Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingrijpende en dure behandelingen nodig zullen » (Néerlandais → Français) :

3) Het gezondheidssysteem is gedeeltelijk verantwoordelijk voor de situatie en steeds meer gezondheidswerkers vinden een betere opvolging van de voorgeschreven behandelingen nodig. Welke maatregelen zullen hiervoor nodig zijn?

3) Compte tenu du fait que le système de santé est partiellement responsable de la situation, que de plus en plus de professionnels de la santé constatent le besoin d'améliorer l'observance des traitements prescrits, quelles mesures seraient nécessaires pour les inciter à travailler dans ce sens ?


Er kan dus gesteld worden dat het bevorderen van de toegankelijkheid tot de tandzorg bij kinderen jonger dan 12 jaar een gunstige weerslag zal hebben op de gezondheid van de tanden en dat er bij deze personen op latere leeftijd minder ingrijpende en dure behandelingen nodig zullen zijn.

On peut donc supposer que l'amélioration de l'accès aux soins dentaires chez les enfants de moins de 12 ans aura une incidence favorable sur la santé dentaire, réduisant ainsi par la suite chez ces personnes la nécessité de traitements plus radicaux et onéreux.


De voormelde maatregelen zullen hieraan in de toekomst weliswaar iets veranderen, maar toch kan worden aangenomen dat voor een gevoelige uitbreiding van het stelsel meer ingrijpende maatregelen nodig zijn, zoals het invoeren van een algemeen recht op loopbaanonderbreking in de privé-sector of een verhoging van de vergoeding.

S'il est vrai que les mesures susvisées vont changer cette situation à l'avenir, on peut considérer néanmoins qu'une extension significative du régime nécessiterait des mesures plus radicales, comme l'instauration d'un droit général à l'interruption de carrière dans le secteur privé ou encore une majoration de l'indemnité.


Vaccins vormen een essentieel wapen in de strijd tegen tuberculose, in combinatie met betere tests om de infectie vast te stellen (die betrouwbaar en betaalbaar zijn) en doeltreffender diagnoses en behandelingen, hetgeen betekent dat het onderzoek ingrijpend moet worden aangepast en meer middelen op lange termijn nodig zijn.

Les vaccins, associés à de meilleurs tests de dépistage de l’infection, fiables et peu onéreux, à des diagnostics et des traitements plus efficaces, constituent un outil essentiel pour atteindre ces objectifs et combattre la tuberculose de façon décisive.


2. is van mening dat vaccins een essentieel wapen vormen in de strijd tegen tuberculose, in combinatie met betere tests om de infectie vast te stellen (die betrouwbaar en betaalbaar zijn) en doeltreffender diagnoses en behandelingen, hetgeen betekent dat het onderzoek ingrijpend moet worden aangepast en meer middelen op lange termijn nodig zijn;

2. estime que pour lutter contre la tuberculose, les vaccins constituent un outil essentiel, associé à de meilleurs tests de détection de l'infection – fiables, peu coûteux et solides –, des diagnostics et des traitements plus efficaces, ce qui implique une réorientation importante de la recherche et un financement accru et durable;


In de tweede plaats is het Parlement van mening dat vaccins een essentieel wapen vormen in de strijd tegen tuberculose, in combinatie met betere tests om de infectie vast te stellen (die betrouwbaar en betaalbaar zijn) en doeltreffender diagnoses en behandelingen, hetgeen betekent dat het onderzoek ingrijpend moet worden aangepast en meer middelen op lange termijn nodig zijn.

Il considère, ensuite, que pour lutter contre la tuberculose, les vaccins constituent un outil essentiel, associé à de meilleurs tests de détection de l’infection - fiables, peu coûteux et solides -, des diagnostics et des traitements plus efficaces, ce qui implique une réorientation importante de la recherche et un financement accru et durable.


Wordt er nog verder werk gemaakt van het oprichten van een multidisciplinair referentiecentrum waar men met de nodige kennis, ervaring en expertise kan instaan voor een optimale begeleiding van hemofiliepatiënten en een correct gebruik van de dure behandelingen en dat eventueel deel kan uitmaken van een internationaal netwerk ?

Travaille-t-on encore à la création d'un centre de référence multidisciplinaire qui puisse assurer, avec la connaissance, l'expérience et l'expertise requises, l'encadrement optimal des patients hémophiles et la mise en œuvre correcte des traitements coûteux, et qui puisse éventuellement s'insérer dans un réseau international ?


- (EN) Ik onderken dat de toetredingsonderhandelingen met Turkije vele jaren in beslag gaan nemen en dat er ingrijpende veranderingen nodig zullen zijn, maar desalniettemin zijn er veel elementen in het verslag-Eurlings waaraan ik mijn steun kan geven.

- (EN) Reconnaissant que les négociations d’adhésion de la Turquie prendront de nombreuses années et que des réformes substantielles sont nécessaires, je peux soutenir de nombreux éléments du rapport Eurlings.


4. pleit in dit verband voor een genuanceerder visie: op lange termijn gezien bestaat er mogelijk geen tegenstelling tussen welvaartsontwikkeling en de ontwikkeling van het milieu, hetgeen echter impliceert dat er op korte termijn dringend maatregelen noodzakelijk zijn om de economische ontwikkeling ecologisch inpasbaar te maken en te vermijden dat hiervoor in de toekomst veel ingrijpender maatregelen nodig zullen zijn;

4. plaide dans ce contexte en faveur d'une vision plus nuancée: certes, à long terme, le développement de la prospérité et le développement de l'environnement ne sont peut-être pas incompatibles, mais cela implique qu'à court terme, des mesures d'urgence sont nécessaires pour rendre le développement économique compatible avec l'environnement et éviter qu'à l'avenir, des mesures beaucoup plus draconiennes soient inévitables;


Conform de richtlijnen vastgesteld door de Wereldgezondheidsorganisatie, vragen wij meer aandacht voor alternatieven voor ingrijpende en dure behandelingen als IVF en ICSI.

Conformément aux directives de l'Organisation mondiale de la santé, nous réclamons une plus grande attention pour les traitements moins lourds et moins coûteux que la FIV et l'ICSI.


w