Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Eindheffing
Frontalekwabsyndroom
Heffing bij de bron
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Paniekstoornis met agorafobie
Postleukotomiesyndroom
Programma e-inhoud
Stelsel van inhouding aan de bron
Voorheffing

Traduction de «inhoud eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

effectuer un contrôle de la qualité du contenu


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

retenue sur le traitement | retenue sur salaire


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

déduction d'impôt à la source | perception à la source | précompte | retenue à la source | système de retenue à titre d'acompte


communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud

programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

fournir du contenu multimédia


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

création de contenus numériques


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desalniettemin is het van belang te vermelden dat de inhoud eveneens kan en moet toegepast worden op wedstrijden van andere landen, indien op het grondgebied van een bepaalde stad/gemeente een belangrijk deel van de bevolking afkomstig en/of supporter is van dat land.

Il importe néanmoins de préciser que le contenu de la circulaire peut et doit également s'appliquer aux matches d'autres pays, si sur le territoire d'une certaine ville/commune, une importante partie de la population provient et/ou est supporter du pays en question.


Indien dit veiligheidsrapport in het kader van de evaluatie door de betrokken federale en gewestelijke beoordelingsdiensten dient te worden aangepast, dienen deze aanpassingen - voor zover deze een invloed hebben op de inhoud van het BNIP - eveneens te gebeuren in het bijzonder nood- en interventieplan van de Gouverneur.

Si ce rapport de sécurité doit être adapté dans le cadre de l'évaluation par les services d'évaluation fédéraux et régionaux concernés, ces adaptations doivent également - pour autant qu'elles aient un impact sur le contenu du PPUI - être intégrées dans le plan particulier d'urgence et d'intervention du Gouverneur.


Ik houd er bovendien aan in herinnering te brengen dat professor Jean Hindrickx, naar wie u eveneens verwijst, de inhoud van deze studie heeft genuanceerd.

Je tiens d'ailleurs à vous rappeler que le professeur Jean Hindrickx, auquel vous faites également référence, a nuancé le contenu de cette étude.


In mindere mate waren er eveneens klachten met betrekking tot de inhoud van de akten en de partijdigheid van de notaris; 3. Tijdens de referentieperiode waren er 188 Franstalige klachten (28,5 %) tegenover 472 Nederlandstalige klachten (71,5 %); 4. De gemiddelde duur voor de verwerking van de dossiers kon niet worden berekend voor de referentieperiode, die slechts zeven maanden bestrijkt.

Dans une moindre mesure, il y a également des plaintes relatives au contenu des actes et à la partialité du notaire. 3. Durant la période de référence, il y a eu 188 plaintes francophones (28,5 %) contre 472 plaintes néerlandophones (71,5 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan het geval zijn bijvoorbeeld om de veiligheid van het netwerk te waarborgen (monitoring van virussen) of om schadelijke inhoud tegen te houden (bijvoorbeeld kinderporno) maar eveneens om een vlot dataverkeer bij piekmomenten te garanderen door prioriteit te geven aan minder zware inhoud.

Cela peut être le cas, par exemple, pour garantir la sécurité du réseau (monitoring de virus) ou pour bloquer un contenu nuisible (pornographie enfantine), mais également pour assurer un trafic de données sans problème pendant les périodes de pointe en donnant la priorité à un contenu moins lourd.


6.1. Bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2013 " tot uitvoering, inzake de pensioenbonus van de werknemers, van artikel 7bis van de wet betreffende het generatiepact van 23 december 2005" (artikel 8) wordt, eveneens met ingang van 1 januari 2014, in het koninklijk besluit van 23 mei 2001 een nieuw artikel 22/1 ingevoegd, waarvan de inhoud gedeeltelijk overlapt met de inhoud van het thans ontworpen artikel 22bis van hetzelfde besluit.

6.1. L'arrêté royal du 24 octobre 2013 " portant exécution, en matière de bonus de pension des travailleurs salariés, de l'article 7bis de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations" (article 8) insère, également avec effet au 1 janvier 2014, dans l'arrêté royal du 23 mai 2001, un nouvel article 22/1 qui, sur le fond, fait partiellement double emploi avec le contenu de l'article 22bis présentement en projet du même arrêté.


2. Kan u eveneens kort vermelden wat de strekking, de inhoud en de doelstelling van elk van deze protocollen zijn?

2. Pourriez-vous donner une description succincte de la portée, de la teneur et de l'objectif de chacun de ces protocoles?


Gezien de speciale eigenschappen van aerosols en teneinde een optimaal veiligheidsniveau te garanderen, moeten de nieuwe criteria voor de indeling van aerosols naar ontvlambaarheid eveneens betrekking hebben op de risico's die verband houden met de verstuiving van hun inhoud en met hun specifieke gebruiksomstandigheden, en niet alleen op de fysische en chemische eigenschappen van de inhoud.

Pour parvenir à un niveau optimal de sécurité et tenir compte des spécificités des générateurs d’aérosols, il conviendrait que les nouveaux critères de classification de leur inflammabilité portent également sur les risques liés à la vaporisation des composants libérés par les générateurs d’aérosols et aux conditions particulières de leur utilisation plutôt qu’aux seules propriétés physiques et chimiques des composants mêmes.


Krachtens artikel 60, 3°, van het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, wordt de VZW Cercle Ben Gourion ertoe gemachtigd af te wijken van de verplichting in het Frans uit te zenden in haar programma's voor cultuur- en taalbevordering of voor bevordering van de cultuur- en taalverscheidenheid, zonder dat de proportie van de zenduren die in meerderheid Franstalig zijn minder dan 90 % van de totale wekelijkse zenduren bedraagt, buiten de zenduren van doorlopende muziek (1), voor zover een informatie-inhoud of een inhoud waarvoor een journalistieke behandeling vereist is, eveneens ...[+++]

En vertu de l'article 60, 3° du décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, L'ASBL Cercle Ben Gourion est autorisée à déroger à l'obligation de diffuser en langue française dans ses programmes de promotion culturelle et linguistique ou contribuant à la diversité culturelle ou linguistique, sans que la proportion des plages horaires majoritairement francophones ne puisse être inférieure à 90 % du total hebdomadaire des plages horaires, hors plages de musique continue (1), pour autant que les contenus d'information ou qui nécessitent un traitement journalistique soient également disponibles en français, et pour autant que l'éditeur fo ...[+++]


1° zowel voor andere meststoffen als dierlijke mest moet de inhoud aan minerale stikstof kleiner zijn dan de 15 % van de totale hoeveelheid stikstof, eveneens moet de som van de inhoud aan minerale stikstof en de inhoud aan snel vrijkomende organische stikstof kleiner zijn dan 30 % van de totale hoeveelheid stikstof;

1° tant pour les autres engrais que pour les effluents d'élevage, la teneur en azote minéral doit être inférieur à 15 % de la quantité globale d'azote; la somme de la teneur en azote minéral et de la teneur en azote organique à libération rapide doit également être inférieure à 30 % de la quantité globale d'azote;


w