Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische ingrediënten bereiden
Chemische ingrediënten klaarmaken
Chemische ingrediënten voorbereiden
DID
Databank ingrediënten detergenten
Drankrecepten met botanische ingrediënten bedenken
Drankrecepten met botanische ingrediënten creëren
Drankrecepten met plantaardige ingrediënten bedenken
Drankrecepten met plantaardige ingrediënten creëren
Gegevensbank wasmiddeleningrediënten
Gepoederde ingrediënten controleren
Gepoederde ingrediënten monitoren
INCI
Ingrediënten in poedervorm controleren
Ingrediënten in poedervorm monitoren

Vertaling van "ingrediënten zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepoederde ingrediënten controleren | gepoederde ingrediënten monitoren | ingrediënten in poedervorm controleren | ingrediënten in poedervorm monitoren

contrôler des ingrédients en poudre


drankrecepten met botanische ingrediënten bedenken | drankrecepten met botanische ingrediënten creëren | drankrecepten met plantaardige ingrediënten bedenken | drankrecepten met plantaardige ingrediënten creëren

créer des recettes de boissons à base de plantes


chemische ingrediënten bereiden | chemische ingrediënten klaarmaken | chemische ingrediënten voorbereiden

préparer des ingrédients chimiques


internationale naamgeving voor cosmetische ingrediënten | internationale nomenclatuur van cosmetische ingrediënten | INCI [Abbr.]

Nomenclature internationale des ingrédients de produits cosmétiques


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


databank ingrediënten detergenten | gegevensbank wasmiddeleningrediënten | DID [Abbr.]

base de données sur les ingrédients des détergents | DID [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de uitzonderingsregeling zouden fabrikanten de Commissie kunnen verzoeken om individuele uitzonderingen op het verbod op het in de handel brengen dat in 2013 van kracht wordt voor innovatieve ingrediënten die significante voordelen opleveren voor de gezondheid en het welzijn van consumenten en/of voor het milieu.

Ce mécanisme permettrait aux fabricants de demander à la Commission l’octroi d’une dérogation à l’interdiction applicable à compter de 2013 pour la mise sur le marché d’ingrédients innovants présentant une valeur ajoutée significative pour la santé des consommateurs, leur bien-être ou l’environnement.


De eerste stap bestond erin vast te stellen in welke mate tegen 2013 alternatieve methoden beschikbaar zouden zijn om cosmetische producten en ingrediënten daarvan voor de relevante eindpunten te testen.

La première étape a consisté à déterminer dans quelle mesure des méthodes de substitution à l’expérimentation animale seraient disponibles en 2013 pour l’étude des effets concernés des produits cosmétiques et de leurs ingrédients.


Daar is protest tegen, niet omdat die ingrediënten van dubieuze herkomst zouden zijn, maar omdat het bewijs van oorsprong dat te dien einde moet worden voorgelegd, een een hele bijkomende administratieve rompslomp meebrengt.

Non pas, parce que ceux-ci seraient d'origine dubitative certaine, mais surtout, parce que la preuve d'origine engendre une démarche administrative complémentaire considérable.


Vlees met trombine als een van de ingrediënten zou alleen verkocht kunnen worden met een etiket waarop “samengesteld vlees” staat en alle ingrediënten zouden op een etiket vermeld kunnen worden, in overeenstemming met de wettelijke bepalingen.

On pourrait décider de n’autoriser la vente des viandes comportant de la thrombine parmi leurs ingrédients que si elles portent une étiquette indiquant «morceaux de viande combinés», tandis que tous les ingrédients devraient être indiqués sur une étiquette, conformément aux dispositions légales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de regeling volgens het standpunt van de Raad zouden levensmiddelenproducenten in de verleiding kunnen komen de bewuste levensmiddelen van uitvoerige en lange omschrijvingen van de gebruikte vervangende ingrediënten te voorzien.

La position du Conseil en la matière pourrait pousser les fabricants de denrées alimentaires à étiqueter les denrées concernées en décrivant de manière longue et compliquée les produits de substitution utilisés.


Grote koelhuizen voor het bewaren van monsters van verse ingrediënten zouden niet realistisch zijn.

Imposer de grandes chambres froides pour conserver des échantillons d'ingrédients frais, voilà qui ne serait ni réaliste ni opportun.


Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag geen grondstoffen of ingrediënten andere dan levende dieren, of andere voor verwerking van producten aangewende materialen accepteren waarvan bekend is of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zodanig verontreinigd zijn met parasieten, pathogene micro-organismen of toxische, in ontbinding verkerende of vreemde substanties dat zij, na het normale sorteer- en/of voorbereidings- of verwerkingsproces dat door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf hygiënisch wordt toegepast, nog steeds ongeschikt zouden zijn voor ...[+++]

Les exploitants du secteur alimentaire ne doivent accepter aucun ingrédient ou matière première autre que des animaux vivants, ou tout autre matériau participant à la transformation des produits, dont on sait ou dont on a tout lieu de supposer qu'ils sont contaminés par des parasites, des micro-organismes pathogènes ou des substances toxiques, décomposées ou étrangères, de manière telle que, même après que l'exploitant du secteur alimentaire a procédé normalement au triage et/ou aux procédures de préparation ou de transformation, le produit final serait impropre à la consommation humaine.


1. Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag geen grondstoffen of ingrediënten andere dan levende dieren, of andere voor verwerking van producten aangewende materialen accepteren waarvan bekend is of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zodanig verontreinigd zijn met parasieten, pathogene micro-organismen of toxische, in ontbinding verkerende of vreemde substanties dat zij, na het normale sorteer- en/of voorbereidings- of verwerkingsproces dat door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf hygiënisch wordt toegepast, nog steeds ongeschikt zouden zijn voor ...[+++]

1. Les exploitants du secteur alimentaire ne doivent accepter aucun ingrédient ou matière première autre que des animaux vivants, ou tout autre matériau participant à la transformation des produits, dont on sait ou dont on a tout lieu de supposer qu'ils sont contaminés par des parasites, des micro-organismes pathogènes ou des substances toxiques, décomposées ou étrangères, de manière telle que, même après que l'exploitant du secteur alimentaire ait procédé normalement au triage et/ou aux procédures de préparation ou de transformation, le produit final serait impropre à la consommation humaine.


(10) Om te voorkomen dat de etiketten te ingewikkeld en moeilijk leesbaar zouden worden, moeten regels worden vastgesteld om te voorkomen dat de lijst van de ingrediënten overdreven lang wordt, voorzover dit geen gevolgen voor de verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen heeft.

(10) Afin de prévenir le risque d'un étiquetage trop complexe et peu lisible, il est opportun de prévoir des modalités permettant d'éviter un allongement excessif de la liste des ingrédients, pour autant que la réalisation des objectifs précités ne soit pas affectée.


- landbouwers bij de aankoop van veevoeder een volledige lijst van de gebruikte ingrediënten zouden moeten krijgen.

- Les agriculteurs devraient également avoir accès à un étiquetage complet mentionnant tous les ingrédients entrant dans la composition des aliments qu'ils achètent.


w