Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KB
Kb
Koninklijk Besluit
Koninklijk besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Organiek koninklijk besluit

Vertaling van "ingetrokken koninklijk besluit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux








Koninklijk Besluit | KB [Abbr.]

arrêté royal | AR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De erkenning van de naamloze vennootschap naar Belgisch recht BNY Mellon CSD, ondernemingsnummer 501 804 457, verleend op datum van 18 december 2012, als centrale depositaris voor financiële instrumenten, zoals omschreven in artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 ter bevordering van de omloop van effecten, is ingetrokken.

Article 1. L'agrément de la société anonyme de droit belge BNY Mellon CSD, numéro d'entreprise 501 804 457, octroyé en date du 18 décembre 2012, en qualité de dépositaire central d'instruments financiers tels que définis à l'article 1, 1°, de l'arrêté royal n° 62 du 10 novembre 1967 favorisant la circulation des valeurs mobilières, est retiré.


Art. 8. Het koninklijk besluit van 31 mei 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 december 1993 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan kankerverwekkende en mutagene agentia op het werk wordt ingetrokken.

Art. 8. L'arrêté royal du 31 mai 2017 modifiant l'arrêté royal du 2 décembre 1993 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes et mutagènes au travail est retiré.


« Verwijzingen naar het ingetrokken koninklijk besluit worden gelezen als verwijzingen naar huidig koninklijk besluit. ».

« Les références faites à l'arrêté royal abrogé sont considérées comme étant faites au présent arrêté royal».


Artikel 1. Het koninklijk besluit van 7 januari 2014 tot toekenning van een toelage aan Brussels Airport Company, houder van de exploitatielicentie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, voor de ondersteuning van infrastructuur inzake beveiliging wordt ingetrokken.

Article 1. L'arrêté royal du 7 janvier 2014 octroyant un subside à Brussels Airport Company, titulaire de la licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National, pour le soutien aux infrastructures liées à la sûreté est retiré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Artikel 15, b) van het Koninklijk besluit van 23 mei 2016 tot regeling van de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat naar de federale politie wordt ingetrokken.

Article 1. L'article 15, b), de l'arrêté royal du 23 mai 2016 organisant le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat vers la police fédérale est retiré.


Art. 8. Het ministerieel besluit van 2 maart 2015 tot bepaling van de betalingswijze van de retributies, bepaald in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs en het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen wordt ingetrokken.

Art. 8. L'arrêté ministériel du 2 mars 2015 déterminant les modalités de paiement des redevances, fixées à l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire et à l'arrêté royal du 11 mai 2004 relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite des véhicules à moteur est retiré.


Overwegende dat er aanleiding is om het koninklijk besluit van 31 juli 2008 in te trekken en te vervangen door een nieuw besluit, dat in werking treedt op de datum van inwerkingtreding van het ingetrokken koninklijk besluit;

Considérant qu'il y a lieu de rapporter l'arrêté royal du 31 juillet 2008 et de le remplacer par un nouvel arrêté entrant en vigueur le jour de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal rapporté;


4. Het voor advies voorgelegde ontwerpbesluit komt grotendeels overeen met het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten en met het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, welke zelf in de plaats komen van het ingetrokken koninklijk besluit van 2 mei 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in de federa ...[+++]

4. Le projet d'arrêté soumis pour avis correspond largement à l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et à l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation, lesquels se substituent eux-mêmes à l'arrêté royal rapporté du 2 mai 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux.


Overwegende dat het ook van belang is om de regularisering te verzekeren van de handelingen gesteld door deze inspectie sinds de datum van de inwerkingtreding van het ingetrokken koninklijk besluit van 4 mei 1999;

qu'il importe également d'assurer la régularisation des actes posés par cette inspection depuis la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal retiré du 4 mai 1999;


Bij koninklijk besluit van 31 maart 2003, dat onmiddellijk in werking treedt met terugwerkende kracht vanaf het tijdstip waarop het ingetrokken koninklijk besluit van 17 juli 2001, waarbij de heer Lefebvre, P., werd benoemd tot advocaat bij het Hof van Cassatie, in werking is getreden, is de heer Lefebvre, P., advocaat, benoemd tot advocaat bij het Hof van Cassatie.

Par arrêté royal du 31 mars 2003, entrant en vigueur immédiatement avec effet rétroactif au moment où l'arrêté royal rapporté du 17 juillet 2001, par lequel M. Lefebvre, P., est nommé avocat à la Cour de cassation, est entré en vigueur, M. Lefebvre, P., avocat, est nommé avocat près la Cour de cassation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingetrokken koninklijk besluit' ->

Date index: 2024-02-26
w