Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Eskimo
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inheemse kennis
Inheemse technologie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Inuit
Lappen
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Samen
VN-Jaar van de inheemse volken
Volksstam

Traduction de «inheemse en ingevoerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis

connaissances indigènes


inheemse technologie | inheemse/autochtone technologie

technologie indigène


parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wordt bevestigd in circulaire nr. 24/2001 van de Indiase overheid, waarin duidelijk wordt gesteld dat „[terugbetalingspercentages] geen betrekking hebben op het werkelijke verbruikspatroon van inputs en het werkelijke toepasselijke recht op inputs van een bepaalde exporteur of van afzonderlijke zendingen [.]” en regionale overheden wordt opgedragen „de eenheden in het veld naast de door de exporteur ingediende aanvraag van terugbetaling geen bewijs van werkelijk geheven rechten op inputs van ingevoerde of inheemse aard [.] te doen ve ...[+++]

Cela est confirmé par la circulaire no 24/2001 des pouvoirs publics indiens qui indique clairement que «les taux de ristourne de droits n'ont aucun rapport avec la structure de la consommation réelle d'intrants et avec l'incidence réelle sur les intrants d'un exportateur particulier ou des expéditions individuelles» et informe les autorités régionales que «les instances locales compétentes ne peuvent exiger aucun élément de preuve attestant des droits réellement acquittés sur les intrants importés ou d'origine nationale lors du dépôt ...[+++]


Dit wordt bevestigd in circulaire nr. 24/2001 van de Indiase overheid, waarin duidelijk wordt gesteld dat "[terugbetalingspercentages] geen betrekking hebben op het werkelijke verbruikspatroon van input en het werkelijke toepasselijke recht op inputs van een bepaalde exporteur of van afzonderlijke zendingen [.]" en regionale overheden wordt opgedragen "de eenheden in het veld naast de door de exporteur ingediende aanvraag van terugbetaling geen bewijs van werkelijk geheven rechten op inputs van ingevoerde of inheemse aard [.] te doen ve ...[+++]

Cela est confirmé par la circulaire no 24/2001 des pouvoirs publics indiens qui indique clairement que "les taux de ristourne de droits n'ont aucun rapport avec la structure de la consommation réelle d'intrants et avec l'incidence réelle sur les intrants d'un exportateur particulier ou des expéditions individuelles" et informe les autorités régionales que "les instances locales compétentes ne peuvent exiger aucun élément de preuve attestant des droits réellement acquittés sur les intrants importés ou d'origine nationale lors du dépôt ...[+++]


2. is van oordeel dat er bij om het even welke toekomststrategie naar gestreefd moet worden de centrale doelstellingen van het Verdrag van Lissabon te bereiken, namelijk één energiemarkt, continuïteit van de energievoorziening, energie-efficiëntie en –besparingen, alsmede de bevordering van energienetwerken; daarnaast moet zij bijdragen tot betaalbare energieprijzen ten behoeve van alle consumenten, intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen in het kader van duurzame energieproductie en de ontwikkeling van onderling verbonden, geïntegreerde interoperabele en slimme energienetwerken, en leiden tot een geringere afhankelijkheid van ingevoerde energi ...[+++]

2. considère que toute future stratégie devrait tendre à réaliser les objectifs fondamentaux du traité de Lisbonne concernant un marché unique de l'énergie, la sécurité de l'approvisionnement, l'efficacité énergétique, les économies d'énergie et le développement de formes nouvelles et renouvelables d'énergie ainsi que la promotion de réseaux énergétiques; estime en outre qu'elle devrait contribuer à amener des prix de l'énergie qui soient abordables dans l'intérêt de tous les consommateurs, contribuer à l'amélioration des énergies renouvelables dans le cadre de la production durable d'énergie et au développement de réseaux énergétiques interconnectés, intégrés, interopérables et intelligents et aboutir à la diminution de la dépendance vis-à-vis des impo ...[+++]


Het resultaat zal zijn dat de productie van groenten en fruit terecht komt in de handen van een klein aantal bedrijven, dat de kleine en middelgrote landbouwbedrijven, met als lokaas de ontkoppelde steun, het bijltje erbij neer zullen gooien, en dat de winst van de handelsindustrie de pan uit zal rijzen dankzij de gegarandeerd goedkope inheemse en ingevoerde grondstoffen.

