Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemende lidstaat
Lidstaat die de euro heeft ingevoerd

Traduction de «ingevoerd heeft bijgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemende lidstaat | lidstaat die de euro heeft ingevoerd

État membre ayant adopté l'euro | État membre participant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar komt nog bij dat uitzonderingsbepalingen (de uitzonderingsrechtbanken zijn sedert twee jaar opgeheven..) die de Algerijnse justitie sedert 1992 heeft ingevoerd, hebben bijgedragen tot een versnelde afbrokkeling van de rechtsstaat.

De plus, les dispositions d'exception (cours spéciales dissoutes depuis deux ans, ..) qui ont été mises en oeuvre par la justice algérienne depuis 1992 ont accéléré la dérive vers un État de non-droit.


Het 'ontkoppelingspakket' dat in de GLB-herziening van 2003 werd ingevoerd, heeft bijgedragen aan deze productiedaling.

Le paquet "découplage" introduit par la réforme de la PAC en 2003 n'y est pas étranger.


de Commissie heeft een veelomvattend effectbeoordelingssysteem ingevoerd, dat op doeltreffende wijze heeft bijgedragen aan de besluitvorming in de EU-instellingen;

la Commission a mis en place un système d'analyse d'impact complet qui permet de soutenir de manière efficace la prise de décision au sein des institutions européennes;


62. betreurt het feit dat het mislukken van de Strategie van Lissabon heeft bijgedragen tot de situatie waarin er ruim 80 miljoen armen zijn in de EU, een aantal dat bijna zo groot is als de hele bevolking van Duitsland; verlangt dat deze humanitaire, sociale en economische verspilling wordt aangepakt in het kader van de EU 2020 strategie; staat erop dat in de EU 2020-strategie de doelstelling wordt opgenomen om de armoede in de EU met de helft te verminderen; constateert dat de meerderheid van de Europeanen die momenteel in armoede leven of het risico lopen om in armoede te leven vrouwen zijn, en met name oudere vrouwen, migrantenvro ...[+++]

62. regrette que l'échec de la stratégie de Lisbonne ne soit pas pour rien dans l'existence de plus de 80 millions de personnes pauvres au sein de l'Union, ce qui représente à peu près la population de l'Allemagne; insiste pour que la question de ce gaspillage aussi bien humain et social qu'économique soit examinée dans le cadre de la stratégie Europe 2020; souligne que la stratégie Europe 2020" devrait inclure l'objectif de réduire la pauvreté de moitié dans l'Union européenne; fait observer que les Européens actuellement en état de pauvreté ou menacés par la pauvreté sont majoritairement des femmes, en particulier des femmes âgées, des femmes migrantes, des femmes handicapées, des femmes âgées, des femmes seules avec des enfants et des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals we weten beweegt de Europese Commissie zich helaas in de richting van een ontkoppeling van de productiehulp, wat heeft bijgedragen aan een terugloop van de tabaksproductie in Portugal, hoewel tabak nog steeds wordt ingevoerd uit producerende landen.

Comme nous le savons, la Commission se dirige malheureusement vers un découplage de l’aide à la production, qui a joué un rôle crucial dans la réduction de la production du tabac au Portugal, bien que les importations de tabac en provenance d’autres pays producteurs continuent.


De vereenvoudiging van het systeem die de Commissie recent heeft ingevoerd, heeft kennelijk bijgedragen tot de populariteit van de regeling bij zowel landbouwers als verwerkende bedrijven.

La simplification du régime, introduite récemment par la Commission, a apparemment contribué à sa popularité, non seulement auprès des agriculteurs mais aussi de l’industrie de transformation.


De Commissie heeft in 2004 een inspectiesysteem ingevoerd dat wezenlijk heeft bijgedragen aan de verbetering van de luchtverkeersveiligheid.

La Commission a mis en place, dès 2004, un système d’inspection qui a contribué de manière significative au renforcement de la sûreté aérienne.


Ik heb niet geaccepteerd dat de Commissie de les las aan Frankrijk, dat terdege beseft dat juist de vrijwillige regeling die het heeft ingevoerd heeft bijgedragen tot het herstel van het consumentenvertrouwen.

Je n’ai pas accepté que la Commission donne des leçons à la France qui sait, elle, que l’impact de la réglementation volontaire qu’elle a adopté a contribué efficacement à restaurer la confiance des consommateurs.


In 1992 is een voor de gehele stad geldende snelheidslimiet van 30 km/u ingevoerd, die niet alleen heeft bijgedragen tot een daling van het aantal ongevallen met 20%, maar ook tot een forse vermindering van de emissie van luchtvervuilende stoffen en lawaai.

En 1992, la vitesse des véhicules est limitée à 30 km/h dans toute la ville, ce qui a contribué à une réduction de 20% des accidents, ainsi qu'à des réductions sensibles des émissions de polluants atmosphériques et du bruit.


Hij heeft nota genomen van de verzekering van de Commissie dat de aanbevelingen van de Rekenkamer betreffende het functioneren van de raad van bestuur van het Bureau en de interactie met het Comité CARDS grotendeels zijn opgevolgd met de aanneming van Verordening nr. 2667/2000 en Verordening nr. 2666/2000 van de Raad, die ertoe hebben bijgedragen dat de betrekkingen tussen beide organen verduidelijkt zijn, en uit hoofde waarvan er strategische kaders per land, met inbegrip van een meerjarenprogrammering, zijn ingevoerd ...[+++]

Il a pris note de l'assurance de la Commission que les recommandations de la Cour des comptes concernant le fonctionnement du Conseil de direction de l'Agence et les interactions avec le Comité CARDS ont été largement prises en compte avec l'adoption des règlements n 2667/2000 et 2666/2000 du Conseil qui ont contribué à clarifier les relations entre les deux organes et introduit des cadres stratégiques par pays, y compris une programmation pluriannuelle.




D'autres ont cherché : deelnemende lidstaat     ingevoerd heeft bijgedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerd heeft bijgedragen' ->

Date index: 2024-11-12
w