Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme

Vertaling van "ingrijpende gevolgen europese " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Witboek over de uitwisseling van informatie over strafrechtelijke veroordelingen en hun gevolgen in de Europese Unie

Livre blanc relatif à l'échange d'informations sur les condamnations pénales et à l'effet de celles-ci dans l'Union européenne


Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

mécanisme Athena | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Athena [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese sector van de beleggingsfondsen maakt thans ingrijpende structurele veranderingen door die blijvende gevolgen zullen hebben – voortdurende innovatie van beleggingsstrategieën en –producten, nieuwe bedrijfsmodellen, opkomst van gespecialiseerde dienstverleners, zich verder ontwikkelende distributiesystemen en kritischer beleggers.

Le secteur européen des fonds subit actuellement des transformations structurelles qui auront des conséquences durables : innovation permanente dans les produits et les stratégies de placement ; nouvelles formes de « business model » ; apparition de prestataires de services spécialisés ; systèmes de distribution par flux ; investisseurs plus exigeants.


Niet alleen de Europese economie, maar ook de werkgelegenheidsgraad, de overheidsbesparingen en de sociale investeringen in Europa zullen ongetwijfeld nog lange tijd de ingrijpende gevolgen ondervinden van de huidige economische en financiële crisis.

La crise économique et financière actuelle aura indubitablement des effets à long terme et intenses, non seulement sur l'économie européenne, mais aussi sur le taux d'emploi, l'épargne publique et les investissements sociaux en Europe.


Hoewel het weinig waarschijnlijk lijkt dat een gewone, niet-ingrijpende methode afbreuk doet aan het beroepsgeheim als bedoeld in artikel 458 van het Strafwetboek, kunnen sommige specifieke methoden schadelijke gevolgen hebben voor de brede opvatting van het beroepsgeheim van de advocaat, die zowel in Belgisch recht als volgens de Europese rechtspraak van Straatsburg en Luxemburg altijd doorslaggevend is.

Si l'on voit mal une méthode ordinaire, non intrusive, porter atteinte au secret professionnel sanctionné par l'article 458 du Code pénal, certaines méthodes spécifiques pourraient avoir un effet néfaste sur la conception étendue du secret professionnel de l'avocat qui prédomine toujours, en droit interne et selon les jurisprudences européennes de Strasbourg et de Luxembourg.


Hoewel het weinig waarschijnlijk lijkt dat een gewone, niet-ingrijpende methode afbreuk doet aan het beroepsgeheim als bedoeld in artikel 458 van het Strafwetboek, kunnen sommige specifieke methoden schadelijke gevolgen hebben voor de brede opvatting van het beroepsgeheim van de advocaat, die zowel in Belgisch recht als volgens de Europese rechtspraak van Straatsburg en Luxemburg altijd doorslaggevend is.

Si l'on voit mal une méthode ordinaire, non intrusive, porter atteinte au secret professionnel sanctionné par l'article 458 du Code pénal, certaines méthodes spécifiques pourraient avoir un effet néfaste sur la conception étendue du secret professionnel de l'avocat qui prédomine toujours, en droit interne et selon les jurisprudences européennes de Strasbourg et de Luxembourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. wijst andermaal op de betekenis van voornoemde verklaring van de PPV over de bananenovereenkomst tussen de EU en Latijns-Amerika, gezien de ingrijpende gevolgen die deze overeenkomst voortaan zal hebben voor het mededingingsvermogen van de bananenproducenten in de ACS-landen en in de Europese Unie; verzoekt het Europees Parlement en de Raad in dit opzicht alles te doen wat in hun macht ligt om tot overeenstemming te komen, waardoor de compensatie die in de verordening inzake begeleidende maatregelen ten gunst ...[+++]

21. souligne à nouveau l'importance de la déclaration précitée de l'APP sur l'Accord UE-Amérique latine sur la banane, étant donné l'impact majeur qu'a d'ores et déjà cet accord sur la compétitivité des producteurs de bananes des pays ACP et de l'Union européenne; en ce sens, appelle le Parlement européen et le Conseil à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour trouver un accord qui permette de débloquer rapidement la compensation financière prévue pour les pays ACP producteurs de bananes au titre du règlement portant mesures d'accompagnement pour la banane; demande par conséquent au Bureau de l'APP et à la commission du développemen ...[+++]


26. dringt in het kader van de strategie voor het Oostzeegebied en van de toekomstige macroregionale strategieën aan op nauwere betrekkingen tussen de Europese Unie en de niet-EU-landen, met name bij de uitvoering van grootschalige projecten met ingrijpende gevolgen voor het milieu; dringt voorts aan op samenwerking tussen EU- en niet-EU-landen om de veiligheid binnen deze regio te verbeteren en de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit te ondersteunen;

26. souhaite une amélioration, tant dans le cadre de la stratégie pour la région de la mer Baltique que pour les futures stratégies macrorégionales, des relations entre l'Union européenne et les États non-membres, en particulier pour la mise en œuvre de projets à grande échelle ayant des répercussions considérables sur l'environnement; demande en outre que l'Union et les États non-membres coopèrent en vue de renforcer la sécurité dans cette zone et de soutenir la lutte contre la criminalité transfrontalière;


De daling van het aantal werknemers en bedrijven heeft niet alleen ingrijpende gevolgen voor de middelen die worden toegekend voor de overheidsuitgaven, maar ook voor de levenskwaliteit van Europese burgers.

La baisse du nombre de salariés et d’entreprises a un impact considérable sur les budgets alloués aux dépenses publiques, ainsi que sur la qualité de vie des citoyens européens.


Besluit 2004/197/GBVB van 23 februari 2004 tot instelling van een mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd .

La décision 2004/197/PESC du Conseil du 23 février 2004 créant un mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense a été modifiée à plusieurs reprises et de façon substantielle .


Die steunmaatregelen hebben ingrijpende gevolgen: Europese vissersboten, waarvan de uitbatingskosten kunstmatig laag gehouden worden, kunnen er rendabel door werken, ook al wordt er niet genoeg vis gevangen, hetgeen overbevissing aanmoedigt.

Ces aides ont des conséquences importantes: elles permettent aux bateaux européens, dont les coûts d’exploitation sont artificiellement diminués, d’être rentables même si le niveau de prises de poisson n’est pas suffisant, ce qui peut être un encouragement à la sur-pêche.


De ontwikkeling van het de hogesnelheidstrein in verschillende lidstaten en het vooruitzicht van de onderlinge koppeling van het trans-Europese hogesnelheidsnet tegen 2010 zullen ingrijpende gevolgen hebben voor de context van deze diensten en het internationale karakter ervan versterken.

Le développement de la grande vitesse dans plusieurs Etats membres et la perspective de la connexion du réseau transeuropéen à grande vitesse à l'horizon 2010 devraient profondément changer le cadre de ses services en accentuant leur internationalisation.




Anderen hebben gezocht naar : athena     athenamechanisme     ingrijpende gevolgen europese     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingrijpende gevolgen europese' ->

Date index: 2022-05-08
w