Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingevoerde artikel 387ter " (Nederlands → Frans) :

1) In artikel 5 van het wetsontwerp wordt aan artikel 1412, eerste lid, Ger.W. een 3º toegevoegd met het oog op het toepasselijk maken van dit lid op de dwangsom die in het kader van het in hetzelfde wetsontwerp nieuw ingevoerde artikel 387ter BW kan worden opgelegd.

1) L'article 5 du projet de loi ajoute à l'article 1412, alinéa 1 , du Code judiciaire un 3º en vue de rendre cet alinéa applicable à l'astreinte qui peut être prononcée dans le cadre de l'article 387ter nouveau qu'insère le même projet de loi dans le Code civil.


1) In artikel 5 van het wetsontwerp wordt aan artikel 1412, eerste lid, Ger.W. een 3º toegevoegd met het oog op het toepasselijk maken van dit lid op de dwangsom die in het kader van het in hetzelfde wetsontwerp nieuw ingevoerde artikel 387ter BW kan worden opgelegd.

1) L'article 5 du projet de loi ajoute à l'article 1412, alinéa 1 , du Code judiciaire un 3º en vue de rendre cet alinéa applicable à l'astreinte qui peut être prononcée dans le cadre de l'article 387ter nouveau qu'insère le même projet de loi dans le Code civil.


Deze verwijzing is evenwel verkeerd, aangezien het nieuw ingevoerde artikel 387ter, BW, vier paragrafen bevat en er niet gesteld wordt tot welke paragraaf het beoogde « tweede lid » behoort.

Cette référence est erronée, dès lors que l'article 387ter nouveau inséré dans le Code civil comporte quatre paragraphes et que l'on ne précise pas à quel paragraphe appartient l'« alinéa 2 » visé.


Deze verwijzing is evenwel verkeerd, aangezien het nieuw ingevoerde artikel 387ter, BW, vier paragrafen bevat en er niet gesteld wordt tot welke paragraaf het beoogde « tweede lid » behoort.

Cette référence est erronée, dès lors que l'article 387ter nouveau inséré dans le Code civil comporte quatre paragraphes et que l'on ne précise pas à quel paragraphe appartient l'« alinéa 2 » visé.


4. De wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatige verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind, heeft in een nieuw artikel 387ter van het Burgerlijk Wetboek de mogelijkheid ingevoerd om, indien één van de ouders de rechterlijke beslissing of de overeenkomst met betrekking tot de huisvesting van de kinderen of het recht op persoonlijk contact weigert uit te voeren, de zaak opnieuw voor de r ...[+++]

4. La loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant a introduit dans un nouvel article 387ter du Code civil la possibilité de ramener la cause devant le juge compétent lorsque l'un des parents refuse d'exécuter la décision judiciaire ou la convention relative à l'hébergement des enfants ou au droit aux relations personnelles.


Bij artikel 387ter § 3 van het Burgerlijk Wetboek werd de mogelijkheid ingevoerd om, in geval van absolute noodzaak, een beroep te doen op dwangmaatregelen als bedoeld in artikel 387ter, § 1 van het Burgerlijk Wetboek, dat bepaalt dat ingeval één van de ouders weigert de rechterlijke beslissingen met betrekking tot de huisvesting van de kinderen of het recht op persoonlijk contact uit te voeren, de zaak opnieuw voor de bevoegde rechter kan worden gebracht.

L'article 387ter § 3 du Code civil prévoit qu'en cas d'absolue nécessité, il est possible de recourir à des mesures de contrainte telles que visées à l'article 387ter, § 1 du Code civil. Dans ce paragraphe, il est stipulé que si l'un des parents refuse d'exécuter les décisions judiciaires relatives à l'hébergement des enfants ou au droit aux relations personnelles, la cause peut être ramenée devant le juge compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerde artikel 387ter' ->

Date index: 2021-11-08
w