Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid
Afwezigheid om dwingende redenen
Afwezigheid van borst
Afwezigheid van personeel volgen
Afwezigheid van reactie
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Anergie
Niet-gemotiveerde afwezigheid
Niet-geoorloofde afwezigheid
Niet-gewettigde afwezigheid
Ongeoorloofde afwezigheid uit de dienst
Ongerechtvaardigde afwezigheid
Onwettige afwezigheid
Vermoede afwezigheid
Vermoeden van afwezigheid
Verzuim

Traduction de «ingeval van afwezigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-gemotiveerde afwezigheid | ongeoorloofde afwezigheid uit de dienst | ongerechtvaardigde afwezigheid

absence injustifiée | absence non autorisée | absence non justifiée | absence sans justification


niet-geoorloofde afwezigheid | niet-gewettigde afwezigheid | onwettige afwezigheid | verzuim

absence illégale


vermoede afwezigheid | vermoeden van afwezigheid

absence présue


anergie | afwezigheid van reactie

anergie | absence ou disparition de l'allergie


afwezigheid om dwingende redenen

absence pour raisons impérieuses




afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

absence pour convenance personnelle


afwezigheid van personeel volgen

contrôler les absences de salariés


afwezigheid van dermatoglyfen, aangeboren gerstekorrels-syndroom

syndrome d'absence de dermatoglyphes-miliaire congénital


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingeval van afwezigheid van de voorzitter, wordt de zitting van de raad van beheer voorgezeten door de ondervoorzitter en, bij afwezigheid van deze laatste, door de ouderdomsdeken.

En cas d'absence du président, la séance du conseil d'administration est présidée par le vice-président et, à défaut de celui-ci, par le doyen d'âge.


In dringende gevallen of ingeval van afwezigheid van meer dan acht dagen, delegeert de administratieve coördinator zijn bevoegdheden aan een administratieve ambtenaar van rang A4.

En cas d'urgence ou d'absence de plus de huit jours, le coordinateur administratif délègue ses compétences à un agent administratif de rang A4.


In dringende gevallen of ingeval van afwezigheid van meer dan acht dagen, vervangen de directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal elkaar in de uitoefening van hun functies.

En cas d'urgence ou d'absence de plus de huit jours, le directeur général et directeur général adjoint se remplacent mutuellement dans l'exercice de leurs fonctions.


Tijdens de vergaderingen van de kamers en met het oog op de voorbereiding van de aangelegenheden die aan de kamers moeten worden voorgelegd, worden de griffiers ingeval van afwezigheid of verhindering in hun functie vervangen door de laatstbenoemde raadsheer van hun kamer.

Lors des séances des chambres et en vue de la préparation des affaires qui doivent être présentées aux chambres, les greffiers absents ou empêchés sont remplacés dans leur fonction par le conseiller le plus récemment nommé de leur chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 37 bis. Wanneer een syndicaal afgevaardigde de enige werknemer van de vestiging is die in de verkoop is tewerkgesteld, dient de werkgever in zijn vervanging te voorzien ingeval van afwezigheid wegens het gebruik van kredieturen bestemd voor de uitoefening van zijn syndicaal mandaat binnen of buiten de onderneming.

Art. 37 bis. Si un délégué syndical est l'unique travailleur préposé à la vente dans un magasin, l'employeur doit pourvoir à son remplacement en cas d'absence de celui-ci pour l'utilisation des crédits d'heure affectés à l'exercice de son mandat syndical à l'intérieur ou à l'extérieur de l'entreprise.


Ingeval van afwezigheid of onbeschikbaarheid van de hoofdgriffier/secretaris wordt het advies uitgebracht hetzij door de aangewezen waarnemende hoofdgriffier/secretaris van het parket, hetzij door de toezichthoudende hiërarchische overste, daarin zo mogelijk bijgestaan door de ontslagnemende hoofdgriffier/secretaris of het diensthoofd van het betrokken personeelslid.

En cas d'absence ou d'indisponibilité du greffier en chef ou du secrétaire, l'avis est donné soit par le greffier en chef ou le secrétaire du parquet désigné pour exercer les fonctions, soit par le supérieur hiérarchique de tutelle, assisté si possible par le greffier en chef ou le secrétaire démissionnaire ou par le chef de service du membre du personnel concerné.


Ingeval van afwezigheid of onbeschikbaarheid van de hoofdgriffier/secretaris zal de beoordelingsstaat worden opgemaakt, hetzij door de aangewezen waarnemende hoofdgriffier/secretaris van het parket, hetzij door de toezichthoudende hiërarchische overste.

En cas d'absence ou d'indisponibilité du greffier en chef ou du secrétaire, le bulletin d'évaluation sera établi soit par le greffier en chef ou le secrétaire du parquet désignés pour exercer les fonctions par intérim, soit par le supérieur hiérarchique de tutelle.


De plaatsvervangende afgevaardigden wonen de vergadering van de syndicale afvaardiging slechts bij ingeval van en in verhouding tot de afwezigheid of het gerechtvaardigd belet van de effectieve afgevaardigde en mits het ondernemingshoofd of zijn vertegenwoordiger daarvan voorafgaandelijk op de hoogte wordt gebracht.

Les délégués suppléants n'assisteront aux réunions de la délégation syndicale qu'en cas d'absence ou d'empêchement justifié du délégué effectif et à condition d'en avoir averti au préalable le chef d'entreprise ou son représentant.


In de commissie werd het amendement nr. 7 (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3145/003, p. 7) aangenomen, dat bepaalt : « In geval van onenigheid of bij afwezigheid van keuze draagt het kind de naam van zijn vader en van zijn moeder, samengesteld uit de naam van zijn vader of, ingeval die een dubbele naam heeft, uit diens eerste naam, gevolgd door de naam van zijn moeder, of, ingeval die een dubbele naam heeft, haar eerste naam » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3145/004, p. 30).

L'amendement n° 7 (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3145/003, p. 7), qui dispose « qu'en cas de désaccord ou en cas d'absence de choix, l'enfant porte le nom de son père et de sa mère composé du nom de son père ou en cas de double nom, du premier nom de son père suivi par le nom de sa mère ou, en cas de double nom, le premier nom de sa mère », a été adopté en commission (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3145/004, p. 30).


3. Een zorgvuldig onderzoek wordt uitgevoerd in de lidstaat van de eerste publicatie of, bij afwezigheid van publicatie, de eerste uitzending, behalve ingeval van cinematografische of audiovisuele werken waarvan de producent zijn zetel of gewone verblijfplaats in een lidstaat heeft, in welk geval het zorgvuldig onderzoek wordt uitgevoerd in de lidstaat waar de producent zijn zetel of gewone verblijfplaats heeft.

3. La recherche diligente est effectuée dans l'État membre où a lieu la première publication ou, en l'absence de publication, la première radiodiffusion, excepté dans le cas d'œuvres cinématographiques ou audiovisuelles dont le producteur a son siège ou sa résidence habituelle dans un État membre, auquel cas la recherche diligente est effectuée dans l'État membre de son siège ou de sa résidence habituelle.


w