Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Eindheffing
Heffing bij de bron
In strijd met de wetgeving
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Programma e-inhoud
Stelsel van inhouding aan de bron
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen lawaai
Voorheffing

Vertaling van "inhoud in strijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

effectuer un contrôle de la qualité du contenu


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

retenue sur le traitement | retenue sur salaire


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

déduction d'impôt à la source | perception à la source | précompte | retenue à la source | système de retenue à titre d'acompte


communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud

programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

fournir du contenu multimédia


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

création de contenus numériques


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances






in strijd met de wetgeving

violation de la législation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« ­ het verbod om niet-geadresseerde zendingen te vervoeren of te bestellen waarvan de inhoud in strijd is met de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en door de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de Tweede Wereldoorlog door het Duitse nationaalsocialistische regime is gepleegd».

« ­ l'interdiction de transporter et de distribuer des envois non adressés dont le contenu constituerait des infractions aux lois du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, et du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale».


« ­ het verbod om niet-geadresseerde zendingen te vervoeren of te bestellen waarvan de inhoud in strijd is met de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en door de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de Tweede Wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd; »

« ­ l'interdiction de transporter et de distribuer des envois non adressés dont le contenu constituerait des infractions aux lois du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, et du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale; »


« ­ het verbod om niet-geadresseerde zendingen te vervoeren of te bestellen waarvan de inhoud in strijd is met de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en door de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de Tweede Wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd; »

« ­ l'interdiction de transporter et de distribuer des envois non adressés dont le contenu constituerait des infractions aux lois du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, et du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale; »


II. - Erkenningscriteria Art. 2. Om een erkenning te verkrijgen en te behouden, moet de organisatie, bedoeld in artikel 383bis/1 van het Strafwetboek, aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° rechtspersoonlijkheid hebben; 2° op het Belgisch grondgebied zijn gevestigd; 3° de strijd tegen kinderpornografie op internet als een van de belangrijkste maatschappelijke doelen in haar statuut omschrijven; 4° lid zijn van de internationale vereniging van internet hotlines ter bestrijding van kinderpornografie, met name INHOPE; 5° in staat ...[+++]

II. - Critères d'agrément Art. 2. Pour pouvoir être agréée et conserver son agrément, l'organisation visée par l'article 383bis/1 du Code pénal, doit répondre aux conditions suivantes : 1° disposer de la personnalité juridique; 2° être établi sur le territoire belge ; 3° prévoir dans son statut comme un des objets sociaux principaux la lutte contre la pédopornographie sur internet ; 4° être membre de l'association internationale de hotlines Internet luttant contre la pédopornographie, à savoir INHOPE ; 5° être en mesure d'accomplir effectivement et habituellement la réception des signalements relatifs à des images susceptibles d'êt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijke rol in de totaalaanpak is weggelegd voor de strijd tegen radicaliserende, haatzaaiende, jihadistische inhoud op internet, zoals vastgelegd in het regeerakkoord.

Un rôle important dans cette stratégie globale est dévolu à la lutte contre le contenu radical, haineux et djihadiste sur Internet, tel que convenu dans l'Accord de gouvernement.


Het doel bestaat erin jihadistische inhoud op Internet te identificeren en te blokkeren in samenwerking met de Internetleveranciers. 2. Onmiddellijk na de aanslagen in Sousse werden er initiatieven gelanceerd om de Tunesische overheden beter te ondersteunen in hun strijd tegen het terrorisme.

Le but est d'identifier et de bloquer du contenu djihadiste sur Internet en collaboration avec les fournisseurs d'Internet. 2. Des initiatives ont été lancées immédiatement après les attentats à Sousse dans le but de mieux soutenir les autorités tunisiennes dans la lutte contre le terrorisme.


1. Is er ondertussen reeds een onderzoek geweest naar de vraag of dergelijke exporteermogelijkheid, waarbij de inhoud van de elektronische aangifte in een standaardformaat (Excel, XML, etc.) geëxporteerd en bewaard kan worden door de gebruiker, in strijd is met de privacywetgeving?

1. A-t-on entre-temps déjà examiné la question de savoir si la possibilité d'ajouter une option d'exportation de fichiers sur Tax-on-web qui permettrait à l'utilisateur d'exporter et de conserver le contenu de la déclaration électronique dans un format standard de type Excel ou XML était compatible avec la loi sur la protection de la vie privée?


Het gaat om beginselen die overigens zijn opgenomen in het actieplan betreffende de strijd tegen de radicalisering in de gevangenissen, waarvan de inhoud nauw aansluit met hetgeen de Raad van Europa voorstelt.

Il s'agit de principes repris d'ailleurs dans le plan de lutte contre la radicalisation dans les prisons, dont la teneur est proche de ce que propose le Conseil de l'Europe.


De provider ontvangt de Hash-codes (numerieke handtekeningen) van de verboden inhoud afkomstig uit de databank van de politiedienst gespecialiseerd in de strijd tegen kinderpornografie.

Le provider reçoit les codes Hash (signature numérique) des contenus illicites provenant de base de données du service de police spécialisé dans la lutte contre la pédopornographie.


3. Is de inhoud van punt 4º van deze richtlijn (staving aanvraag al of niet met kadastraal uittreksel) niet in strijd met uw antwoord op mijn vorige vraag, en kan een kadastercontrole geen gratis attest afleveren in verband met kadastrale inkomens ?

3. Le contenu du point 4º de la directive précitée (étayer la demande à l'aide ou non d'un extrait cadastral) n'est-il pas en contradiction avec votre réponse à ma précédente question et un service de contrôle du cadastre ne peut-il pas délivrer gratuitement un extrait cadastral reprenant les données requises ?


w