Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lening van derden ingevolge beroep op waarborg
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis
Risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid
Verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

Vertaling van "ingevolge de eraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


Ad hoc Comité voor de verordening betreffende de voorwaarden voor de invoer van landbouwprodukten van oorsprong uit derde landen ingevolge het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl

Comité ad hoc du règlement relatif aux conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl


risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid

zone de risque géonaturel


verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

régime d'assurance vieillesse généralisée


afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof

absence sans maintien de la rémunération par suite de congé prophylactique


Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten

Fonds spécial pour la réparation des dommages résultant des accidents du travail causés par faits de guerre


lening van derden ingevolge beroep op waarborg

emprunt en appel de garantie pour tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
herinnert eraan dat het recht van toegang tot documenten ingevolge de inwerkingtreding van het VEU en het VWEU voor alle instellingen, organen en agentschappen van de EU geldt; acht het derhalve noodzakelijk dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 met spoed ingrijpend wordt gewijzigd in het licht van de Verdragen en van jurisprudentie van het Hof van Justitie van de EU en van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens; acht het met name van wezenlijk belang dat het toepassingsgebied wordt uitgebreid tot alle Europese instellingen die daar nog niet onder va ...[+++]

rappelle qu'à la suite de l'entrée en vigueur du traité UE et du traité FUE, le droit d'accès aux documents concerne l'ensemble des institutions, organes et agences de l'Union; estime, par conséquent, qu'il y a lieu d'actualiser dans les plus brefs délais et de modifier considérablement le règlement (CE) no 1049/2001 à la lumière des dispositions des traités et de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union et de la Cour européenne des droits de l'homme; estime en particulier qu'il importe d'élargir son champ d'application à toutes les institutions européennes qui ne sont actuellement pas couvertes, telles que le Conse ...[+++]


De overeenkomstig paragraaf 1 gevormde reserve kan worden aangevuld indien zij werd aangepast in overeenstemming met artikel 3, § 2, of indien zij, ingevolge de eraan onttrokken bedragen, op het einde van het jaar daalt onder het bedrag bedoeld in paragraaf 1, in voorkomend geval aangepast overeenkomstig artikel 3, § 2.

La réserve constituée conformément au paragraphe 1 peut être approvisionnée lorsque elle a fait l'objet d'une adaptation conformément à l'article 3, § 2, ou lorsque, en raison de prélèvements, elle est réduite, en fin d'année, à un montant inférieur au montant prévu au paragraphe 1, le cas échéant adapté conformément à l'article 3, § 2.


De heer Laeremans herinnert eraan dat professor Van Goethem er tijdens de hoorzitting op heeft gewezen dat het delicaat is om het aantal gedeporteerde Joden in de resolutie tot op de eenheid vast te stellen omdat die cijfers ingevolge nieuw historisch onderzoek, weliswaar op kleine schaal, nog kunnen wijzigen.

M. Laeremans rappelle que lors de son audition, le professeur Van Goethem a souligné qu'il était délicat, en ce qui concerne le nombre de juifs déportés, de mentionner un chiffre précis à l'unité près dans la résolution, parce que de nouvelles recherches historiques sont encore susceptibles de modifier ce chiffre, certes très légèrement.


Ten slotte herinnert de heer Van den Brande eraan dat de hele discussie is tot stand gekomen omdat men heeft moeten vaststellen dat de regelingen ingevolge de wet van 21 juli 1971 en volgende, niet bestaanbaar zijn met de huidige bepalingen van de Grondwet.

Enfin, M. Van den Brande rappelle que toute cette problématique est née de la constatation que les règles issues de la loi du 21 juillet 1971 et de textes ultérieurs ne sont pas compatibles avec les dispositions actuelles de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de plaatsvervangende rechters betreft, herinnert spreekster eraan dat plaatsvervangende rechters die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd, ingevolge artikel 21 van de wet van 18 juli 1991 geacht worden te zijn geslaagd voor het examen inzake de beroepsbekwaamheid.

En ce qui concerne les juges suppléants, l'intervenante rappelle qu'en vertu de l'article 21 de la loi du 18 juillet 1991, les juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 sont réputés avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle.


In dat verband herinnert een ander lid eraan dat het algemeen individueel stemrecht voor mannen werd ingevoerd na de Eerste Wereldoorlog ingevolge een akkoord, gesloten op het kasteel van Loppem, dat door sommigen als ongrondwettig werd beschouwd.

À cet égard, un autre membre rappelle que le suffrage universel pour les hommes a été institué au lendemain de la Première Guerre mondiale à la suite d'un accord, conclu au château de Loppem, que d'aucuns ont considéré comme inconstitutionnel.


44. Wat tot slot het vrije verkeer van kapitaal betreft, zij eraan herinnerd dat de maatregelen die ingevolge artikel 63, lid 1, VWEU verboden zijn op grond dat zij het kapitaalverkeer beperken, mede de maatregelen omvatten die ingezetenen van een lidstaat kunnen ontmoedigen in een andere lidstaat in onroerend goed investeringen te doen (zie arrest van 1 oktober 2009, Woningstichting Sint Servatius, C-567/07, Jurispr. blz. I-9021, punt 21).

44. Enfin, quant à la libre circulation des capitaux, il importe de rappeler que les mesures interdites par l'article 63, paragraphe 1, TFUE, en tant que restrictions aux mouvements de capitaux, comprennent celles qui sont de nature à dissuader les résidents d'un Etat membre de faire des investissements immobiliers dans d'autres Etats membres (voir arrêt du 1 octobre 2009, Woningstichting Sint Servatius, C-567/07, Rec. p. I-9021, point 21).


De Raad herinnert eraan dat Duitsland zich, met ingang van het jaar volgend op de correctie van zijn buitensporig tekort, in een overgangsperiode van drie jaar (2012-2014) bevindt, waarin aan het vereiste ingevolge het schuldcriterium geacht moet worden te zijn voldaan als het land voldoende vooruitgang boekt met betrekking tot naleving van de schuldreductiebenchmark, in overeenstemming met artikel 2, lid 1 bis, van Verordening (EG) nr. 1467/97.

Le Conseil rappelle que, à partir de l'année suivant la correction de son déficit excessif, l'Allemagne se trouve dans une période de transition de trois ans (2012 à 2014), au cours de laquelle le critère de la dette est considéré comme rempli si le pays réalise des progrès suffisants vers la conformité au critère de réduction de la dette, conformément à l'article 2, paragraphe 1 bis, du règlement (CE) no 1467/97.


Verder wordt eraan herinnerd dat ingevolge de basisverordening de onderneming die een BMO aanvraagt, moet aantonen dat zij aan de relevante criteria voldoet.

Il est également rappelé que le règlement de base impose la charge de la preuve à la société qui présente une demande de statut de société opérant dans les conditions d'une économie de marché pour démontrer qu'elle remplit les critères pertinents.


Eraan herinnerend dat de overeenkomst, wanneer zij ingevolge de aanneming door alle Lid-Staten in werking treedt, Europol een mandaat zal verstrekken dat ruimer is dan het huidige mandaat van de Europol-Drugseenheid, en ook andere vormen van grensoverschrijdende misdaad zal omvatten, waaronder mensenhandel;

rappelant que la convention, une fois entrée en vigueur après son adoption par tous les États membres, donnera à Europol un mandat allant au-delà du mandat actuel de l'unité «Drogues» Europol et couvrant d'autres formes de criminalité transnationale, y compris la traite des êtres humains;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge de eraan' ->

Date index: 2021-07-15
w