Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Vertaling van "ingevoerd in diezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. « Is er een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en impliciet van het eigendomsrecht zoals verwoord in de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 10 december 1948, de artikelen 7 en 28, van de artikelen 6, 13 en 14 van het Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten en vrijheden van de mens en de fundamentele vrijheden, van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ondertekend te Parijs op 20 maart 1952 en het vertrouwens- en rechtszekerheidsbeginsel, door de interpretatie gegeven aan het samenlezen van de artikelen 1, 45, 49, 52, 56 en 57 van de Stedenbouwwet van 29 maart 1962 en artikel 2 van het Burgerl ...[+++]

2. « Les articles 10 et 11 de la Constitution et implicitement, le droit de propriété tel qu'il est contenu dans la Déclaration universelle des droits de l'homme du 10 décembre 1948, en ses articles 7 et 28, les articles 6, 13 et 14 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme signé à Paris le 20 mars 1952, et le principe de confiance et le principe de la sécurité juridique sont-ils violés par l'interprétation faite de la lecture conjointe des articles 1, 45, 49, 52, 56 et 57 de la loi du 29 mars 1962 organique de l'urbanisme et de l'article 2 du Code civil, avec l'article 74, § 3, de cette ...[+++]


Het percentage migranten van wie de vingerafdrukken in de Eurodac-database zijn ingevoerd, is in Griekenland gestegen van 8% in september 2015 naar 78% in januari 2016, en in Italië in diezelfde periode van 36% naar 87%.

La part de migrants dont les empreintes digitales ont été saisies dans la base de données Eurodac est passée de 8 % en septembre 2015 à 78 % en janvier 2016 pour la Grèce et de 36 % à 87 % pour l'Italie au cours de la même période.


1. De verplichting opgenomen in artikel 148bis, § 2, eerste streepje, is een omzetting van de Europese postrichtlijn maar is ook ingeschreven in de WPV-reglementen (Der Weltpostverein - Universal Postal Union). De bepalingen van artikel 148bis werden ingevoerd krachtens artikel 24 van de wet van 13 december 2010 tot wijziging van diezelfde wet van 21 maart 1991.

1. L'obligation reprise à l'article 148bis, § 2, 1er tiret, est une transposition de la directive postale européenne, mais se trouve également inscrite dans les règlements UPU (Universal Postal Union - Union postale universelle) Les dispositions de l'article 148bis ont été introduites par l'article 24 de la loi du 13 décembre 2010 modifiant cette même loi du 21 mars 1991.


Zoals aangegeven in het advies van het RAC daalde de aanwezigheid van de vier ftalaten in voorwerpen geproduceerd in de EU met 40 % tussen 2007 en 2010, daalde de aanwezigheid van de vier ftalaten in voorwerpen die in de EU worden ingevoerd in diezelfde periode met 13 % en daalde de hoeveelheid ftalaten in voorwerpen die in de EU op de markt worden gebracht voor deze ftalaten met 35 %.

Dans son avis, le CER a indiqué qu’entre 2007 et 2010, la présence des quatre phtalates avait reculé de 40 % dans les articles produits dans l’Union européenne, de 13 % dans les articles importés dans l’Union européenne et de 35 % dans les articles commercialisés dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 5. Onverminderd andere bepalingen inzake meldingsplicht en met als doel het onderzoek zoals bedoeld in artikel 4 te kunnen uitvoeren, stelt de betrokken operator het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen onverwijld in kennis als hij van mening is of redenen heeft om aan te nemen dat een door hem ingevoerd, geproduceerd, gekweekt, geteeld, verwerkt, vervaardigd of gedistribueerd product verhoogde gehalten, lager dan de in bijlage I bij Richtlijn 2002/32/EG vastgestelde maximumgehalten, maar hoger dan de in bijlage II bij diezelfde Richtlijn ...[+++]

« Art. 5. Sans préjudice d'autres prescriptions relatives à la notification obligatoire, dans le but de permettre la réalisation des enquêtes visées à l'article 4, l'opérateur concerné informe immédiatement l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaine alimentaire lorsqu'il considère ou a des raisons de penser qu'un produit qu'il a importé, produit, cultivé, élevé, transformé, fabriqué ou distribué contient des teneurs élevées, inférieures aux limites maximales fixées dans l'annexe I de la Directive 2002/32/CE, mais supérieures aux seuils d'intervention fixés dans l'annexe II de cette même Directive».


