Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Toelichting van amendementen

Vertaling van "ingevoerde amendementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bepalingen werden ingevoerd via amendementen van de Regering.

Ces dispositions ont été introduites par voie d'amendements gouvernementaux.


Hoewel uit de parlementaire voorbereiding van het oorspronkelijk wetsvoorstel DOC 53-0080/001 zou kunnen worden afgeleid dat dat artikel werd ingevoerd met het oog op het bestraffen van sektarische verenigingen (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 22), werd het toepassingsgebied ervan evenwel, ingevolge diverse amendementen, uitgebreid zodat het thans van toepassing is op alle misbruiken van de zwakheid van personen.

Même s'il pouvait être déduit des travaux préparatoires de la proposition de loi initiale DOC 53-0080/001 que cet article a été inséré en vue de sanctionner des associations sectaires (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 22), son champ d'application a toutefois été étendu par divers amendements, de sorte qu'il s'applique à tous les abus de la situation de faiblesse des personnes.


G. overwegende dat Oekraïne - na het besluit van het Constitutioneel Gerechtshof om de in 2007 ingevoerde amendementen op de grondwet onwettig te verklaren - een algemene constitutionele hervorming moet doorvoeren om een functionerend en efficiënt systeem van wederzijdse controle in te voeren, teneinde duidelijk vast te stellen wat de verdeling van bevoegdheden is tussen president, ministerraad en Verkhovna Rada (het parlement),

G. considérant que, le tribunal constitutionnel ayant déclaré illégales les modifications apportées en 2007 à la Constitution, l'Ukraine doit procéder à une réforme constitutionnelle globale afin de mettre sur pied un système viable et efficace d'équilibre des pouvoirs pour instaurer une répartition claire des compétentes entre le président, le gouvernement et la Verkhovna Rada,


H. overwegende dat Oekraïne - na het besluit van het Constitutioneel Gerechtshof om de in 2007 ingevoerde amendementen op de grondwet onwettig te verklaren -een algemene constitutionele hervorming moet doorvoeren om een functionerend en efficiënt systeem van teugels en tegenwichten ("checks and balances") in te voeren teneinde duidelijk vast te stellen wat de verdeling van bevoegdheden is tussen president, ministerraad en Verkhovna Rada,

H. considérant que, le tribunal constitutionnel ayant déclaré illégales les modifications apportées en 2007 à la Constitution, l'Ukraine doit procéder à une réforme constitutionnelle globale afin de mettre sur pied un système viable et efficace de freins et de contrepoids pour instaurer une répartition claire des compétentes entre le Président, le gouvernement et la Verkhovna Rada,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grote meerderheid van de door het EP ingevoerde amendementen werd dus niet door de Raad behouden. De ingrijpende wijzigingen van de Raad betreffen het volgende:

Ainsi, la grande majorité des amendements du Parlement ne sont pas pris en compte par le Conseil. Les principales modifications apportées par le Conseil sont les suivantes:


Wat de adviserende rol van het comité betreft moet op zijn minst worden vastgehouden aan het beginsel van de verplichte raadpleging dat met de huidige statuten van 1958 werd ingevoerd (amendementen 12, 19, 20, 21, 22, 23 en 24) en moet deze raadpleging worden uitgebreid, zoals voorgesteld in de amendementen 5, 6, 8 en, tot op zekere hoogte, amendement 24.

En ce qui concerne le rôle consultatif du comité, le principe de consultation obligatoire institué par les statuts actuels de 1958 est au moins maintenu (amendements 12, 19, 20, 21, 22, 23, 24) et étendu comme proposé aux amendements 5, 6, 8 et, dans une certaine mesure, à l’amendement 24.


De artikelen 39, 40 en 41 werden ingevoerd ten gevolge van het aannemen van amendementen die door een aantal Vlaamse parlementsleden werden ingediend.

Les articles 39, 40 et 41 ont été insérés à la suite de l'adoption d'amendements qui ont été déposés par plusieurs parlementaires flamands.


Deze amendementen, waarvan de eerste twee zuiver technisch van aard zijn, moeten een fundamentele lacune in het voorstel oplossen. Met deze amendementen worden de noodzakelijke details ingevoerd met betrekking tot de structuur voor het beheer van het EDCTP-programma.

Ces amendements, dont les deux premiers sont de nature purement technique, viennent combler une faiblesse fondamentale du texte de la proposition en introduisant des précisions nécessaires relatives à la structure qui assurera la gestion du programme EDCTP.


In het middel wordt aangeklaagd dat de wetgever de artikelen 133 en 138 in de vorm van amendementen heeft ingevoerd en aldus ontsnapt aan de verplichting de afdeling wetgeving van de Raad van State te raadplegen over elk voorontwerp van wet (A.22).

Le moyen fait grief au législateur d'avoir introduit les articles 133 et 138 sous la forme d'amendements, échappant ainsi à l'obligation de consulter la section de législation du Conseil d'Etat sur tout avant-projet de loi (A.22).


« Doordat de artikelen 133 en 138 van de wet van 28 februari 1998 houdende sociale bepalingen, in zoverre artikel 133 voor 1998 ten laste van de farmaceutische bedrijven een ' heffing ' van 4 % vaststelt op de omzet verwezenlijkt in 1997 op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 en in zoverre artikel 138 de uitwerking van de in artikel 133 opgenomen bepalingen vaststelt, zijn ingevoerd in de vorm van ' amendementen ' van de Regering, die aldus ontsnappen aan de verplichte raadpleging van de afdeling wetgeving van de Raad van State die voor elk voo ...[+++]

« En ce que les articles 133 et 138 de la loi du 28 février 1998 portant des dispositions sociales, dans la mesure où l'article 133 établit pour 1998 à charge des entreprises pharmaceutiques une `cotisation' de 4 % sur le chiffre d'affaires réalisé, durant l'année 1997, sur le marché belge des médicaments inscrits dans la liste annexée à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 et dans la mesure où l'article 138 fixe la prise d'effet des dispositions contenues à l'article 133, ont été introduits sous forme d'`amendements' du Gouvernement, échappant de la sorte à la consultation obligatoire de la section de législation du Conseil d'Etat prescri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerde amendementen' ->

Date index: 2021-05-21
w