Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Ambtshalve
Ambtshalve opneming
Ambtshalve overdracht
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet
Ingezet geld herverdelen

Vertaling van "ingezet of ambtshalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorpo












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 41. Als de in artikel 34 bedoelde ambtenaren geen ambtshalve mobiliteit kunnen bekomen, zorgt SELOR ervoor dat ze in een federale dienst kunnen worden ingezet, voor een vastgelegde periode van maximum vijf jaar.

Art. 41. A défaut de pouvoir mettre les agents visés à l'article 34 en mobilité d'office, SELOR veille à leur utilisation par un service fédéral, pour une période déterminée qui ne peut excéder cinq ans.


Zolang zij niet in ambtshalve mobiliteit zijn geplaatst of niet worden ingezet overeenkomstig artikel 41, zijn de ambtenaren ertoe gehouden hun dienst te vervullen in de federale dienst die hen ter beschikking heeft gesteld.

Aussi longtemps qu'ils n'ont pas été mis en mobilité d'office ni utilisés conformément à l'article 41, les agents sont tenus de prester leur service dans le service fédéral qui les a mis à disposition.


Art. 43. Ambtenaren die om gezondheidsredenen ongeschikt zijn bevonden voor de uitoefening van hun ambt, mogen slechts worden ingezet of in ambtshalve mobiliteit geplaatst om een ambt te vervullen dat verenigbaar is met hun gezondheidstoestand.

Art. 43. Les agents qui, pour des raisons de santé, ont été reconnus inaptes à exercer leurs fonctions, ne peuvent être utilisés ou mis en mobilité d'office que pour accomplir des fonctions compatibles avec leur état de santé.


Art. 17. De personeelsleden die om gezondheidsredenen ongeschikt zijn bevonden voor de uitoefening van hun ambt, mogen slechts worden ingezet of ambtshalve overgeplaatst om een ambt te vervullen dat verenigbaar is met hun gezondheidstoestand.

Art. 17. Les membres du personnel qui, pour des raisons de santé, ont été reconnus inaptes à exercer leurs fonctions, ne peuvent être utilisés ou transférés d'office que pour accomplir des fonctions compatibles avec leur état de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op straffe van ambtshalve schrapping van het vastgelegd subsidiebedrag mag de gunningsprocedure niet ingezet worden vóór ontvangst van de kennisgeving vermeld in § 6.

Sous peine de radiation d'office du montant de subvention engagé, la procédure de passation ne peut être entamée avant la réception de la notification mentionnée au § 6.


2. Moet vóór het inzetten van de bedoelde gerechtelijke aanslagprocedure waarvan sprake in artikel 356, laatste lid, WIB 1992 en vóór de tussenkomst van de deurwaarder: a) eerst nog een nieuwe (ambtshalve) wijzigingsprocedure worden ingezet overeenkomstig artikel 346, eerste lid, WIB 1992 of artikel 351, eerste lid, WIB 1992; b) en, moet vervolgens, bij middel van een ter post aangetekend schrijven, een kennisgeving 279T worden uitgezonden of een gelijkaardig aangetekend wederantwoord worden geformuleerd?

2. Avant le déclenchement de la procédure judiciaire visée à l'article 356, dernier alinéa, CIR 1992 et avant l'intervention de l'huissier : a) faut-il encore enclencher préalablement une nouvelle procédure de rectification (d'office) conformément à l'article 346, alinéa 1er, CIR 1992 ou à l'article 351, alinéa 1er, CIR 1992 ; b) et, faut-il ensuite, par lettre recommandée à la poste, envoyer une notification 279T ou formuler une réplique similaire ?


Derhalve zijn er ook nooit contacten in die zin geweest met het ministerie van Binnenlandse Zaken. 3. a) De MP wordt ambtshalve slechts ingezet buiten de militaire installaties teneinde militairen en geïsoleerde militaire voertuigen te controleren.

Par conséquent, il n'y a jamais eu des contacts dans ce sens avec le ministère de l'Intérieur. 3. a) La MP est mise en oeuvre d'office uniquement à l'extérieur des installations militaires afin de contrôler les militaires et les véhicules militaires isolés.


1. Door welke belastingdienst (cf. artikel 297, eerste lid, WIB 1992) dient de wijzigingsprocedure te worden ingezet ¢documentatiecentrum, ontvangkantoor, taxatiedienst, controlecentrum, administratie van de Inkomens- en Ondernemingsfiscaliteit (AIOF)!: a) bij onjuiste aangifte; b) bij gebrek aan aangifte; c) bij gebrek aan of bij onvoldoende betaling? 2. a) Dient de belastingplichtige naderhand aanvullende of verbeterende loonopgaven 325.10 of 325.20 en bijhorende individuele loonfiches in te dienen of worden deze spontaan en ambtshalve opgemaakt door de t ...[+++]

1. Quel service des contributions (cf. article 297, premier alinéa, du CIR 1992) doit entamer la procédure de rectification (centre de documentation, bureau de perception, service de taxation, centre de contrôle, administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus (AFER): a) en cas de déclaration inexacte; b) en cas d'absence de déclaration; c) en cas d'absence de paiement ou de paiement insuffisant; 2. a) Le contribuable doit-il rentrer ultérieurement des relevés 325.10 ou 325.20 adaptés ainsi que les fiches salariales individuelles concernées ou bien les services de perception ou de taxation (services classiques ou centres ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : als duwbak ingezet sleepschip     ambtshalve     ambtshalve opneming     ambtshalve overdracht     erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     ingezet geld herverdelen     ingezet of ambtshalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingezet of ambtshalve' ->

Date index: 2022-11-27
w