Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inheemse volkeren omdat » (Néerlandais → Français) :

Op die manier kan worden gezorgd voor een doeltreffende handhaving van de PIC (voorafgaande geïnformeerde toestemming) en onderling overeengekomen voorwaarden in de hele gebruiksketen van genetische rijkdommen of daarmee verband houdende traditionele kennis. Eveneens dient de EU-verordening de tenuitvoerlegging van de rechten van dergelijke gemeenschappen te respecteren en te bevorderen, dit overeenkomstig verdrag 169 van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) inzake inheemse en tribale volkeren en de in 2007 door de Algemene Vergadering van de VN aangenomen Verklaring over de rechten van inheemse volkeren ...[+++]

De même, étant donné que les connaissances traditionnelles qui sont détenues par des communautés autochtones ou locales sont susceptibles de fournir des informations importantes pour la découverte scientifique de propriétés génétiques ou biochimiques potentiellement précieuses des ressources génétiques, le règlement de l'Union devrait respecter et faciliter la mise en œuvre des droits de ces communautés, comme le prévoit la convention n° 169 de l'Organisation internationale du travail relative aux peuples indigènes et tribaux et la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, adoptée en 2007 par l'Assemblée génér ...[+++]


1. Omdat het voortbestaan van hun habitat bedreigd is en ze in moeilijke sociaal-economische omstandigheden moeten leven, blijft de situatie van de inheemse volkeren in die regio precair.

1. La situation des peuples indigènes de cette région du monde reste précaire tant au niveau de la survie de l'habitat que des conditions socio-économiques difficiles qu'ils rencontrent.


De NLD en de National Coalition Government of the Union of Burma (de regering van Birma (Myanmar) in ballingschap) hebben de internationale gemeenschap opgeroepen tot een economische boycot van het land, omdat de inkomsten uit handel, investeringen en toerisme grotendeels ten goede komen aan de militaire junta, die ze vooral investeert in het leger (meer dan 50 % van het budget), terwijl onderwijs en gezondheidszorg totaal worden verwaarloosd. Bovendien weigert de militaire regering de verkiezingsuitslag van 1990 te erkennen en een echte dialoog te starten met de NLD en de vertegenwoordigers van de ...[+++]

La NLD et le National Coalition Gouvernement of the Union of Burma (le gouvernement de la Birmanie (Myanmar) en exil) ont exhorté la communauté internationale à instaurer un boycott économique à l'égard du pays, étant donné que, d'une part, les revenus provenant du commerce, des investissements et du tourisme profitent principalement à la junte militaire, qui les investit essentiellement dans l'armée (plus de 50 % du budget), alors que l'enseignement et les soins de santé sont totalement négligés, et, d'autre part, que le gouvernement militaire refuse de reconnaître les résultats des élections de 1990 et d'entamer un véritable dialogue avec la NLD et les représentants des peuples ...[+++]


De NLD en de National Coalition Government of the Union of Burma (de regering van Birma (Myanmar) in ballingschap) hebben de internationale gemeenschap opgeroepen tot een economische boycot van het land, omdat de inkomsten uit handel, investeringen en toerisme grotendeels ten goede komen aan de militaire junta, die ze vooral investeert in het leger (meer dan 50 % van het budget), terwijl onderwijs en gezondheidszorg totaal worden verwaarloosd. Bovendien weigert de militaire regering de verkiezingsuitslag van 1990 te erkennen en een echte dialoog te starten met de NLD en de vertegenwoordigers van de ...[+++]

La NLD et le National Coalition Gouvernement of the Union of Burma (le gouvernement de la Birmanie (Myanmar) en exil) ont exhorté la communauté internationale à instaurer un boycott économique à l'égard du pays, étant donné que, d'une part, les revenus provenant du commerce, des investissements et du tourisme profitent principalement à la junte militaire, qui les investit essentiellement dans l'armée (plus de 50 % du budget), alors que l'enseignement et les soins de santé sont totalement négligés, et, d'autre part, que le gouvernement militaire refuse de reconnaître les résultats des élections de 1990 et d'entamer un véritable dialogue avec la NLD et les représentants des peuples ...[+++]


Onderstreept daarom dat er moet worden aangedrongen op goed bestuur en de erkenning van de rechten van lokale gemeenschappen en inheemse volkeren, omdat anders bij REDD-programma’s de overlegrondes (en, waar van toepassing, de governance- en wetshervormingen) die deel uitmaken van het FLEGT-proces, kunnen worden omzeild.

La commission souligne par conséquent que faute de mettre l'accent sur la bonne gouvernance et la reconnaissance des droits des communautés et des populations indigènes locales, les dispositifs REDD peuvent éluder les processus de consultation (et, le cas échéant, les réformes de gouvernance et législatives) qui font partie du processus FLEGT.


Illegale houtkap veroorzaakt tevens ernstige mensenrechtenproblemen. omdat bossen van grote culturele en sociale betekenis zijn in vele landen en voor inheemse volkeren die ervan afhankelijk zijn.

En outre, elle pose de graves problèmes sous l'aspect des droits de l'homme car les forêts revêtent, dans de nombreux pays, une grande importance culturelle et sociale pour les populations autochtones tributaires de la forêt.


− (PT) Ik heb voor het verslag over de handel in zeehondenproducten gestemd, omdat dit gebaseerd is op twee uitgangspunten: het verbieden van de handel in zeehondenproducten in de Europese Unie en het eerbiedigen van de tradities en de cultuur van de inheemse volkeren van het Noordpoolgebied.

− (PT) J’ai voté en faveur du rapport concernant le commerce des produits dérivés du phoque, car il se fonde sur deux considérations: l’interdiction du commerce de certains produits dérivés du phoque dans l’Union européenne et le respect des traditions et cultures des peuples indigènes de l’Arctique.


Zij veroorzaakt tevens ernstige mensenrechtenproblemen. omdat bossen van grote culturele en sociale betekenis zijn in vele landen en voor inheemse volkeren die ervan afhankelijk zijn.

Elle engendre également des problèmes sérieux liés aux droits de l'homme étant donné que, dans bon nombre de pays, les forêts revêtent une importance culturelle et sociale considérable pour les populations indigènes tributaires de la forêt.


Een uitdrukkelijke verwijzing naar de rechten van de inheemse volkeren werd niet weerhouden in de tekst van de wet omdat hij verwijst naar internationale verdragen die door België werden goedgekeurd, zoals het Internationaal verdrag inzake politieke en burgerrechten, en het Internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, beiden goedgekeurd bij wet op 15 mei 1981.

La mention explicite des droits des peuples autochtones n'est pas retenue dans la proposition de loi puisque celui-ci renvoie aux traités internationaux que la Belgique a approuvés, tels le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, tous deux approuvés par la loi du 15 mai 1981.




D'autres ont cherché : inzake inheemse     tribale volkeren     inheemse volkeren omdat     inheemse     inheemse volkeren     omdat     land omdat     gemeenschappen en inheemse     zeehondenproducten gestemd omdat     wet omdat     inheemse volkeren omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inheemse volkeren omdat' ->

Date index: 2022-11-02
w