Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingevoerde producten verzonden vanuit maleisië " (Nederlands → Frans) :

3. Het bij lid 1 van dit artikel uitgebreide recht wordt geïnd op ingevoerde producten verzonden vanuit Maleisië en Taiwan, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië en Taiwan, die overeenkomstig artikel 2 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/832 van de Commissie en artikel 23, lid 4, en artikel 24, lid 5, van Verordening (EG) nr. 597/2009 worden geregistreerd, met uitzondering van die welke door de in lid 1 vermelde ondernemingen worden geproduceerd.

3. Le droit étendu en vertu du paragraphe 1 du présent article est perçu sur les importations expédiées de la Malaisie et de Taïwan, qu'elles aient ou non été déclarées originaires de ces pays, enregistrées conformément à l'article 2 du règlement d'exécution (UE) 2015/832 de la Commission, ainsi qu'à l'article 23, paragraphe 4, et à l'article 24, paragraphe 5, du règlement (CE) no 597/2009, à l'exception des produits fabriqués par les sociétés énumérées au paragraphe 1.


3. Het bij lid 1 van dit artikel uitgebreide recht wordt geïnd op ingevoerde producten verzonden vanuit Maleisië en Taiwan, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië en Taiwan, die overeenkomstig artikel 2 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/833 van de Commissie en artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 worden geregistreerd, met uitzondering van die welke door de in lid 1 vermelde ondernemingen worden geproduceerd.

3. Le droit étendu en vertu du paragraphe 1 du présent article est perçu sur les importations expédiées de la Malaisie et de Taïwan, qu'elles aient ou non été déclarées originaires de ces pays, enregistrées conformément à l'article 2 du règlement d'exécution (UE) 2015/833 de la Commission, ainsi qu'à l'article 13, paragraphe 3, et à l'article 14, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1225/2009, à l'exception des produits fabriqués par les sociétés énumérées au paragraphe 1.


Overeenkomstig artikel 23, lid 1, van de basisverordening moeten de geldende maatregelen betreffende de invoer van het betrokken product van oorsprong uit de VRC worden uitgebreid tot de invoer van hetzelfde product dat wordt verzonden vanuit Maleisië en Taiwan, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië en Taiwan.

Conformément à l'article 23, paragraphe 1, du règlement de base, les mesures en vigueur applicables aux importations du produit concerné originaire de la RPC devraient être étendues aux importations du même produit expédié à partir de la Malaisie et de Taïwan, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ces pays.


Overeenkomstig artikel 13, lid 1, eerste zin, van de basisverordening moeten de geldende maatregelen betreffende de invoer van het betrokken product van oorsprong uit de VRC worden uitgebreid tot de invoer van hetzelfde product dat wordt verzonden vanuit Maleisië en Taiwan, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië en Taiwan.

Conformément à l'article 13, paragraphe 1, première phrase, du règlement de base, les mesures en vigueur applicables aux importations du produit concerné originaire de la RPC devraient être étendues aux importations du même produit expédié à partir de la Malaisie et de Taïwan, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ces pays.


3. Het bij lid 1 van dit artikel uitgebreide recht wordt geïnd op ingevoerde producten verzonden uit Indonesië, Maleisië, Sri Lanka en Tunesië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Indonesië, Maleisië, Sri Lanka en Tunesië, die zijn geregistreerd overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EU) nr. 875/2012 en artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1225/2009, uitgezonderd die welke door de in lid 1 genoemde ondernemingen zijn geproduceerd.

3. Le droit étendu en vertu du paragraphe 1 du présent article est perçu sur les importations expédiées d’Indonésie, de Malaisie, du Sri Lanka et de Tunisie, qu’elles aient ou non été déclarées originaires de ces pays, enregistrées conformément à l’article 2 du règlement (UE) no 875/2012, ainsi qu’à l’article 13, paragraphe 3, et à l’article 14, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1225/2009, à l’exception des produits fabriqués par les sociétés énumérées au paragraphe 1.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot uitbreiding van het bij Verordening (EG) nr. 791/2011 ingestelde definitieve antidumpingrecht op bepaalde open weefsels van glasvezels van oorsprong uit de Volksrepubliek China tot bepaalde open weefsels van glasvezels verzonden vanuit Maleisië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië (11742/12).

Le Conseil a adopté un règlement portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement d'exécution n° 791/2011 sur les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine aux importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte expédiés de la Malaisie, qu'ils aient ou non été déclarés originaires de Malaisie (doc. 11742/12).


De Raad heeft op 9 januari een verordening aangenomen tot uitbreiding van het bij Verordening (EU) nr. 511/2010 ingestelde definitieve antidumpingrecht op bepaald molybdeendraad van oorsprong uit China tot bepaald molybdeendraad verzonden vanuit Maleisië en tot beëindiging van het onderzoek betreffende de invoer van molybdeendraad verzonden vanuit Zwitserland (18560/1/11).

Le 9 janvier, le Conseil a adopté un règlement portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement d'exécution (UE) n° 511/2010 sur les importations de certains fils en molybdène originaires de Chine aux importations de certains fils en molybdène expédiés à partir de la Malaisie, et clôturant l'enquête en ce qui concerne les importations expédiées à partir de la Suisse (doc. 18560/1/11).


De Raad heeft een verordening aangenomen tot uitbreiding van het definitieve antidumpingrecht dat bij Verordening (EG) nr.1784/2000 werd ingesteld op hulpstukken van smeedbaar gietijzer voor buisleidingen uit Brazilië tot dezelfde producten die vanuit Argentinië zijn verzonden, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Argentinië, en tot beëindiging van het onderzoek ten aanzien van één Argentijnse exporteur (doc. 9717/03).

Le Conseil a adopté un règlement portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement (CE) nº 1784/2000 sur les importations de certains accessoires de tuyauterie en fonte malléable originaires du Brésil aux importations de certains accessoires de tuyauterie en fonte malléable expédiés d'Argentine, qu'ils aient ou non été déclarés originaires de ce pays, et clôturant l'enquête concernant un exportateur argentin (doc. 9717/03).


De Commissie is evenwel van oordeel dat door de uitbreiding van het verbod op de verkoop van pasta die gemaakt is uit zachte tarwe of uit een mengsel van harde en zachte tarwe, tot vanuit andere lidstaten ingevoerde producten inbreuk wordt gemaakt op de EG-Verdragsregels inzake het vrije verkeer van goederen (artikel 30).

La Commission estime cependant que le fait d'étendre à des produits importés d'autres États membres l'interdiction de commercialiser des pâtes produites à partir de blé tendre ou d'un mélange de blé tendre et de blé dur est une violation des dispositions du Traité relatives à la libre circulation des marchandises (article 30).


Wat Taiwan betreft werd geconcludeerd dat aanstekers van Chinese oorsprong, maar die vanuit Taiwan naar de EG worden verzonden, tegen dumpingprijzen worden ingevoerd en dat de bestaande antidumpingmaatregelen derhalve tot die aanstekers moeten worden uitgebreid.

En ce qui concerne Taïwan, il a été conclu que les briquets d'origine chinoise mais expédiés dans la CE à partir de Taïwan étaient importés à des prix de dumping et que, par conséquent, les mesures antidumping existantes devaient leur être appliquées.


w