Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingezet en welke resultaten levert " (Nederlands → Frans) :

Welke middelen worden er momenteel voor die strijd ingezet en welke resultaten levert dat op?

Quels sont actuellement les moyens mis en oeuvre et les résultats obtenus?


3) Welke resultaten levert dergelijke aanpak op vlak van capaciteitswinsten op?

3) Quels sont les résultats de cette approche en termes des économies d'échelle ?


5. a) Hoe evalueert u dat beleid? b) Welke resultaten levert het investeren in diefstalpreventie wel/niet op?

5. a) Comment évaluez-vous cette politique? b) Les investissements dans la prévention du vol portent-ils leurs fruits?


De Belgische marine heeft zes mijnenjagers in haar bezit: M915 Aster, M916 Bellis, M917 Crocus, M921 Lobelia, M923 Narcis en M924 Primula. 1. a) Welke schepen worden momenteel ingezet in het kader van een (internationale) missie? b) Wat houden deze missies in? c) Waar worden de mijnenjagers ingezet? d) Wat is de duur van deze missies? e) Graag per schip de resultaten van de af ...[+++]

La marine belge dispose de six chasseurs de mines: le M915 Aster, le M916 Bellis, le M917 Crocus, le M921 Lobelia, le M923 Narcis et le M924 Primula. 1. a) Quels navires sont-ils actuellement déployés dans le cadre d'une mission (internationale)? b) En quoi ces missions consistent-elles? c) Où les chasseurs de mines sont-ils déployés? d) Quelle est la durée de ces missions? e) Pourriez-vous me fournir les résultats obtenus ces dernières années, par chasseur de mines?


4. De Commissie maakt de resultaten van de acties openbaar en zorgt ervoor dat deze resultaten wijd worden verspreid teneinde te documenteren welke bijdrage het programma levert aan de verhoging van de kwaliteit van de gezondheidszorg voor de burgers van de Unie.

4. La Commission rend publics les résultats du programme et veille à leur diffusion à grande échelle afin de démontrer la manière dont il contribue à l'amélioration de la qualité des soins de santé pour les citoyens de l'Union.


8. verwelkomt het feit dat de Rekenkamer sinds 2009 aanzienlijke inspanningen heeft verricht voor de ontwikkeling van zijn producten en diensten en van zijn jaarverslag; is echter van mening dat nog meer kan worden gedaan en meer middelen ingezet kunnen worden om de kwaliteit verder te verhogen, vooral op het gebied van de doelmatigheidscontroles, die informatie opleveren over de effectiviteit van de EU-begroting; is van mening dat de Rekenkamer het DAS-model kan gebruiken als basis om vast te stellen of en op ...[+++]

8. se félicite que depuis 2009, la Cour ait consacré des efforts considérables au développement de ses produits et de ses services ainsi qu'à la confection de son rapport annuel; estime néanmoins que la Cour devrait intensifier ces efforts et consacrer davantage de moyens à l'amélioration de la qualité, surtout celle des audits de la performance, qui fournissent des informations sur l'exécution du budget de l'Union; estime qu'elle devrait s'appuyer sur le modèle de DAS afin de déterminer si les résultats visés ont été atteints et d' ...[+++]


7. Voor het bepalen van berekeningsfactoren op basis van analyses overeenkomstig artikel 32 mag een exploitant van een installatie met geringe emissies een beroep doen op eender welk laboratorium dat technisch competent is en technisch geldige resultaten kan genereren aan de hand van relevante analytische procedures, en levert hij bewijzen voor kwaliteitsborgingsmaatregelen als bedoeld in artikel 34, lid 3.

7. Aux fins de la détermination des facteurs de calcul sur la base d’analyses conformément à l’article 32, l’exploitant d’une installation à faible niveau d’émission peut recourir à tout laboratoire techniquement compétent et capable de produire des résultats valables sur le plan technique à l’aide des méthodes d’analyse appropriées, et il atteste l’existence des mesures d’assurance de la qualité visées à l’article 34, paragraphe 3.


Zo’n beoordeling is alleen zinvol als er een uitvoerige beschrijving wordt verstrekt van de specifieke doelstellingen en duidelijk wordt aangegeven welke politieke instrumenten er ter verwezenlijking van die doelen zijn ingezet. Pas dan kun je de resultaten evalueren.

Pour être efficace, cette évaluation aurait dû comporter une description claire des objectifs spécifiques, un aperçu complet de tous les instruments politiques utilisés à cet égard, puis une évaluation des résultats obtenus.


9. verzoekt de Commissie Bulgarije en Roemenië met spoed zo duidelijk mogelijke aanwijzingen te geven over de resultaten die van hen verwacht worden om de bezorgdheid weg te nemen, ervoor te zorgen dat een maximum aan hulpmiddelen van de EU gericht wordt ingezet om bij te dragen tot tastbare verbeteringen, en in samenwerking met de Bulgaarse en Roemeense overheid te omschrijven hoe eventuele toezichtmaatregelen voor na de toetreding er uit moeten zien en uitgev ...[+++]

9. invite la Commission à fournir d'urgence à la Bulgarie et à la Roumanie l'orientation la plus claire possible sur les résultats attendus pour répondre à ses préoccupations, à veiller à ce que le maximum de ressources communautaires soit ciblé sur les domaines en question, de manière à contribuer à la réalisation d'améliorations tangibles, et, en coopération avec les autorités bulgares et roumaines, à définir la nature et les modalités de toute mesure de suivi éventuelle applicable après l'adhésion, ainsi que les circonstances dans lesquelles ces mesures pourraient se révéler nécessaires;


9. verzoekt de Commissie Bulgarije en Roemenië met spoed zo duidelijk mogelijke aanwijzingen te geven over de resultaten die van hen verwacht worden om de bezorgdheid weg te nemen, ervoor te zorgen dat een maximum aan hulpmiddelen van de EU gericht wordt ingezet om bij te dragen tot tastbare verbeteringen, en in samenwerking met de Bulgaarse en Roemeense overheid te omschrijven hoe eventuele toezichtmaatregelen voor na de toetreding er uit moeten zien en uitgev ...[+++]

9. invite la Commission, d'urgence, à fournir à la Bulgarie et à la Roumanie l'orientation la plus claire possible sur les résultats attendus pour répondre à ses préoccupations, à veiller à ce que le maximum de ressources communautaires soit ciblé sur les domaines en question, de manière à contribuer à la réalisation d'améliorations tangibles, et, en coopération avec les autorités bulgares et roumaines, à définir la nature et les modalités de toute mesure de suivi éventuelle applicable après l'adhésion, ainsi que les circonstances dans lesquelles ces mesures pourraient se révéler nécessaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingezet en welke resultaten levert' ->

Date index: 2024-09-01
w