Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Traduction de «inhaalbeweging kan maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de meeste nieuwe lidstaten een inhaalbeweging zullen maken om het gebrek aan investeringen in wegen en stedelijke infrastructuur weg te werken, zullen de perifere regio’s en eilanden gebruik moeten maken van het potentieel van regionale luchthavens en scheepvaartverbindingen.

Alors qu’une bonne partie des nouveaux États membres vont rattraper le sous-investissement antérieur dans les infrastructures routières et urbaines, les régions insulaires et ultrapériphériques devront exploiter le potentiel des aéroports régionaux et des liaisons maritimes.


Samen met de minister van Justitie heeft u aangekondigd dat u een inhaalbeweging wil maken om de aanwezigheid van de politie op het internet te versterken.

Vous avez annoncé, avec votre collègue, le ministre de la Justice, vouloir mettre en place une manoeuvre de rattrapage afin de renforcer la présence de la police sur Internet.


A. overwegende dat het economisch herstel in de EU aanmerkelijk vertraagde in de loop van 2014, maar, volgens de Commissie, een kans heeft om een inhaalbeweging te maken in 2015 en het nog beter te doen in 2016; overwegende dat vijf jaar na het begin van de financiële crisis in 2008 de werkloosheid in de eurozone nog steeds op een recordhoogte van bijna 12% staat; overwegende dat de zwakke groei de desinflatie heeft aangewakkerd; overwegende dat in de nasleep van de financiële crisis de eurozone in het bijzonder opvallend weinig groei laat zien, terwijl een aantal landen z ...[+++]

A. considérant que la reprise économique dans l'Union européenne s'est considérablement ralentie au cours de l'année 2014 mais que, selon la Commission européenne, un rattrapage est attendu en 2015 et que des améliorations pourraient survenir en 2016; que six ans après le début de la crise financière en 2008, la zone euro reste confrontée à un taux de chômage record de près de 12 %; que la faible croissance a aggravé les tendances déflationnistes; qu'au lendemain de la crise financière, la zone euro en particulier affiche une croissance décevante alors qu'un certain nombre de pays se rétablissent plus rapidement; qu'en dépit des pres ...[+++]


A. overwegende dat het economisch herstel in de EU aanmerkelijk vertraagde in de loop van 2014, maar, volgens de Commissie, een kans heeft om een inhaalbeweging te maken in 2015 en het nog beter te doen in 2016; overwegende dat vijf jaar na het begin van de financiële crisis in 2008 de werkloosheid in de eurozone nog steeds op een recordhoogte van bijna 12% staat; overwegende dat de zwakke groei de desinflatie heeft aangewakkerd; overwegende dat in de nasleep van de financiële crisis de eurozone in het bijzonder opvallend weinig groei laat zien, terwijl een aantal landen ...[+++]

A. considérant que la reprise économique dans l'Union européenne s'est considérablement ralentie au cours de l'année 2014 mais que, selon la Commission européenne, un rattrapage est attendu en 2015 et que des améliorations pourraient survenir en 2016; que six ans après le début de la crise financière en 2008, la zone euro reste confrontée à un taux de chômage record de près de 12 %; que la faible croissance a aggravé les tendances déflationnistes; qu'au lendemain de la crise financière, la zone euro en particulier affiche une croissance décevante alors qu'un certain nombre de pays se rétablissent plus rapidement; qu'en dépit des pre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het economisch herstel in de EU aanmerkelijk vertraagde in de loop van 2014, maar, volgens de Commissie, een kans heeft om een inhaalbeweging te maken in 2015 en het nog beter te doen in 2016; overwegende dat vijf jaar na het begin van de financiële crisis in 2008 de werkloosheid in de eurozone nog steeds op een recordhoogte van bijna 12% staat; overwegende dat de zwakke groei de desinflatie heeft aangewakkerd; overwegende dat in de nasleep van de financiële crisis de eurozone in het bijzonder opvallend weinig groei laat zien, terwijl een aantal landen ...[+++]

A. considérant que la reprise économique dans l'Union européenne s'est considérablement ralentie au cours de l'année 2014 mais que, selon la Commission européenne, un rattrapage est attendu en 2015 et que des améliorations pourraient survenir en 2016; que six ans après le début de la crise financière en 2008, la zone euro reste confrontée à un taux de chômage record de près de 12 %; que la faible croissance a aggravé les tendances déflationnistes; qu'au lendemain de la crise financière, la zone euro en particulier affiche une croissance décevante alors qu'un certain nombre de pays se rétablissent plus rapidement; qu'en dépit des pre ...[+++]


België moet ook een inhaalbeweging maken op het vlak van de penetratie van mobiel internet.

La Belgique doit rattraper son retard en ce qui concerne la couverture de l'internet mobile.


Kortom: de eengemaakte markt moet een ingrijpende inhaalbeweging maken, wil hij aansluiting vinden op het internettijdperk.

Le marché unique doit donc être complètement actualisé pour pouvoir entrer dans l'ère de l'internet.


Zij worden aldus geholpen om een economische inhaalbeweging te maken, hetgeen na de overgangsfase opnieuw een vermindering van de potentiële migratie tot gevolg zal hebben.

Ce soutien leur permettra de rattraper leur retard économique, phénomène qui réduira lui aussi le potentiel de migration après la phase de transition.


Hoewel de doelstelling 1-regio's (met name Spanje) een snelle inhaalbeweging maken bij de aanleg van autowegen, is de situatie op het gebied van wegenaanleg nog verre van bevredigend (diagram 4 - Index autowegeninfrastructuur; diagram 5 - Index wegeninfrastructuur).

Si, pour la dotation en autoroutes, le rattrapage des régions éligibles à l'objectif 1 (notamment en Espagne) est significatif, la situation est loin d'être satisfaisante en matière de routes (graphique 4 - Indice de dotation en autoroutes et graphique 5 - Indice de dotation en routes).


De bijstandspakketten zullen het mogelijk maken om de economische inhaalbeweging voort te zetten.

Les interventions permettront de poursuivre l'action de rattrapage économique.


w