Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingezet hebben substantieel bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

De hervormingen die in de voorgaande jaren zijn ingezet, hebben substantieel bijgedragen aan de ontwikkeling van vele levensterreinen.

Les réformes engagées au cours des années précédentes ont entraîné des améliorations significatives dans de nombreux domaines.


Uiteindelijk zijn ze echter in zoverre ineffectief gebleken dat ze niet substantieel hebben bijgedragen tot de verwezenlijking van de algemene sociale en milieudoelstellingen, omdat ze amper kunnen worden gehandhaafd.

Cependant, faute de mécanismes permettant d'imposer leur application, elles n'ont finalement pas contribué de manière significative à la réalisation des objectifs sociaux et environnementaux au niveau mondial jusqu'à présent.


Daarom hebben wij, de Commissie, samen met de Raad, die bezig is met de politie, heel hard gewerkt aan justitie en we hebben daarom substantieel bijgedragen aan het vormen van de nationale justitiestrategie en het -programma van Afghanistan, en nogmaals dat moet een duurzaam programma zijn, hetgeen betekent voor de lange termijn.

C'est pourquoi, de concert avec le Conseil, qui a travaillé sur la police, la Commission a travaillé très intensément sur la justice, et nous avons ainsi contribué de manière substantielle à la mise au point de la stratégie et du programme du gouvernement afghan en matière de justice à l'échelle nationale; là encore, je le répète, il s'agit d'un programme durable qui vise le long terme.


Het gebruik van communicatietechnologie lijkt te hebben bijgedragen tot de stijging van het aantal verhoren, maar niet substantieel.

Le recours aux technologies de communication semble avoir contribué à accroître le nombre d’auditions, mais pas de manière significative.


3. verklaart zich solidair met al degenen die ondanks alle risico's hebben bijgedragen aan het voorspoedige verloop van de verkiezingen: de kandidaten, allen die aan de voorbereiding van de verkiezingen hebben deelgenomen en allen die zich hebben ingezet voor het handhaven van de veiligheid en de orde;

3. exprime sa solidarité avec toutes les personnes qui, malgré les risques, ont contribué au déroulement satisfaisant des élections: les candidats, tous ceux qui ont participé à la préparation des élections et tous ceux qui ont travaillé au maintien de la sécurité et de l'ordre;


2. is verheugd over het feit dat de krachtige en duidelijke opstelling van de EU substantieel heeft bijgedragen tot de vredelievende oplossing van de crisis en spreekt zijn dank uit aan de leden van de internationale gemeenschap die de politieke dialoog in de Oekraïne van dichtbij hebben gemonitord en gefaciliteerd;

2. se félicite du fait que la position ferme et claire adoptée par l'UE a fortement contribué à la résolution pacifique de la crise et exprime sa gratitude aux membres de la communauté internationale qui ont suivi de près et facilité le dialogue politique en Ukraine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingezet hebben substantieel bijgedragen' ->

Date index: 2023-10-10
w