten lopen om een bijdrage te leveren aan en te leren van het EPLA-proces.

La désignation de juges par le biais de représentants des gouvernements des États membres reproduirait en outre l’expérience de nombreuses institutions, notamment la Cour de justice européenne. En conséquence, je ne pense pas qu’il y ait beaucoup de substance derrière ces controverses, et rester à l’écart du processus de l’EPLA serait certainement une erreur de la part de la Commission, comme d’ailleurs d’oublier d’en tirer des enseignements.


Dat is ook logisch want als hij zou toegeven dat het om een inhoudelijke vergissing gaat, zou hij moeten terugkeren uit vakantie.

C'est logique car s'il admettait une erreur de fond, il devrait renoncer à ses vacances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar er bijvoorbeeld sprake was van een inhoudelijke of formele vergissing die de onderwijsinstellingen in de vrijstellingsdocumenten hadden gemaakt, werden deze in samenspraak met de betrokken onderwijsinstellingen rechtgezet.

Par exemple, en cas d'erreurs formelles ou de contenu que les institutions d'enseignement avaient commises dans les documents de dispenses, des rectifications ont été réalisées en concertation avec ces institutions.


Volgens verantwoordelijken van de basis berust dit incident op een vergissing en zou de standhouder door de mazen van de inhoudelijke controle geglipt zijn.

Selon certains responsables de la base, cet incident est dû à une erreur, la personne ayant échappé au contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijke vergissing' ->

Date index: 2025-09-28
w