Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingrijpend gewijzigde situatie " (Nederlands → Frans) :

Op die manier zijn het de bevoegde autoriteiten die oordelen of er een ingrijpend gewijzigde situatie is.

De cette manière, ce sont les autorités compétentes qui déterminent si la situation a connu un changement majeur ou non.


Op die manier zijn het de bevoegde autoriteiten die oordelen of er een ingrijpend gewijzigde situatie is.

De cette manière, ce sont les autorités compétentes qui déterminent si la situation a connu un changement majeur ou non.


Gelet op de verplichtingen uit de Europese regelgeving in verband met de omzettingen, maar ook op grond van de grondbeginselen zoals het vrije verkeer van goederen en personen, of de oprichting van een sterke Europese eenheidsmarkt, in een gemondialiseerde economie, zal de Belgische wetgeving, die is voortgevloeid uit de richtlijn betreffende de gedetacheerde werknemers, voorlopig geenszins ingrijpend worden gewijzigd om de situatie die is beschreven in uw inleiding in te dijken.

En vue des obligations européennes réglementaires liées aux transpositions mais également en vertu des fondamentaux, comme la libre circulation des biens et des personnes ou la création d'un marché unique européen fort, positionné dans une économie mondialisée, le droit belge, issu de la directive sur les travailleurs détachés, n'est sans doute pas proche d'un changement majeur pour minimiser la situation décrite dans votre introduction.


Indien in de tijd tussen de inleidingszitting en de tweede terechtzitting bepaald door het vonnis alvorens recht te doen de partijen een aanvullende overeenkomst sluiten waarbij hun voorafgaande overeenkomsten worden gewijzigd of aangevuld als gevolg van het negatieve advies van de procureur des Konings of van de rechtbank, of indien als gevolg van nieuwe en onvoorzienbare omstandigheden waarbij hun situatie, die van een van hen of die van de kinderen ingrijpend wordt gew ...[+++]

Si pendant le délai s'écoulant entre l'audience d'introduction et la deuxième audience fixée par le jugement avant dire droit, les parties concluent un avenant modifiant ou complétant leurs conventions préalables en raison de l'avis négatif du procureur du roi ou du tribunal, ou en raison de la survenance de circonstances nouvelles et imprévisibles modifiant gravement leur situation, celle de l'un d'eux ou celle des enfants, elles devront déposer ledit avenant au greffe de la juridiction saisie au plus tard un mois avant la date d'audience et ce, en vue de son dépôt au dossier de la procédure et de sa communication pour avis écrit au pro ...[+++]


Als er grote veranderingen plaatsvinden in de sociale en economische situatie in de Unie of als de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei ingrijpend wordt gewijzigd, kan de Commissie een voorstel indienen voor de evaluatie van het GSK, of kan het Europees Parlement of de Raad, handelend overeenkomstig artikel 225 of 241 VWEU respectievelijk, de Commissie verzoeken een dergelijk voorstel in te dienen .

En cas de modifications importantes de la situation économique et sociale dans l'Union ou de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive, la Commission peut présenter une proposition de révision du CSC ou le Parlement européen ou le Conseil, agissant conformément aux articles 225 ou 241 du TFUE, respectivement, peuvent demander à la Commission qu'elle présente une proposition en ce sens .


D. overwegende dat de situatie in de sector zacht fruit en kersen sinds de uitbreiding van de Europese Unie ingrijpend gewijzigd is, in aanmerking nemend dat het areaal van die sector van 69 000 hectare is uitgebreid tot 237 000 hectare,

D. considérant que la situation du marché des fruits à baies et des cerises s'est profondément modifiée à la suite de l'élargissement de l'Union européenne, la superficie de plantation de ces fruits étant passée de 69 000 hectares à 237 000 hectares,


Zoals dit uitstekende verslag duidelijk maakt, is de situatie rond de betrekkingen tussen de VS en de EU het afgelopen jaar ingrijpend gewijzigd.

Comme l’indique très clairement cet excellent rapport, le contexte des relations UE-USA a fortement évolué dans le courant de l’année dernière.


Voor degenen die wellicht bescherming nodig hebben is de situatie sinds het tijdperk-Sangatte ingrijpend gewijzigd.

La situation des personnes qui nécessitent éventuellement une protection s’est modifiée de manière radicale depuis l’époque de Sangatte.


In het afgelopen decennium is die situatie echter ingrijpend gewijzigd.

Au cours des dix dernières années, cette situation a radicalement changé.


Er is rekening mee gehouden dat de situatie in België sinds 1958 op dit vlak ingrijpend is gewijzigd.

On tient compte du changement radical de la situation belge dans ce domaine depuis 1958.


w