Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaas met stroperige inhoud
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Eindheffing
Heffing bij de bron
Inhoud
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Kyste
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Programma e-inhoud
Stelsel van inhouding aan de bron
Voorheffing

Vertaling van "inhoud van omstreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

effectuer un contrôle de la qualité du contenu


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

déduction d'impôt à la source | perception à la source | précompte | retenue à la source | système de retenue à titre d'acompte


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

retenue sur le traitement | retenue sur salaire


communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud

programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

fournir du contenu multimédia


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

création de contenus numériques








kyste | blaas met stroperige inhoud

kyste | cavité anormale/tumeur bénigne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook met een omstandiger motivering, ­ nu ontbreekt deze volledig ­, blijft artikel 21bis niet acceptabel zolang deze motivering alleen maar zou verwijzen naar andere internationaalrechtelijke normeringen waarvan de inhoud eveneens omstreden blijft.

Même dans l'hypothèse où il ferait l'objet d'une explication plus détaillée ­ aucune explication n'étant actuellement fournie ­, l'article 21bis resterait inadmissible si cette explication se bornait à faire référence à d'autres normes du droit international dont le contenu reste également contesté.


In het kader van het internet zou de inhoud van omstreden berichten moeten worden geanalyseerd om te bepalen of er al dan niet sprake is van stalking of een misdrijf.

Dans le cadre de l’Internet, il faudrait analyser le contenu des messages litigieux pour déterminer si oui ou non, il y a eu harcèlement ou infraction.


Op dezelfde wijze voorzien beheerders van blogs, sociale netwerken of discussieforums in hun gebruiksvoorwaarden in de uitsluiting van elke gebruiker die wederrechtelijk gedrag vertoont, alsook sancties in geval van schending van de rechten van derden (verwijderen van de omstreden inhoud en de gebruiker).

De même, les gestionnaires de blogs, de réseaux sociaux ou de forums de discussions prévoient dans leurs conditions d’utilisation l’exclusion de tout utilisateur qui adopterait un comportement illicite ainsi que des sanctions en cas de violation des droits des tiers (retrait du contenu litigieux, expulsion de l’utilisateur).


De bepalingen ten aanzien van het beleid inzake verkeersbeheer vormden een omstreden element in het verslag, maar ik ben ervan overtuigd dat het compromis bescherming biedt aan het recht van gebruikers om toegang te krijgen tot inhoud en gebruik te maken van de diensten van hun keuze.

Les dispositions relatives aux politiques de gestion du trafic constituaient un point controversé du rapport, mais je suis fermement convaincu que le compromis protège le droit des utilisateurs à accéder aux contenus et à utiliser les services de leur choix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo hebben de buitenlandse rechters geweigerd om de aanbieder van zoekinstrumenten, die niet daadwerkelijk op de hoogte was van het onwettige of schadelijke van de inhoud van de geïndexeerde site of die van zodra hij ervan op de hoogte was prompt stappen ondernomen had om de omstreden referentiëring te verwijderen, te veroordelen.

C'est ainsi que les juges étrangers ont refusé de condamner le fournisseur d'outils de recherche qui n'avait pas une connaissance effective du caractère illicite ou préjudiciable du contenu du site indexé ou qui, mis au courant, avait agi promptement pour retirer le référencement litigieux.


Er is tevens gezorgd voor content screening of het beheren van de visuele inhoud, waardoor automatische analyse van beelden mogelijk is en een omstreden inhoud gefilterd wordt.

Un content screening ou en langage plus clair une gestion du contenu visuel assure l'analyse automatique des images et le filtrage de contenu à caractère litigieux.


w