Er wordt vrijstelling verleend van de bij artikel 1 ingestelde antidumpingrechten, mits het goederen betreft die zijn vervaardigd door de ondernemingen waarvan de Commissie een verbintenis heeft aanvaard en waarvan de naam is opgenomen in de Verordening (EG) nr. 858/2005 van de Commissie en in Besluit 2005/802/EG, zoals die telkenmale wordt gewijzigd, en die worden ingevoerd in overeenstemming met de bepalingen van diezelfde verordening van de ...[+++]

Les marchandises déclarées pour la mise en libre pratique sont exonérées des droits antidumping institués par l’article 1er, pour autant qu’elles aient été produites par des sociétés ayant offert un engagement qui a été accepté par la Commission et dont le nom figure dans le règlement (CE) no 858/2005 et la décision 2005/802/CE de la Commission (et leurs modifications) et qu’elles aient été importées conformément aux dispositions des mêmes actes de la Commission».


Overeenkomstig diezelfde jurisprudentie is de Commissie van oordeel dat een steunmaatregel niet mag worden gefinancierd uit parafiscale heffingen die ook worden geheven op uit de andere lidstaten ingevoerde producten.

Suivant cette même jurisprudence, la Commission considère qu’une aide ne peut être financée par des taxes parafiscales grevant également des produits importés des autres États membres.


(19) Het is van wezenlijk belang dat een eventueel gemeenschappelijk elektronisch tolheffingssysteem dat voor de EU wordt ingevoerd, aan de volgende fundamentele criteria voldoet, namelijk dat het gemakkelijk kan worden geïntegreerd in het kader van toekomstige technologische en systeemverbeteringen en -ontwikkelingen, zonder dat er hoge kosten verbonden zijn aan het overbodig worden van oudere modellen en methoden, dat de kosten van invoering ervan door commerciële en particuliere weggebruikers niet significant zijn in verhouding tot de voord ...[+++]

(19) Il est essentiel que le système commun de télépéage adopté par l'Union européenne remplisse les critères fondamentaux suivants, à savoir, qu'il puisse facilement intégrer les améliorations et les évolutions futures des techniques et des systèmes, sans exiger un remplacement coûteux des anciens modèles et méthodes, que les coûts de son utilisation à des fins commerciales ou privées soient négligeables par rapport aux bénéfices que les utilisateurs et l'ensemble de la société en retireront, et que sa mise en œuvre dans les États membres n'entraîne aucune discrimination entre les utilisateurs nationaux et les utilisateurs des autres Ét ...[+++]


Overwegende dat in artikel 4 van Verordening ( EEG ) nr . 327/71 is bepaald dat tabak welke een eerste bewerking en verpakking ondergaat in het kader van de in diezelfde verordening bedoelde inschrijvingsprocedure , onderworpen is aan de voorgeschreven controle op de bewerking van de tabak waarvoor de premie wordt ontvangen ; dat deze controleregeling is ingevoerd bij Verordening ( EEG ) nr . 1726/70 van de Commissie van 25 augustus 1970 betreffende de wijze van toekenning van de premie voor tabaksbladeren ( 4 ) , gewijzigd bij Veror ...[+++]

considérant que l'article 4 du règlement (CEE) nº 327/71 prévoit que le tabac faisant l'objet des opérations de première transformation et de conditionnement dans le cadre des adjudications prévues par le même règlement est soumis au régime de contrôle prévu pour assurer la transformation des tabacs bénéficiant de la prime ; que le système de contrôle a été instauré par le règlement (CEE) nº 1726/70 de la Commission, du 25 août 1970, relatif aux modalités d'octroi de la prime pour le tabac en feuilles (4), modifié par le règlement (CEE) nº 2596/70 (5) ; qu'il y a lieu, dès lors, de rendre ce système applicable en l'adaptant aux exigenc ...[+++]


In diezelfde periode is ook nieuwe aanvullende wetgeving op het gebied van waterkwaliteit ingevoerd.

Dans ce même laps de temps, de nouvelles législations complémentaires sur la qualité des eaux ont été mises en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerd in diezelfde' ->

Date index: 2021-02-05
w