Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingevolge een vooraf bestaande handicap " (Nederlands → Frans) :

Personen die arbeidsongeschikt zijn ingevolge een vooraf bestaande handicap en die op het einde zijn gekomen van hun recht op inschakelingsuitkeringen omdat de duur van hun werkloosheid de drie jaar overschrijdt (1.185 in januari en 264 in de loop van de latere maanden) hebben recht op uitkeringen van de DG Personen met een handicap of op een herziening van hun invaliditeitsuitkering (als het gaat om personen die reeds ten laste genomen worden door deze administratie).

Les personnes qui n'ont pas de capacité de travail par suite d'un handicap préexistant et qui sont arrivées en fin de droit aux allocations d'insertion parce que leur durée de chômage dépasse trois ans (1.185 en janvier et 264 au cours des mois ultérieurs) ont droit à des allocations de la DG des personnes handicapées ou à une révision de leur allocation de handicapé (s'il s'agit de personnes déjà prises en charge par cette administration).


« Onder de woorden ' bescherming van het loon ' wordt in het ontwerp verstaan het vooraf bestaande recht op loon, hetzij ingevolge een arbeidsovereenkomst, of een andere overeenkomst tot het verrichten van arbeid, hetzij krachtens een wet of reglement, te beschermen.

« En faisant usage de l'expression ' protection de la rémunération ', le projet entend protéger le droit à rémunération, préalablement acquis en vertu soit d'un contrat de louage de travail ou d'un autre contrat ayant pour objet une prestation de travail, soit d'une loi ou d'un règlement.


Onder werkloze zonder verdienvermogen verstaat men de werkloze die ongeschikt is voor alle arbeid wegens een vooraf bestaande zware fysieke of mentale handicap.

Par chômeur sans capacité de gain, on entend le chômeur qui est inapte à tout travail en raison d'un handicap physique ou mental grave préexistant.


De gehandicapte uitkeringstrekkers die erkend zijn als "zonder verdienvermogen" op basis van een vooraf bestaande zware handicap kunnen niet genieten van verlenging met twee jaar, die voorzien is voor de verzwakte werkzoekenden die actief een specifiek begeleidingstraject volgen dat hen wordt voorgesteld door de bevoegde gewestelijke tewerkstellingsdienst.

Les allocataires d'insertion handicapés reconnus comme "sans capacité de gain" sur la base d'un handicap grave préexistant ne peuvent pas bénéficier de la prolongation de deux ans, prévue pour les demandeurs d'emploi fragilisés qui suivent activement un trajet d'accompagnement spécifique qui leur est proposé par le service régional de l'emploi compétent.


— met beperkte uitsluiting(en) voor de specifieke vooraf bestaande ziekte of handicap en/of, zo nodig, beperkte verzekeringsdekking;

— une ou plusieurs exclusions limitées pour une maladie ou un handicap spécifique préexistant et/ou, si nécessaire, une couverture d'assurance limitée;


— met beperkte uitsluiting(en) voor de specifieke vooraf bestaande ziekte of handicap en/of, zo nodig, beperkte verzekeringsdekking;

— une ou plusieurs exclusions limitées pour une maladie ou un handicap spécifique préexistant et/ou, si nécessaire, une couverture d'assurance limitée;


Verder bepaalt het Wetboek diverse rechten en taksen in artikel 176-2, 7bis, c, tweede lid dat: " het bestaan van vooraf bestaande ziekten en aandoeningen in hoofde van de verzekerde op het moment van afsluiten van de overeenkomst kan leiden tot een beperking of een uitsluiting van tussenkomst in de supplementen die verschuldigd zijn ingevolge een verblijf in een éénpersoonskamer" .

Le Code des droits et taxes divers précise par ailleurs à l'article 176-2, 7bis, c, deuxième alinéa : « L’existence de maladies et/ou affections préexistantes, dans le chef de l’assuré au moment de la conclusion du contrat peut toutefois justifier une limitation ou l’exclusion de l’intervention dans les suppléments dus à la suite d’un séjour dans une chambre particulière».


Verder bepaalt het Wetboek diverse rechten en taksen in artikel 176-2, 7bis, c, tweede lid dat " het bestaan van vooraf bestaande ziekten en aandoeningen in hoofde van de verzekerde op het moment van afsluiten van de overeenkomst kan leiden tot een beperking of een uitsluiting van tussenkomst in de supplementen die verschuldigd zijn ingevolge een verblijf in een éénpersoonskamer" .

Par ailleurs, l'article 176-2, 7bis, c, deuxième alinéa, du Code des droits et taxes divers dispose que « l'existence de maladies et affections préexistantes dans le chef de l'assuré au moment de la conclusion du contrat peut toutefois justifier une limitation ou l'exclusion de l'intervention dans les suppléments dus à la suite d'un séjour dans une chambre particulière ».


— met beperkte uitsluiting(en) voor de specifieke vooraf bestaande ziekte of handicap en/of, zo nodig, beperkte verzekeringsdekking;

— une ou plusieurs exclusions limitées pour une maladie ou un handicap spécifique préexistant et/ou, si nécessaire, une couverture d'assurance limitée;


De gehandicapte persoon moet dus de nodige maatregelen op het gebied van verzekeringen treffen; - In het geval van vervanging van het voertuig vóór de termijn vermeld in het volgende punt, is een tegemoetkoming voor een nieuwe aanpassing slechts mogelijk indien de administratie vooraf haar instemming heeft gegeven voor de vervanging van het voertuig ingevolge het intensieve professionele gebruik ervan of een verergering van de handicap.

La personne handicapée doit donc prendre les dispositions nécessaires en matière d'assurance; - en cas de changement de véhicule avant le délai prévu au point suivant, une intervention pour le renouvellement de l'adaptation n'est possible que si l'administration a marqué son accord préalablement au changement du véhicule suite à un usage professionnel intensif de celui-ci ou à une aggravation du handicap.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge een vooraf bestaande handicap' ->

Date index: 2021-08-07
w