Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Gerecht beraadslaagt in raadkamer
Het Hof beraadslaagt in raadkamer
Procedure ingeval er meer dan één klager is
Raadkamer

Vertaling van "ingeval de raadkamer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het Gerecht beraadslaagt in raadkamer | het Hof beraadslaagt in raadkamer

la Cour délibère en chambre du conseil | le Tribunal délibère en chambre du conseil




procedure ingeval er meer dan één klager is

procédure applicable en cas de pluralité des plaignants


Richtlijnen voor uitwijken ingeval van een ernstige technische storing

conduite pour un déroutement en cas de défaillance technique grave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit stadium van de procedure kan alleen het openbaar ministerie binnen een termijn van 24 uur beroep instellen tegen deze beschikking van de raadkamer ingeval de raadkamer heeft geweigerd het bevel tot aanhouding van het Tribunaal uitvoerbaar te verklaren.

A ce stade de la procédure, seul le ministère public dispose du droit d'interjeter appel - dans les 24 heures - contre l'ordonnance rendue par la chambre du conseil, dans l'hypothèse où celle-ci a refusé de rendre exécutoire le mandat d'arrêt du Tribunal.


Deze toestand verklaart eveneens dat artikel 13, § 3, van de wet erin voorziet dat enkel het openbaar ministerie, de enige partij in het geding in dit stadium, binnen 24 uur hoger beroep kan instellen tegen deze beschikking ingeval de raadkamer de uitvoerbaarverklaring weigert.

Cette circonstance explique également que l'article 13, § 3, de la loi prévoit que le ministère public, unique partie en la cause à ce stade, soit seul habilité à interjeter appel - dans les 24 heures - de cette ordonnance dans l'hypothèse où la chambre du conseil refuse son exequatur.


Ingeval de raadkamer geen uitspraak doet binnen de termijn bedoeld in § 1, gelast de onderzoeksrechter de invrijheidstelling van de persoon, behoudens beroep van het openbaar ministerie binnen 24 uur te rekenen van deze beschikking voor de kamer van inbeschuldigingstelling overeenkomstig artikel 17.

Si la chambre du conseil ne statue pas dans le délai prévu au paragraphe 1 , le juge d'instruction ordonne la mise en liberté de la personne, sauf appel par le ministère public dans les 24 heures de cette ordonnance devant la chambre des mises en accusation conformément à l'article 17.


Ingeval de raadkamer dus overeenkomstig artikel 133 de stukken doorstuurt, neemt zij geen beschikking tot gevangenneming meer zodat het gewone regime van de voorlopige hechtenis voortduurt en dit tot en met de uitspraak van de kamer van inbeschuldigingstelling (driemaandelijksecontrole).

Si la chambre du conseil, conformément à l'article 133 transmet les pièces, elle ne prend plus d'ordonnance de prise de corps de telle sorte que le régime habituel de la détention préventive se poursuit et ce jusqu'au prononcé de la chambre des mises en accusation (contrôle trimestriel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de raadkamer dus overeenkomstig artikel 133 de stukken doorstuurt, neemt zij geen beschikking tot gevangenneming meer zodat het gewone regime van de voorlopige hechtenis voortduurt en wel tot en met de uitspraak van de kamer van inbeschuldigingstelling (driemaandelijksecontrole).

Si la chambre du conseil, conformément à l'article 133 transmet les pièces, elle ne prend plus d'ordonnance de prise de corps de telle sorte que le régime habituel de la détention préventive se poursuit et ce jusqu'au prononcé de la chambre des mises en accusation (contrôle trimestriel).


Ingeval de raadkamer dus overeenkomstig artikel 133 de stukken doorstuurt, neemt zij geen beschikking tot gevangenneming meer zodat het gewone regime van de voorlopige hechtenis voortduurt en dit tot en met de uitspraak van de kamer van inbeschuldigingstelling (driemaandelijksecontrole).

Si la chambre du conseil, conformément à l'article 133 transmet les pièces, elle ne prend plus d'ordonnance de prise de corps de telle sorte que le régime habituel de la détention préventive se poursuit et ce jusqu'au prononcé de la chambre des mises en accusation (contrôle trimestriel).


De vraag werd gesteld of ingeval de raadkamer het mandaat niet zou hebben bekrachtigd (en dit nog steeds « in absentia » van de betrokkene) het openbaar ministerie hoger beroep zou kunnen aantekenen.

La question a été posée de savoir si le ministère public aura la possibilité de faire appel au cas où la chambre du conseil n'aurait pas rendu le mandat d'arrêt exécutoire (toujours en l'absence de l'intéressé).


Artikel 16, § 5, heeft betrekking op de gevolgen ingeval de raadkamer de termijn waarover zij beschikt om te beslissen (15 dagen), heeft overschreden.

L'article 16, § 5 porte sur les conséquences du dépassement par la chambre du conseil du délai qui lui est imparti pour statuer (15 jours).


Deze toestand verklaart eveneens dat enkel het openbaar ministerie, de enige partij in het geding in dit stadium, hoger beroep kan instellen - binnen 24 uur - tegen deze beschikking ingeval de raadkamer de uitvoerbaarverklaring geweigerd heeft.

Cette circonstance explique également que le ministère public, unique partie en la cause à ce stade, soit seul habilité à interjeter appel - dans les 24 heures - de cette ordonnance dans l'hypothèse ou la chambre du conseil refuse son exequatur.


Wat het verschil in behandeling tussen het openbaar ministerie en de verdachte betreft, moet worden opgemerkt dat dat verschil niet bestaat ingeval de raadkamer het voordeel van de opschorting van de uitspraak toewijst : krachtens artikel 4, § 2, van de wet van 29 juni 1964 kan zowel eerstgenoemde als laatstgenoemde tegen de beschikking van de raadkamer verzet aantekenen om reden dat de voorwaarden om de opschorting toe te wijzen, niet zijn vervuld.

Quant à la différence de traitement entre le ministère public et l'inculpé, elle est inexistante dans l'hypothèse où la chambre du conseil accorde le bénéfice de la suspension du prononcé : en vertu de l'article 4, § 2, de la loi du 29 juin 1964, l'un et l'autre peuvent faire opposition à l'ordonnance de la chambre du conseil pour le motif que les conditions d'octroi de la suspension ne sont pas réunies.




Anderen hebben gezocht naar : het gerecht beraadslaagt in raadkamer     het hof beraadslaagt in raadkamer     raadkamer     ingeval de raadkamer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeval de raadkamer' ->

Date index: 2022-12-03
w