- en dit tot de eerste dag van de zesde maand volgend op die gedurende dewelke dit besluit in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, mogen voor roken bestemde tabaksproducten, die niet aan de bepalingen van dit besluit voldoen, worden gefabriceerd en ingevoerd, mits ze voldoen aan de bepalingen van het voornoemde koninklijk besluit van 13 augustus 1990;
- les produits du tabac destinés à être fumés, qui ne satisfont pas aux dispositions du présent arrêté, mais qui satisfont à celles de l'arrêté royal précité du 13 août 1990, peuvent être fabriqués et importés jusqu'au premier jour du sixième mois qui suit celui au cours duquel le présent arrêté aura été publié au Moniteur belge ;