Cela entraînera la concentration de la production de fruits et légumes entre quelques mains, la destruction de masse des petites et moyennes exploitations, l’utilisation des subventions découplées comme un appât et l’augmentation de la rentabilité des industriels commerciaux, grâce aux matières premières à bon marché, tant domestiques qu’importées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het regelgevend kader moet derhalve eenvoudig en volledig zijn zodat de tenuitvoerlegging ervan op een transparante wijze gecontroleerd kan worden en fraude en concurrentievervalsing, met name tussen inheemse en ingevoerde producten, worden vermeden. Een dergelijk regelgevend kader moet het volgende omvatten: a) een verbod op het gebruik van ftalaten die op basis van een algemene risicobeoordeling gevaarlijk worden beschouwd, b) voorschriften inzake de etikettering op basis van het voorzorgsbeginsel met name om de ouders en in het algemeen de personen die met kinderen in contact komen bewust te maken van het probleem en te informeren, wa ...[+++]

Ce cadre réglementaire doit, par conséquent, être simple et exhaustif afin que sa mise en oeuvre puisse être contrôlée de façon transparente, et afin d'éviter toute fraude ou distorsion de concurrence, notamment entre produits domestiques et produits importés. Ce cadre doit prévoir les mesures suivantes: a) interdiction de l'utilisation des phtalates classés comme dangereux sur la base d'une évaluation des risques, b) adoption de règles d'étiquetage sur la base du principe de précaution, essentiellement en vue de sensibiliser et d'informer les parents et, en règle générale, les personnes en contact avec les enfants, lorsqu'il existe des raisons de penser que certains phtalates présentent des risques, quand ...[+++]


14. erkent dat de afhankelijkheid van ingevoerde energie van de EU wezenlijke gevolgen heeft voor de onafhankelijkheid van haar besluitvorming op andere beleidsterreinen; benadrukt derhalve dat op grote schaal maatregelen moeten worden genomen om de ontwikkeling en het gebruik van inheemse koolstofarme energiebronnen te bevorderen; herinnert eraan dat met name eenzijdige afhankelijkheid moet worden voorkomen;

14. reconnaît que la dépendance de l’UE vis-à-vis de l'énergie importée a des répercussions importantes sur l'indépendance de son processus décisionnel dans d'autres domaines politiques; souligne dès lors que des mesures fortes doivent être prises pour encourager le développement et l'utilisation de sources d'énergie indigènes, à faibles émissions de carbone; rappelle en particulier qu'une dépendance unilatérale devrait être évitée;


De regels van zo'n systeem moeten echter eenvoudig en duidelijk zijn, ze moeten transparant worden toegepast, ze mogen geen bedrog of fraude mogelijk maken of mededingingsvervalsing, met name tussen inheemse en ingevoerde producten.

Pour pouvoir être applicables, les règles de ce système doivent cependant être simples, claires, permettre un contrôle transparent de leur mise en œuvre, empêcher tout risque de fraude, de falsification et de distorsion de concurrence, notamment entre produits intérieurs et produits importés.


Art. 5. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire controles voor dieren en bapaalde producten van dierlijke oorsprong ingevoerd uit derde landen, in het geval van een invoer of doorvoer vna specimen van niet-inheemse soorten die uit een derde land afkomstig zijn of een uitvoer met bestemming van een derde land, moet de afwijking zoals bedoeld in artikel 4, § 1 voorgelegd worden aan het (de) betrokken douanebureau(s).

Art. 5. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif à l'organisation des contrôles vétérinaires pour les animaux et certains produits d'origine animale importés de Pays tiers, dans le cas d'une importation ou d'un transit de spécimens d'espèces non indigènes en provenance d'un pays tiers ou d'une exportation à destination d'un pays tiers, la dérogation visée à l'article 4, § 1 doit être présentée au(x) bureau(x) de douane concerné(s).


Doordat in december 2000 ook in Duitsland, Spanje en Italië actieve surveillance is ingevoerd, werden in deze lidstaten de eerste "inheemse" BSE-gevallen geconstateerd.

La mise en place d'une surveillance active en Allemagne, en Espagne et en Italie, au courant du mois de décembre 2000, a également conduit à la découverte des premiers cas "indigènes" d'ESB dans ces États membres.


Deze zijn pas na de betrokken periode ingevoerd. In Finland mogen inheemse bejaagbare soorten, vermeld in bijlage III van de richtlijn, worden verhandeld uitgezonderd Anser albifrons, Aythya marila, Melanitta nigra, Pluvialis apricaria, Lymnocryptes minimus en Gallinago gallinago.

En Finlande les espèces gibiers indigènes présentes à l'Annexe III de la Directive peuvent être commercialisées à l'exception de Anser albifrons, Aythya marila, Melanitta nigra, Pluvialis apricaria, Lymnocriptes minimus et Gallinago gallinago.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inheemse en ingevoerde' ->

Date index: 2021-10-14
w