Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoudelijk geen bezwaren " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Faes heeft inhoudelijk geen bezwaren tegen dit wetsontwerp, maar heeft wel vragen bij de retroactieve inwerkingtreding.

Mme Faes n'a aucune objection de fond à l'encontre du projet de loi à l'examen, mais s'interroge néanmoins sur son entrée en vigueur avec effet rétroactif.


De minister heeft geen inhoudelijke bezwaren tegen dit amendement maar wijst erop dat de terminologie van § 1 in overeenstemming moet worden gebracht met die van § 3.

Le ministre n'a pas d'objection de fond à l'égard de cet amendement, mais indique qu'il faut assurer la concordance terminologique du § 1 avec le § 3.


Daarom doe ik een beroep op alle leden, met name op de sociaaldemocraten, om in te stemmen met deze zinvolle regeling, ook al omdat de heer Lehne namens de Commissie juridische zaken met alle bezwaren rekening heeft gehouden door compromissen te sluiten, en er daarna geen inhoudelijke argumenten meer zijn aangedragen.

J’invite donc tous les députés et, notamment, les sociaux-démocrates à approuver cette réglementation sensée, d’autant que M. Lehne a, au nom de notre commission des affaires juridiques, tenu compte de toutes les préoccupations, et rédigé des compromis à la suite desquels plus aucun argument pertinent n’a été présenté.


Daarom zal de Commissie, hoewel zij geen inhoudelijke bezwaren heeft tegen de amendementen in het verslag van de heer Turco, met betrekking tot de verbetering van de werking van het EWDD geen gewijzigd voorstel indienen.

C'est pourquoi la Commission, bien qu'elle n'ait aucune objection quant au contenu des amendements du rapport de M. Turco, n'introduira pas de modification de la proposition relative à l'amélioration du fonctionnement de l'OEDT.


Het Voorzitterschap stelde vast dat geen enkele delegatie inhoudelijke bezwaren heeft tegen de ontwerp-conclusies van de Raad betreffende activiteiten op demografisch gebied, die door het Comité van Permanente Vertegenwoordigers zijn voorgelegd en hieronder staan afgedrukt.

La Présidence a constaté qu'aucune délégation n'avait de difficulté de fond sur le contenu du projet de conclusions du Conseil concernant des activités en matière de démographie, soumis par le Comité des Représentants permanents et repris ci-dessous.


Het Voorzitterschap constateerde dat de hierna volgende ontwerp- conclusies bij geen van de delegaties op inhoudelijke bezwaren stuit en dat de conclusies in een later stadium formeel zullen worden aangenomen zodra het Verenigd Koninkrijk zijn algemeen voorbehoud in verband met het BSE-probleem heeft ingetrokken.

La Présidence a constaté que le projet de conclusions reproduit ci-après ne soulevait de difficultés de fond de la part d'aucune des délégations et que les conclusions seront formellement adoptées à un stade ultérieur une fois que la réserve générale du Royaume-Uni liée au problème de l'ESB sera levée.


- MILIEU-EFFECTBEOORDELING VAN ONTWIKKELINGSPROJECTEN EN -PROGRAMMA'S - Ontwerp-resolutie - GEDECENTRALISEERDE SAMENWERKING - Ontwerp-conclusies - MIGRATIES EN ONTWIKKELING - Ontwerp-conclusies Het Voorzitterschap stelde vast dat geen enkele delegatie inhoudelijke bezwaren maakte tegen bovengenoemde ontwerp-resolutie en ontwerp- conclusies, maar dat een delegatie weigerde ermee in te stemmen wegens haar algemeen standpunt (dat verband houdt met de BSE-kwestie) betreffende de door de Raad met eenparigheid van stemmen te nemen besluiten.

- EVALUATION DE L'IMPACT ENVIRONNEMENTAL DES PROJETS ET PROGRAMMES DE DEVELOPPEMENT - Projet de Résolution - COOPERATION DECENTRALISEE - Projet de Conclusions - MIGRATIONS ET DEVELOPPEMENT - Projet de Conclusions La Présidence a constaté que le contenu des projets de résolution et de conclusions susvisés ne faisaient pas l'objet de difficulté de fond pour aucune délégation, que, toutefois, une délégation a refusé son accord à cause de sa position générale (liée au problème de l'ESB) concernant les décisions à prendre à l'unanimité par le Conseil.


Ik heb geen inhoudelijke, principiële bezwaren tegen een wijziging van de reglementering, maar we moeten dat goed afspreken met de werknemers en goed de categorieën en voorwaarden, zoals de duur, vaststellen.

Je ne vois pas d'objection de contenu ou de principe à une modification de la réglementation mais nous devons nous concerter avec les employés et déterminer soigneusement les catégories et les conditions.


- In de commissie hebben we met onze fractie geen inhoudelijke bezwaren geformuleerd, maar wel duidelijk gewezen op de retroactieve werking die in het oorspronkelijk bij de Kamer ingediende voorstel was ingeschreven.

- En commission, mon groupe n'a pas formulé d'objections portant sur le contenu mais il a clairement attiré l'attention sur l'effet rétroactif qui était inscrit dans la proposition initiale déposée à la Chambre.


Bij de bespreking van het ontwerp in de commissie, heb ik gezegd dat onze fractie geen inhoudelijke bezwaren heeft tegen het wetsontwerp.

Au cours de la discussion du projet en commission, j'ai dit que notre groupe n'avait pas d'objection de fond contre le projet de loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijk geen bezwaren' ->

Date index: 2025-05-19
w